Ven. Buddhadatta's Prosody Home Page Next Section
Studies in Ven. Buddhadatta's Prosody
1: Vinayavinicchaya
1: The Text
The first of the texts to be examined is Vinayavinicchaya, a verse summary of the Vinayapiñaka, Excluding the Parivàrà which is summarised in the Uttaravinicchaya, which is the next text to be analysed in this series.01 together with a short section at the end on Kammaññhàna. There are some 3,200 verses in the work. The figure is derived by taking the number of verses, which equals 3183, and adding the 17 verses which are found in the Sedamocanakathà, after verse 3028.02 Most of the verses consist of 4 lines, but occasionally there are 6, which means that there are altogether 13,026 lines in the work. Of these 12,550 are in Siloka metre (96.3%); and the remainder are in a mixture of Classical Metres.
2: Sarabhatti & Resolution
Sarabhatti vowels are fairly frequent, being found on 32 occasions, and are mainly of the ÝriyÝ type, only Ýarahati at 2567d, 2703d, 2704d being of a different kind. The following table lists the occurrence of sarabhatti vowels, which occur in the following lines: Ýpàricariyàya 363b; pàricariyàya 365d, 366d; veëuriyaÝ 750b; Ýpariyanto 774c; pariyàyaÝ 899a; såriye Normally såriye reads as 2 syll, as in the list here, but on one occasion we must scan it as 3 syllables, at 1150c.03 914c, 1145c, 1147a, 1576b; pariyàyaÝ 937c; Ýpariyàyaü 1106c; Ýpariyàye 1110a, 1111a; nevàhariyamànaü 1448a; àcariyànamÝ 1608a; pariyàpuõissasi 1723b; sameniriyàÝ 1889d; Ýbrahmacariyehi 2208a; brahmacariyaÿÝ 2209b; pariyaye 2302d; pariyàpuõeyya 2310a; pariyesitvà 2340a; pariyesanàdismiü 2353a; Ýathàcariyaü 2471a; àcariyo 2546b; Ýarahati 2567d, 2703d, 2704d; àcariyupajjhàyaka 2915a; cariyànukålato 3130b; Ýpariyantaü 3163c.
Resolution of one heavy syllable into 2 light ones is also quite frequent. There are 34 occasions where this occurs. 22 times at the 1st syllable; 11 times at the 4th, and once at the 6th.
They are found in the following verses: The compliment of this phenomena, contraction of 2 light syllables into one heavy syllable is not found in this text.04 pariÝ 43a; tatiÝ 389c; pariÝ 531a; chadaÝ 1106c, 1108b; varaÝ 1246c; atiÝ 1327b; badaÝ 1355a; ÝgahiÝ 1448b, 1532b; na paÝ 1519d, 1527d, 3019c, 3020a, 3021c; puriÝ 1572d; puna 1579c; ÝhariÝ 1742c; ÝpañiÝ 1779b; pañiÝ 1780a, 2659b; gahiÝ 1905c, 2630a; upaÝ 2001c, 2550c; nadiÝ 1067b; ÝkaraÝ 2140b; saraÝ 2470b; kathiÝ 2719c; sahaÝ 2736a; labhaÝ 2905c; samaÝ 3009d; asuÝ 3132b; navaÝ 3161b.
3: Analysis of the metres
a: Siloka
By far the most frequent of the metres employed is the Siloka, accounting for some 6275 pàdayugas. Of these 6051 are pathyà (96.4%), having the prior line structure: ÅÅÅÅÐÛÜÜé.
As an example of the pathyà Siloka, we can quote the Ganthàrambhakathà (vss. 1- 5):
ÜÜÜÛÐÛÜÜÜÐÐÜÛÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
vanditvà sirasà seññhaü, buddham-appañipuggalaü.
ÛÜÜÛÐÛÜÜÜÐÐÛÜÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
bhavàbhàvakaraü dhammaü, gaõaÿ-ceva niraïgaõaü. [1]
ÜÜÜÜÐÛÜÜÜÐÐÛÜÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
bhikkhånaü bhikkhunãnaÿ-ca, hitatthàya samàhito.
