Udāna 6: Jaccandhavaggo
The Chapter (including the Discourse) about the Congenitally Blind
7: The Discourse about Subhūti
Thus I heard:
at one time the Fortunate One was dwelling near Sāvatthī, in Jeta’s Wood, at Anāthapiṇḍika’s monastery.
Then at that time venerable Subhūti was sitting not far away from the Fortunate One, after folding his legs crosswise, and setting his body straight, having attained a concentration free from thought.
The Fortunate One saw venerable Subhūti sat not far away, after folding his legs crosswise, and setting his body straight, who had attained a concentration free from thought.
Then the Fortunate One, having understood the significance of it, on that occasion uttered this exalted utterance:
“For he who has dispelled thoughts,
Totally cut (them) off within himself without remainder,
Perceiving the formless (nibbāna),
Having overcome the four yokes - he surely does not come (to birth again).” There is another reading given in the Commentary,