The Segmented Vocabulary of the Udānavarga
Here I have collected the vocabulary of the Udānavarga as presented in the grammatical analysis accompanying each verse. The vocabulary is segmented, as in the analysis. The filter box below can be used to isolate particular words, phrases or translations. The vocabulary shows gender, declension, number, etc. in the case of nouns; and person, number and tense in the case of verbs, along with the translation used. Of course, the vocabulary does not give a range of meanings, as in a dictionary, but just the way it was translated by me in this text.
You do not need to use diacritics, but if you do it will exclude a higher number of words.
|
a-karaṇam (n. nom. sg.) doing nothing |
a-karkaśām (f. acc. sg.) not harsh |
a-kā-puruṣa-sevitam (n. acc. sg.) not practised by bad people |
a-kiñcanam (m. acc. sg.) one who has nothing |
a-kiñcanāḥ (m. nom. pl.) those who have nothing |
a-kurvataḥ (m. gen. sg. prp.) of one not doing |
a-kurvataḥ (m. gen. sg. prp.) for one who is not doing |
a-kurvan (m. nom. sg. prp.) not doing |
a-kusalān (m. acc. pl.) unwholesome |
a-kuśalam (n. acc. coll. sg.) demerit |
a-kuśalasya (n. gen. sg.) of the unwholesome |
a-kṛta-jñaḥ (m. nom. sg.) one who knows the uncreated |
a-kṛtam (n. nom. sg. pp.) not done |
a-kṛtam (n. nom. sg. pp.) what is not done |
a-kṛte (n. loc. sg. pp.) in what is not done |
a-kṛte (n. loc. sg. pp.) when a wrong has not been done |
a-kṛtyam (n. acc. sg. ger.) what should not be done |
a-kṛtyam (n. nom. sg. ger.) what is not to be done |
a-kruddhamānaḥ (m. nom. sg. prp.) not being angry |
a-kruddhasya (m. gen. sg.) for one lacking anger |
a-krodhanam (m. acc. sg.) free from anger |
a-krodhaḥ (m. nom. sg.) non-anger |
a-krodhena (m. inst. sg.) through non-anger |
a-khilam (m. acc. sg.) open-hearted |
a-gandhavat (n. nom. sg.) lacking fragrance |
a-caritvā (abs.) not having practiced |
a-calam (n. acc. sg.) unmoving |
a-calam (n. acc. sg.) unmoved |
a-calitam (n. nom. sg.) immovable |
a-cyutam (n. acc. sg.) undying |
a-cyutam (n. nom. sg.) undying |
a-jānakāḥ (m. nom. pl.) the ignorant ones |
a-tandritam (m. acc. sg.) diligent |
a-tandritaḥ (m. nom. sg.) diligent |
a-tarka-avacaram (n. nom. sg.) beyond logic |
a-tīrṇa-pūrvam (m. acc. sg.) not previously crossed |
a-tulyam (n. acc. sg.) the immeasurable |
a-tṛptam (m. acc. sg.) unsated |
a-daṇḍeṣu (m. loc. pl.) towards those who are unarmed |
a-darśanam (n. nom. sg.) not seeing |
a-darśanena (n. inst. sg.) through not meeting |
a-dīnena (n. inst. sg.) cheerful |
a-duṣṭa-cittaḥ (m. nom. sg.) one with an uncorrupt mind |
a-dharmam (m. acc. sg.) not Dharma |
a-dharmam (m. acc. sg.) wrong |
a-dharme (m. loc. sg.) in what is not Dharma |
a-dhyāyataḥ (m. gen. sg. prp.) for one without absorption |
a-niketatā (f. nom. sg.) homelessness |
a-nigham (m. acc. sg.) the untroubled one |
a-nighaḥ (m. nom. sg.) untroubled |
a-nityāḥ (m. nom. pl.) impermanent |
a-nidarśanam (n. nom. sg.) unmanifest |
a-ninditaḥ (m. nom. sg.) one who is not blamed |
a-ninditaḥ (m. nom. sg.) blameless |
a-nimittam (n. nom. sg.) the signless |
a-nimitte (n. loc. sg.) in the signless |
a-nivartamānāḥ (m. nom. pl. prp.) without turning back |
a-nivārayet (3rd. sg. opt.) would not restrain |
a-niveśanaḥ (m. nom. sg.) unattached |
a-niṣ-kaṣāyaḥ (m. nom. sg.) one who is still impure |
a-niḥsṛtān (m. acc. pl.) not escaped |