ÛÜÜÛÐÛÜÜÜÐÐÛÛÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
pavakkhàmi samàsena, vinayassa vinicchayaü. [2]
ÛÜÛÛÐÛÜÜÜÐÐÛÛÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
anàkulam-asaükiõõaü, madhuratthapadakkamaü;
ÛÛÜÛÐÛÜÜÜÐÐÛÛÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
pañubhàvakaraü etaü, paramaü vinayakkame. [3]
ÛÜÜÜÐÛÜÜÜÐÐÜÜÛÛÐÛÜÛÜ pathyà
apàraü otarantànaü, sàraü vinayasàgaraü;
ÜÜÜÜÐÛÜÜÜÐÐÜÜÜÜÐÛÜÛÜ pathyà
bhikkhånaü bhikkhunãnaÿ-ca, nàvàbhåtaü manoramaü. [4]
ÜÜÛÛÐÛÜÜÜÐÐÛÛÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
tasmà vinayanåpàyaü, vinayassa vinicchayaü.
ÛÜÜÜÐÛÜÜÜÐÐÛÛÜÜÐÛÜÛÜ pathyà
avikkhittena cittena, vadato me nibodhatha. [5]
Of the variations, mavipulà is the most frequent, though there is a problem in counting the lines, as what prosody Ven. Buddhadatta was allowing for is uncertain. The normal mavipulà has a profile like this: ÅÅÛÅÐÜ,ÜÜé. That is, besides the ÜÜÜé structure, there is a short syllable at the 3rd syllable, and a word-break after the 5th in the prior line.
100 of the mavipulà lines actually adhere to this, they are found at 13a, 42a, 84a, 87c, 93a, 94c, 107a, 163a, 207c, 208c, 241a, 274a, 350c, 353a, 356a, 411a, 421a, 447a, 488c, 510c, 542a, 558a, 600c, 652a, 653c, 665c, 700c, 722c, 781c, 787c, 08a, 850a, 857c, 910c, 927c, 1072c, 1085a, 1121a, 1294a, 1303a, 1323a, 1380c, 1393c, 1405a, 1416a, 1422c, 1432c, 1433a, 1437c, 1454a, 1462a, 1473a, 1477a, 1489c, 1503a, 1507a, 1512a, 1521a, 1528a, 1531a, 1555a, 1571a, 1673a, 1698a, 1729c, 1777a, 1787a, 1807c, 1877a, 1885c, 1989a, 2059c, 2060c, 2068c, 2185c, 2204a, 2382c, 2561c, 2563a, 2580a, 2592a, 2593c,
2635c, 2652c, 2676a, 2715a, 2744a, 2771a, 2772a, 2833a, 2839a, 2905a, 2949c, 2950ac, 2951a, 2981c, 3051a, 3053a, 3088c, 3161a.
Mavipulà-type:
5 mavipulà-type lines have an irregular opening, but have the normal word-break, they are found at: 1831a, 1847a, 1959a, 2015c, 2015c.
15 mavipulà-type lines omit the regular word-break, but have the normal opening: 332a, 608c, 698a, 915a, 950c, 1170a, 1393c, 1401c, 1912a, 2338c, 2434a, 2446c, 2728c, 3051a, 3137c.
There are a further 20 mavipulà-type lines that have neither the normal word-break, nor the normal opening. They account for all the otherwise irregular Siloka lines: 209a, 268c, 621a, 635a, 637a, 849c, 858a, 1059c, 1321c, 1326a, 1339a, 1345a, 1390c, 2544c, 2546c, 2919c, 2928c, 2946a, 2993a, 2994c, 3028. Kha.c. I can see no pattern in these lines that would allow us to establish a new profile for the mavipulà, unless we simply accept the basic profile ÅÅÅÅÐÜÜÜé, which they do indeed all fit into.
As in the Medieval prosodies the word-break and the opening are not defined, it seems we should accept all these lines as being of the mavipulà-type. In this case there are 140 mavipulà lines in this work, which amounts to 2.2% of the total Siloka lines.
Of the other variations which occur (1.2% of the total) the figures are as follows:
We also find that there are 12 Anuññhubha (or javipulà) lines in the work, which have the same cadence in the prior and posterior lines (ÅÅÅÅÐÛÜÛé): 300a, 671c, 789c, 1150c, 1811c, 1970c, 2144a, 2506c, 2665c, 3008c, 3089a, 3172a.
Some of the Siloka pàda-s have 9 syllables: 584c; 1356a; 1635c; 1810c; 2631a; 2669c; 2730a; 3016a; & 3105a. Two of these lines (2669c & 2730a) could be corrected if we accepted resolution against the rule, but that would still leave seven which cannot be corrected in this way, so it may be that the other two are simply wrong also.05 There does not seem to be any particular pattern to these hypermetric lines.
