10: Śraddhāvarga

 

−−⏑−¦−⏑,⏑¦−⏑−− Triṣṭubh
śraddhātha hrīśīlam athāpi dānaṁ

−−⏑−,¦−⏑⏑¦−⏑−−
dharmā ime satpuruṣapraśastāḥ |

−−⏑−¦−,−¦−⏑−− Formally this could be a case of replacement at the 6th, but I think it is better to read diviyaṁ m.c, with the svarabhakti vowel counted towards the metre.
etaṁ hi mārgaṁ divyaṁ vadanti

−−−−,¦−⏑⏑¦−⏑−− This line has the Vedic opening discussed in Study 2 on the Metres. AN 8.2.2 (Dānavagga) reads: etena hi gacchati devalokaṁ, which has the normal opening.
etenāsau gacchati devalokam || 10.1 [216]

 

⏑−⏑−¦−,−⏑−¦−⏑−− Triṣṭubh This is another example of the extended Triṣṭubh. Dhp 177 shows the same variation.
na vai kadaryā devalokaṁ vrajanti

−−⏑−,¦−⏑−¦−⏑−−
bālā hi te na praśaṁsanti dānam |

−−⏑−¦−,⏑⏑¦−⏑−−
śrāddhas tu dānaṁ hy anumodamāno

−−⏑−,¦⏑⏑¦−⏑−−
'py evaṁ hy asau bhavati sukhī paratra || 10.2 [217]

 

−−⏑−¦−,⏑⏑¦−⏑−− Triṣṭubh śr- in śreṣṭhaṁ does not make position here. Sn 182 reads: seṭṭhaṁ.
śraddhā hi vittaṁ puruṣasya śreṣṭhaṁ

−−⏑−¦−,⏑⏑¦−⏑−−
dharmaḥ sucīrṇaḥ sukham ādadhāti |

−−⏑−,¦−⏑⏑¦−⏑−−
satyaṁ hi vai svādutamaṁ rasānāṁ

−−−−,¦−⏑−¦−⏑−− Vedic opening Sn 182 has the same opening: paññājīviṁ jīvitam-āhu seṭṭhaṁ.
prajñājīvī jīvināṁ śreṣṭha uktaḥ || 10.3 [218]

 

−−⏑−¦−⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− We need to read arahatāṁ m.c. with the svarabhakti vowel being counted towards the metre, giving navipulā. -pr- in nirvāṇaprāptaye does not make position.
śraddhādhano hy arhatāṁ dharmaṁ nirvāṇaprāptaye |

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
śuśruṣur labhate prajñāṁ tatra tatra vicakṣaṇaḥ || 10.4 [219]

 

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
śraddhayā tarati hy ogham apramādena cārṇavam |

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
vīryeṇa tyajate duḥkhaṁ prajñayā pariśudhyate || 10.5 [220]

 

−−⏑−¦−,⏑⏑¦−⏑− Triṣṭubh
śraddhā dvitīyā puruṣasya bhavati

−−−−¦⏑−⏑− Siloka S1 200 has the same mix of metres in the first two lines.
prajñā cainaṁ praśāsati |

−−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
nirvāṇābhirato bhikṣuś chinatti bhavabandhanam || 10.6 [221]

 

−⏑−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
yasya śraddhā ca śīlaṁ caivāhiṁsā saṁyamo damaḥ |

⏑−⏑−¦−,−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− mavipulā
sa vāntadoṣo medhāvī sādhurūpo nirucyate || 10.7 [222]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
śrāddhaḥ śīlena saṁpannas tyāgavāṁ vītamatsaraḥ |

⏑⏑−−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
vrajate yatra yatraiva tatra tatraiva pūjyate || 10.8 [223]

 

−−⏑−¦−⏑⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− bhavipulā
yo jīvaloke labhate śraddhāṁ prajñāṁ ca paṇḍitaḥ |

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
tad dhi tasya dhanaṁ śreṣṭhaṁ hīnam asyetarad dhanam || 10.9 [224]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
āryāṇāṁ darśanaḥ kāmaḥ saddharmaśravaṇe rataḥ |

⏑−⏑−¦−⏑⏑−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑− bhavipulā
vinītamātsaryamalaḥ sa vai śrāddho nirucyate || 10.10 [225]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
śrāddho ghṇāti pātheyaṁ puṇyaṁ coraiḥ sudurharam |

−−⏑−¦−,−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑− mavipulā We need to read vāreti to correct the metre here. S1 242 reads: vārenti.
coraṁ harantaṁ vārayati harantaḥ śramaṇāḥ priyāḥ |

⏑⏑−−¦⏑−−−¦¦⏑⏑−⏑¦⏑−⏑−
śramaṇān āgatāṁ dṣṭvā abhinandati paṇḍitāḥ || 10.11 [226]

 

⏑−−−¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
dadanty eke yathā śraddhā yathāvibhavato janāḥ |

−⏑−−¦⏑−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
tatra yo durmanā bhavati pareṣāṁ pānabhojane |

−−⏑−¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
nāsau divā ca rātrau ca samādhim adhigacchati || 10.12 [227]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
yasya tv ete samucchinnās tālamastakavad dhatāḥ |

⏑−⏑−¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
sa vai divā ca rātrau ca samādhim adhigacchati || 10.13 [228]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
vītaśraddhaṁ na seveta hradaṁ yadvad dhi nirjalam |

⏑−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sa cet khanel labhet tatra vāri kardamagandhikam || 10.14 [229]

 

−−−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
śrāddhaṁ prājñaṁ tu seveta hradaṁ yadvaj jalārthikaḥ |

−−⏑−¦−⏑−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑− ravipulā Counting pr- in viprasannaṁ as making position, giving ravipulā, otherwise we have savipulā.
acchodakaṁ viprasannaṁ śītatoyam anāvilam || 10.15 [230]

 

−⏑−[⏑⏑]¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− We can either scan this line by removing the Sanskritisation = nānurakta 'ti; or take it that the Sanskritisation is incomplete and read: nānurakteti here; there is no Pāḷi parallel to compare.
nānurakta iti rajyeta hy atra vai dīryate janaḥ |

−⏑−−¦−⏑−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑− ravipulā
aprasannāṁ varjayitvā prasannān upasevate || 10.16 [231]

 

|| śraddhāvargaḥ 10 || ||

uddānam ||

anityakāmatṣṇā ca apramādas tathā priyaḥ |
śīlaṁ sucaritaṁ vācakarmaśraddhā ca te daśaḥ || [232] ||