The Discourse about the Great Emancipation
[The Third Chapter for Recitation]
[17: Ānanda’s Failure]
Then the Fortunate One, having dressed in the morning time, after picking up his bowl and robe, entered Vesālī for alms. After walking for alms in Vesālī, and returning from the alms-round after the meal, he addressed venerable Ānanda, (saying): “Take up the sitting mat, Ānanda, we will approach the Cāpāla shrine to dwell for the day.”
“Very well, reverend Sir,” said venerable Ānanda, and after replying to the Fortunate One, and taking the sitting mat, he followed along close behind the Fortunate One.
Then the Fortunate One approached the Cāpāla shrine, and after approaching, he sat down on the prepared seat, and also venerable Ānanda, after worshipping the Fortunate One, sat down on one side. While sitting on one side the Fortunate One said this to venerable Ānanda: “Delightful, Ānanda, is Vesālī, delightful is the Udena shrine, delightful is the Gotamaka shrine, delightful is the Sattamba shrine, delightful is the Many Sons’ shrine, delightful is the Sārandada shrine, delightful is the Cāpāla shrine. All these Shrines were in the Vajjī Territories, and it very much looks like they were being used as (temporary) monasteries for
Whoever has developed, Ānanda, made much of, carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated the Four Paths to Power, The Four Paths to Power are concentration of desire accompanied by the process of striving (
But venerable Ānanda, despite such a gross hint being made by the Fortunate One, such a gross suggestion being made, was unable to penetrate it, and did not beg the Fortunate One, (saying): “May the Fortunate One remain, reverend Sir, for the lifespan, may the Happy One remain for the lifespan, for the benefit of many people, for the happiness of many people, out of compassion for the world, for the welfare, benefit, and happiness of Divinities and men,” like one whose mind was possessed by Māra.
For a second time the Fortunate One addressed venerable Ānanda, (saying): “Delightful, Ānanda, is Vesālī, delightful is the Udena shrine, delightful is the Gotamaka shrine, delightful is the Sattamba shrine, delightful is the Many Sons’ shrine, delightful is the Sārandada shrine, delightful is the Cāpāla shrine.
Whoever has developed, Ānanda, made much of, carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated the Four Paths to Power, could, if he wanted, remain for the lifespan or for what is left of the lifespan. The Realised One has developed, Ānanda, made much of, carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated the Four Paths to Power. If he wanted, Ānanda, the Realised One could remain for the lifespan or for what is left of the lifespan.”
But venerable Ānanda, despite such a gross hint being made by the Fortunate One, such a gross suggestion being made, was unable to penetrate it, and did not beg the Fortunate One, (saying): “May the Fortunate One remain, reverend Sir, for the lifespan, may the Happy One remain for the lifespan, for the benefit of many people, for the happiness of many people, out of compassion for the world, for the welfare, benefit, and happiness of Divinities and men,” like one whose mind was possessed by Māra.
For a third time the Fortunate One addressed venerable Ānanda, (saying): “Delightful, Ānanda, is Vesālī, delightful is the Udena shrine, delightful is the Gotamaka shrine, delightful is the Sattamba shrine, delightful is the Many Sons’ shrine, delightful is the Sārandada shrine, delightful is the Cāpāla shrine.
Whoever has developed, Ānanda, made much of, carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated the Four Paths to Power, could, if he wanted, remain for the lifespan or for what is left of the lifespan. The Realised One has developed, Ānanda, made much of, carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated the Four Paths to Power. If he wanted, Ānanda, the Realised One could remain for the lifespan or for what is left of the lifespan.”
But venerable Ānanda, despite such a gross hint being made by the Fortunate One, such a gross suggestion being made, was unable to penetrate it, and did not beg the Fortunate One, (saying): “May the Fortunate One remain, reverend Sir, for the lifespan, may the Happy One remain for the lifespan, for the benefit of many people, for the happiness of many people, out of compassion for the world, for the welfare, benefit, and happiness of Divinities and men,” like one whose mind was possessed by Māra.
Then the Fortunate One addressed venerable Ānanda, (saying): “Go, Ānanda, now is the time for whatever you are thinking.”
“Very well, reverend Sir,” said venerable Ānanda, and after replying to the Fortunate One, rising from his seat, worshipping and circumambulating the Fortunate One, he sat down not far away at the root of a certain tree.