Some examples:
ÛÜÛÜÐÜ,ÜÜÜÐÐÛÛÜÜÐÛÜÛÜ mavipulà
avãtivatte majjhaõhe, gharam-aÿÿassa gacchati.
ÛÜÛÜÐÜÛÛÜÐÐÛÛÜÛÐÛÜÛÜ bhavipulà
gharåpacàrokkamane, pañhamena hi dukkañaü. [1555]
ÜÛÛÛÐÛÛÛÜÐÐÜÜÜÜÐÛÜÛÜ navipulà This verse also has light 2nd & 3rd syllables in line a.06
muññhikam-adhikaraõã saõóàso và tulàdikaü.
ÜÛÜÜÐÛÜÜÜÐÐÜÜÜÛÐÛÜÛÜ pathyà
kiÿci saïghassa dinnaü ce, taü sabbaü garubhaõóakaü. [2869]
ÛÜÛÜ,ÐÜÛÜÜÐÐÜÛÜÜÐÛÜÛÜ ravipulà
palaõóuko paõóuvaõõo, bhaÿjano lohito pi ca.
ÛÛÜÛÐÛÛÜÜÐÐÜÛÜÜÐÛÜÛÜ savipulà
harito haritavaõõo, càpalo setako pi ca. [2134]
ÛÜÛÜÐÜÜÛÜÐÐÛÜÛÜÐÛÜÛÜ tavipulà
avassutassàvassutà, manussa puggalassa yà.
ÛÜÛÜÐÛÜÛÜÐÐÜÜÜÜÐÛÜÛÜ Anuññhubha
sarãram-assa tena và, phuññhà pàràjikà siyà. [1970]
As is normal in the Medieval texts compounds are allowed to cross the line in Siloka pàdayugas. These are very numerous, and need not be listed, but we can quote the following as an example:
ÜÛÜÛÐÛÜÜÛÐÜÜÛÛÐÛÜÛÜ pathyà
ÿàtikàya pi aÿÿàtisaÿÿissa vimatissa và.
ÜÛÜÛÐÛÜÜÛÐÜÜÜÜÐÛÜÛÜ pathyà
ekato-upasampannahatthà gaõhàti dukkañaü. [632]
In these cases the normal rule that the last syllable in a line be taken as heavy is ignored.
A curiosity of the Siloka found in Ven. Buddhadatta's prosody is that the normal avoidance of 2 light syllables in 2nd and 3rd positions does not seem to be adhered to. There are certain texts in the Canon which also seem to allow for this variation, see e.g. The Prosody of the Dhammapada, elsewhere on this website.07 There are some 72 lines in this text where light syllables are found in these positions: 42a, 43a, 213c, 276d, 354a, 355a, 387a, 420c, 436c, 456a, 501c, 659b, 753a, 924a, 931c, 1070a, 1104a, 1125d, 1134d, 1181b, 1218a, 1319c, 1324c, 1357c, 1379b, 1428a, 1444c, 1470a, 1481ac, 1499a, 1548ab, 1609c, 1672c, 1724d, 1731c, 1747c, 1780b, 1954a, 2045a, 2093c, 2208ac, 2256a, 2333c, 2334c, 2365b, 2376c, 2437d, 2468d, 2474d, 2491a, 2504b, 2505c, 2515a, 2553a, 2610b, 2660c, 2709a, 2721a, 2842a, 2851c, 2869a, 2912c, 2990c, 2999a, 3001a, 3005c, 3012a, 3014c, 3028. Ka.a, 3028. Kha.c, 3065b, 3117a, 3147a, 3153a, 3160c.
As an example of this we can quote the following pàdayuga, where we have light syllables in 2nd & 3rd positions in both prior and posterior lines:
ÛÛÛÛÐÛÜÜÜÐÐÛÛÛÛÐÛÜÛÜ pathyà
asayanighare tassa, sayanigharasaÿÿino [1548ab]
b: Other Metres
There are 58 other verses in this work that appear in a variety of other metres, which are mainly of the Classical Samavutta type (54 examples). In these examples watch for the complex internal rhyming schemes which is characteristic of Ven. Buddhadatta's Classical style, particularly in those metres that lend themselves to repetition, like Aparavatta & Saïgata.
One verse is written in Mattàchandas metre - that is a mixed Vetàlãya and Opacchandasakà verse:
ÛÛÜÛÛÐÜÛÜÛÜÜ Opacchandasaka
navamajjhimatherabhikkhunãnaü;
ÛÛÜÜÛÛÐÜÛÜÛÜ Vetàlãya x 3
avisesena yaticchitabbako.
ÛÛÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
sakalo asamàsato mayà.
ÛÛÜÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
kathito ettha vinicchayo tato. [1534]
There are 2 verses in Aparavatta metre (541, 3124) which is a Classical Addhasamavutta metre derived from Vetàlãya:
ÛÛÛÛÛÛÛÐÜÛÜÛÜ
vinayanayam-atibuddhidãpanaü,
ÛÛÛÛÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
vinayavinicchayam-etam-uttamaü.
ÛÛÛÛÛÛÛÐÜÛÜÛÜ
vividhanayanayutaü upenti ye.
ÛÛÛÛÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
vinayanaye pañutaü upenti te. [541]
There is 1 verse in Pupphitaggà metre (1352) which is a Classical Addhasamavutta metre derived from Opacchanasaka:
ÛÛÛÛÛÛÐÜÛÜÛÜÜ
tilakamakulasàlamallikànaü
ÛÛÛÛÜÛÛÐÜÛÛÜÜ
kakudhakapitthakakundakaëãnaü. ChSa reads: kakundaükaëãnaü. Notice the alliteration on the sound ka.08
ÛÛÛÛÛÛÐÜÛÜÛÜÜ
kuravakakaravãrapàñalãnaü.
ÛÛÛÛÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
kusumam-idaü pana yàvajãvikaü.
The remainder are of the verses are in Classical Samavutta metres, here arranged in ascending syllabic number:
8 syllables:
I have been able to find 4 examples of the rare Pamàõikà metre in this work (1969, 2078, 2240, 2324); its compliment Samànikà (ÜÛÜÛÜÛÜÛ x 4) unfortunately doesn't occur.
Example:
ÛÜÛÜÛÜÛÜ
adubbale tu cãvare,
ÛÜÛÜÛÜÛÜ
sudubbalan-ti cetasà;
ÛÜÛÜÛÜÛÜ
ubhosu kaïkhitàya và,
ÛÜÛÜÛÜÛÜ
avoca dukkañaü jino. [2240]
The rather special Vijjummàlà metre, consisting of 8 heavy syllables is found in 6 places (117, 170, 2062, 2112, 2278, 2283):
ÜÜÜÜ,ÜÜÜÜ
dvinnaü maggaü gacchantãnaü,
ÜÜÜÜ,ÜÜÜÜ
ekà gantuü no sakkoti.
ÜÜÜÜÜÜÜÜ
ussàhassacchedaü katvà,
ÜÜÜÜ,ÜÜÜÜ
ohãnà ce tassàpatti. [2062]
10 syllables:
The 10 syllabic metres are all fairly rare in the literature, in this work there are 2 verses, mainly in Campakamàlà metre, with one line in each verse being in a different metre. Campakamàlà/Meghavitàna (1320) & Campakamàlà/Rummavatã (2214; line c = Rummavatã).
ÜÛÛÜÜ,ÜÛÛÜÜ Campakamàlà
khàdaniyaü và bhojaniyaü và, I read short -i- twice in line a to give a Campakamàlà line; otherwise the metre would read ÜÛÜÜÜÜÛÜÜÜ, which is unknown to me.09
ÜÛÛÜÜ,ÜÛÛÜÜ Campakamàlà
kiÿci vikàle yo pana bhikkhu.
ÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜ Meghavitàna
khàdati bhuÿjati và pi ca taü,
ÜÛÛÜÜ,ÜÛÛÜÜ Campakamàlà
so jinavuttaü dosam-upeti. [1320]
11 syllables:
The most frequently used metre apart from the Siloka is the Upajàti, which accounts for 25 of the verses in this work (137, 240, 305, 306, 307, 308, 310, 323, 489, 560, 732, 785, 888, 1223, 1273, 1305, 2254, 2284, 2834, 2843, 2914, 2915, 3077, 3123, 3165).
Upajàti normally consisits of a mixture of Indavajirà (ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜé) & Upindavajirà (ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜé) metres, but the definition allowed for in the Medieval prosodies, and the one employed in this analysis, also allows for other mixtures, including metres of different syllabic lengths.
The break is very well established and in this work never takes another form. There is only one example here of Upajàti containing a metre other than Indavajirà and Upindavajirà, and that is at the example we quote here:
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ Vaüsaññhà
manussapàõimhi ca pàõasaÿÿità,
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ Vaüsaññhà
sacassa cittaü maraõåpasaühitaü.
