13: Udayamāṇavapucchā
The Young Man Udaya’s Questions

 

“Jhāyiṁ virajam-āsīnaṁ, icc-āyasmā Udayo,
“To the meditator who sits dust-free, said venerable Udaya,

katakiccaṁ anāsavaṁ,
with duty-done, pollutant-free,

pāraguṁ sabbadhammānaṁ, atthi pañhena āgamaṁ:
who is perfect in all things, I have come in need with a question:

aññāvimokkhaṁ pabrūhi, avijjāya pabhedanaṁ.” [130 (1105) 13-1]
please tell of freedom through knowledge, the breaking up of ignorance.”

 

“Pahānaṁ kāmachandānaṁ, Udayā ti Bhagavā,
“The giving up of sensual desire, Udaya, said the Fortunate One,

domanassāna' cūbhayaṁ,
and of sorrow, (these) two,

thīnassa ca panūdanaṁ, kukkuccānaṁ nivāraṇaṁ, [131 (1106) 13-2]
the dispelling of sloth, and the constraint of worry (about wrong-doing),

 

upekkhāsatisaṁsuddhaṁ, Dhammatakkapurejavaṁ
purity through equanimity and mindfulness,Alluding to the fourth absorption (jhāna), said to have complete purity of mindfulness and equanimity (upekkhāsatipārisuddhiṁ). preceded by thought of impermanent things,It refers to seeing the passing away of the factors of absorption (jhānaṅgāni).

aññāvimokkhaṁ pabrūmi, avijjāya pabhedanaṁ.” [132 (1107) 13-3]
this I call freedom through knowledge, the breaking up of ignorance.”

 

“Kiṁ su saṁyojano loko? icc-āyasmā Udayo,
“By what is the world fettered? said venerable Udaya,

Kiṁ su tassa vicāraṇaṁ?
By what does it roam about?

Kiss’ assa vippahānena Nibbānaṁ iti vuccati?” [133 (1108) 13-4]
By completely giving up what thing is there what is called Nibbāna?”

 

“Nandisaṁyojano loko, Udayā ti Bhagavā,
“The world is fettered by enjoyment, Udaya, said the Fortunate One,

vitakk' assa vicāraṇā.
it roams about through reflections.

Taṇhāya vippahānena Nibbānaṁ iti vuccati.” [134 (1109) 13-5]
By completely giving up craving there is what is called Nibbāna.”

 

“Kathaṁ satassa carato viññāṇaṁ uparujjhati?
For he who lives mindfully, how is it consciousness ceases?

Bhagavantaṁ puṭṭhum-āgamma, taṁ suṇoma vaco tava.” [135 (1110) 13-6]
We have come to ask the Fortunate One, therefore may we hear your word.”

 

“Ajjhattañ-ca bahiddhā ca vedanaṁ nābhinandato -
“Without rejoicing over feeling on the inside or outside -

evaṁ satassa carato viññāṇaṁ uparujjhatī” ti. [136 (1111) 13-7]
for he who lives mindfully in this way, consciousness ceases.”i.e. rebirth-consciousness (paṭisandhiviññāṇaṁ).

Udayamāṇavapucchā niṭṭhitā
The Young Man Udaya’s Questions are Finished