[I. Paṭhamadesanā]
[6: Yassa Desetutīrentaṁ] These titles written between square brackets are added by the present editor to help outline the story. Here and at the end of this bhāṇavāraṁ ChS writes:
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Kassa nu kho ahaṁ paṭhamaṁ Dhammaṁ deseyyaṁ? Ko imaṁ Dhammaṁ khippam-eva ājānissatī?” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Ayaṁ kho Āḷāro Kālāmo paṇḍito byatto BJT, PTS:
Atha kho antarahitā devatā Thai:
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Mahājāniyo kho Āḷāro Kālāmo, sace hi so imaṁ Dhammaṁ suṇeyya khippam-eva ājāneyyā.” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Kassa nu kho ahaṁ paṭhamaṁ Dhammaṁ deseyyaṁ? Ko imaṁ Dhammaṁ khippam-eva ājānissatī?” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Ayaṁ kho Uddako Rāmaputto paṇḍito byatto medhāvī, dīgharattaṁ apparajakkhajātiko. Yan-nūnāhaṁ Uddakassa Rāmaputtassa paṭhamaṁ Dhammaṁ deseyyaṁ? So imaṁ Dhammaṁ khippam-eva ājānissatī.” ti
Atha kho antarahitā devatā Bhagavato ārocesi: “Abhidosakālaṅkato Bhante Uddako Rāmaputto,” ti Bhagavato pi kho ñāṇaṁ udapādi: “Abhidosakālaṅkato Uddako Rāmaputto.” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Mahājāniyo kho Uddako Rāmaputto, sace hi so imaṁ Dhammaṁ suṇeyya khippam-eva ājāneyyā.” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Kassa nu kho ahaṁ paṭhamaṁ Dhammaṁ deseyyaṁ? Ko imaṁ Dhammaṁ khippam-eva ājānissatī?” ti
Atha kho Bhagavato etad-ahosi: “Bahūpakārā BJT, ChS:
Atha kho Bhagavā Uruvelāyaṁ yathābhirantaṁ viharitvā, yena Bārāṇasī tena cārikaṁ pakkāmi.