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ Upindavajirà
upakkamo tena ca tassa nàso,
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ Indavajirà
paÿcettha aïgàni manussaghàte. [305]
One of the characteristics of this work is that some of the words in compound cross the break in the middle of the pàdayuga, which is a feature of Medieval prosody that is not found in the Tipiñaka; in these verses the normal word-break occurs in the seam of the compound. This is very common in the Siloka verses here (see the examples above), but extends occasionally to the Upajàti verses also. In this work, the compounds cross the line in the following places: 2914ab & cd; 2915ab.
Example:
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜÐÐÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
àgantukàvàsikapiõóacàrãsenàsanàraÿÿanumodanàsu
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜÐÐÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
vattàni bhatte gamikassa jantàghare tathà vaccakuñippavese. [2914]
There are 4 verses written solely in Indavajirà metre (118, 309, 311, 2612):
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
màtàpitånaü pana dassanatthaü,
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
paÿcan-namatthe sahadhammikànaü.
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
daññhuü gilànaü tad-upaññhakànaü,
ÜÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÜ
bhattàdi nesaü pariyesanatthaü. [2612]
At 2011 there is a verse in Dodakha metre, though we need to make some changes for it to scan properly:
ÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜÜ
yà pana bhikkhun ussayavàdà;
ÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜÜ
aññakarã mukharã vihareyya.
ÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜÜ
kenaci yena narenidha saddhiü. ChSa reads: yena kenaci here.10
ÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜÜ
sà garukaü kira dosam-upeti. [2011]
There is a rare metre in this class found in this work. It is identified by Prof. Helmer Smith (Saddanãti IV, p. 1167) as a metre called Saïgatà. The name is recorded in the late VÔttodayaparièiùñaya, but I have not yet seen it elsewhere.11 There are 3 examples (vss. 38 1963, & 2441). Again notice the rhyme (yamaka) achieved by internal repetition of word-sounds in the line:
ÛÜÛÛÛÜÛÜÜÛÜ
imaü hitavibhàvanaü bhàvanaü,
ÛÜÛÛÛÜÛÜÜÛÜ
avedi surasambhavaü sambhavaü.
ÛÜÛÛÛÜÛÜÜÛÜ
sa màrabaëisàsane sàsane,
ÛÜÛÛÛÜÛÜÜÛÜ
samo bhavatupàlinà pàlinà. [38]
12 syllables:
Vaüsaññhà by itself accounts for only 3 verses (171, 1962, 2328):
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
varàhabyagghacchataracchakàdito, Note that -by- fails to make position in this line.12
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
upaddavà muccitukàmatàya yo.
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
tatheva taü ñhànam-atikkameti ce,
ÛÜÛÜÐÜÛÛÐÜÛÜÛÜ
na koci doso pana bhaõóadeyyakaü. [171]
There are 4 verses written in the Toñaka metre (37, 324, 2442, 2443):
ÛÛÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜ
avagacchati yo pana bhikkhu imaü,
ÛÛÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜ
vinayassa vinicchayam-atthayutaü.
ÛÛÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜ
amaraü ajaraü arajaü arujaü,
ÛÛÜÛÛÜÛÛÜÛÛÜ
adhigacchati santipadaü pana so.
The last verse in the work is written in Bhujaïgappayàta metre, which is quite rare, and is the only example of the metre found in this work:
ÛÜÜÛÜÜÛÜÜÛÜÜ
imaü sàrabhåtaü hitaü atthayuttaü,
ÛÜÜÛÜÜÛÜÜÛÜÜ
karontena pattaü mayà yaü tu puÿÿaü.
ÛÜÜÛÜÜÛÜÜÛÜÜ
ayaü tena loko munindappayàtaü,
ÛÜÜÛÜÜÛÜÜÛÜÜ
sivaü vãtasokaü puraü pàpuõàtu. [3183]
14 syllables:
There is only one metre is this class, which the ever-popular Vasantatilakà, although there are only 2 examples here (1530, 3040):
ÜÜÛÜÛÛÛÜÛÛÜÛÜÜ
acchedagàhanirapekkhanisajjato ca,
ÜÜÛÜÛÛÛÜÛÛÜÛÜÜ
sikkhappahànamaraõehi ca liïgabhedà.
ÜÜÛÜÛÛÛÜÛÛÜÛÜÜ
dànena tassa ca parassa abhikkhukassa,
ÜÜÛÜÛÛÛÜÛÛÜÛÜÜ
sabbaü pañiggahaõam-eti vinàsam-evaü. [1530]