Dhammapado



right click to download mp3

7. Arahantavaggo PTS: Arahantavagga; Thai: Dhammapadagāthāya sattamo Arahantavaggo.

 

⏑−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− pathyā x 2
gataddhino visokassa ~ vippamuttassa sabbadhi,

−⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑⏑−−¦⏑−⏑−
sabbaganthappahīnassa BJT: sabbaganthappahīṇassa. ~ pariḷāho na vijjati. [90]

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑⏑−−¦⏑−⏑− pathyā x 2
uyyuñjanti satīmanto, BJT: satimanto; in the text ī is m.c. to give pathyā, which here has the support of most of the manuscripts. ~ na nikete ramanti te,

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
haṁsā va pallalaṁ hitvā ~ okam-okaṁ jahanti te. [91]

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− pathyā x 3
yesaṁ sannicayo Thai: sanniccayo. natthi, ~ ye pariññātabhojanā,

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
suññato animitto ca ~ vimokkho yesa' PTS, ChS: yesaṁ; in the text niggahīta is lost m.c. to produce the normal Siloka cadence. gocaro,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑⏑−−¦⏑−⏑−
ākāse va sakuntānaṁ ~ gati tesaṁ durannayā. [92]

 

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑− pathyā x 3
yassāsavā parikkhīṇā ~ āhāre ca anissito,

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
suññato animitto ca ~ vimokkho PTS: vimokho. yassa gocaro,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
ākāse va sakuntānaṁ ~ padaṁ tassa durannayaṁ [93]

 

−−⏑−¦⏑,⏑⏑¦−⏑−− Tuṭṭhubha x 3
yassindriyāni samathaṁ gatāni, Thai, ChS: samathaṅgatāni.

−−⏑−,¦−⏑⏑¦−⏑−−
assā ChS: omit assā. yathā sārathinā sudantā,

⏑−⏑−¦−⏑,⏑¦−⏑−−
pahīnamānassa BJT: pahīṇamānassa. anāsavassa,

−−⏑−¦⏑,⏑⏑¦−⏑−⏑− Jagatī
devā pi tassa pihayanti tādino. [94]

 

⏑⏑⏑⏑−¦−⏑−⏑− Vetālīya x 4
paṭhavisamo PTS, Thai: paṭhavīsamo; ChS: pathavisamo. no virujjhati,

−⏑−−⏑⏑¦−⏑−⏑− Metre: this is an example of the variant opening discussed in the Introduction, but note we still must read -ūpamŏ to correct the metre here.
indakhīlūpamŏ ChS: indakhilupamo; a reading produced to ‘correct’ the metre, but it is not needed as we can scan o as light, and we then have an acceptable variation. tādi subbato,

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
rahado va apetakaddamo,

−−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
saṁsārā na bhavanti tādino. [95]

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑− pathyā x 2
santaṁ tassa manaṁ hoti, ~ santā vācā ca kamma’ ca,

−⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑⏑−−¦⏑−⏑−
sammad-aññāvimuttassa, ~ upasantassa tādino. [96]

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑− pathyā
assaddho akataññū ca ~ sandhicchedo ca yo naro,

⏑−⏑−¦−−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑− mavipula
hatāvakāso vantāso ~ sa ve uttamaporiso. [97]

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑− pathyā
gāme vā yadi vāraññe, ~ ninne vā yadi vā thale,

−−−−¦⏑⏑−−¦¦−−−−¦⏑−⏑− savipula
yattharahanto BJT: yatthārahanto; Thai, ChS: yattha arahanto. viharanti ~ taṁ bhūmiṁ rāmaṇeyyakaṁ. Thai, ChS: bhūmirāmaṇeyyakaṁ. [98]

 

⏑⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑⏑⏑¦⏑−⏑− pathyā x 2 Metre: note that the 2nd and 3rd syllables are light again here.
ramaṇīyāni araññāni, ~ yattha na ramatī jano,

−⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
vītarāgā ramissanti, Thai: ramessanti. ~ na te kāmagavesino. [99]

 

Arahantavaggo sattamo. ChS: Arahantavaggo sattamo niṭṭhito.