a-niḥśritasya (m. gen. sg.) for the independent one |
a-niḥśritaḥ (m. nom. sg.) independent |
a-padam (m. acc. sg.) pathless |
a-pariśuddham (n. nom. sg.) impure |
a-paśyataḥ (m. abl. sg. prp.) by the non-seer |
a-paśyan (m. nom. sg. prp.) the one who does not see |
a-paśyam (n. nom. sg. prp.) the unseen |
a-paśyam (m. nom. sg. prp.) not seeing |
a-paśyam (1st. sg. imperfect) I saw |
a-paśyamānāḥ (m. nom. pl. prp.) not seeing |
a-pāram (n. nom. sg.) the near shore |
a-puṇya-lābham (m. acc. sg.) the acquisition of demerit |
a-puṇya-lābham (m. acc. sg.) the gaining of demerit |
a-punar-bhavāya (m. dat. of purp. sg.) for the sake of no more existence |
a-prakampayaḥ (m. nom. sg.) unshakable |
a-pragalbhena (m. inst. sg.) by one who is not reckless |
a-prajñasya (m. gen. sg.) for the unwise one |
a-pratibaddha-cittaḥ (m. nom. sg.) one whose mind is unbound |
a-prativartitam (n. acc. sg.) irreversible |
a-pratiṣṭham (n. nom. sg.) unestablished |
a-praduṣṭaḥ (m. nom. sg.) one who is uncorrupt |
a-praduṣṭeṣu (m. loc. pl.) for the inoffensive |
a-pramattasya (m. gen. sg. pp.) for the heedful one |
a-pramattaḥ (m. nom. sg. pp.) heedful |
a-pramattaḥ (m. nom. sg. pp.) the heedful one |
a-pramattāḥ (m. nom. pl. pp.) heedful |
a-pramattāḥ (m. nom. pl. pp.) heedfulness |
a-pramattāḥ (m. nom. pl. pp.) the heedful |
a-pramāṇam (n. acc. coll. sg.) the immeasurables |
a-pramāṇam (m. nom. sg.) immeasurable |
a-pramāda-rataḥ (m. nom. sg.) delighting in heedfulness |
a-pramāda-vihāriṇām (m. gen. pl.) of those who live heedfully |
a-pramādam (m. acc. sg.) heedfulness |
a-pramādarataḥ (m. nom. sg.) delighting in heedfulness |
a-pramādaratāḥ (m. nom. pl.) ones delighting in heedfulness |
a-pramādasya (m. gen. sg.) of heedfulness |
a-pramādaḥ (m. nom. sg.) heedfulness |
a-pramādena (m. inst. sg.) through heedfulness |
a-prasannān (m. acc. pl.) those without confidence |
a-prasannena (n. inst. sg.) by lacking in confidence |
a-prasādam (m. acc. sg.) lack of confidence |
a-prājñaḥ (m. nom. sg.) the unwise one |
a-prāpte (m. loc. abs. sg. pp.) while not attained |
a-prāpya (abs.) not having attained |
a-priyam (n. acc. sg.) unkind |
a-priyam (n. nom. sg.) unpleasant |
a-priyam (n. nom. sg.) unlovely |
a-priyāṇām (n. gen. pl.) those unloved |
a-priyāṇām (n. gen. pl.) with the unloved |
a-priyaiḥ (m. inst. pl.) with the unloved |
a-phala-darśī (m. nom. sg.) seeing the lack of fruit |
a-bandhanam (m. acc. sg.) unbound |
a-bala-aśvaḥ (m. nom. sg.) a weak horse |
a-balam (n. nom. sg.) weakness |
a-balam (m. acc. sg.) weak |
a-bhavyaḥ (m. nom. sg.) impossible |
a-bhāvitam (n. nom. sg. pp.) undeveloped |
a-bhāṣamāṇāḥ (m. nom. pl. prp. mid.) while not speaking |
a-bhūta-vādī (m. nom. sg.) the false-speaker |
a-mamasya (m. gen. sg.) for one who is unselfish |
a-mamaḥ (m. nom. sg.) unselfish |
a-marāḥ (m. nom. pl.) immortals |
a-mātra-jñam (m. acc. sg.) one who does not know the measure |
a-mātra-jñaḥ (m. nom. sg.) not knowing the limit |
a-mānuṣā (f. nom. sg.) superhuman |
a-mitraḥ (m. nom. sg.) unfriendly |
a-mitrān (m. acc. pl.) enemies |
a-mitreṇa (m. inst. sg.) with an enemy |
a-mitraiḥ (m. inst. pl.) with enemies |
a-mṛtam (n. acc. sg.) the deathless |
a-mṛtam (n. acc. sg.) the deathless |
a-mṛtasya (n. gen. sg.) of the deathless |
a-mṛtā (f. nom. sg.) immortal |
a-yujya (abs.) having not applied |
a-yoga-kṣemiṇaḥ (m. nom. pl.) not yoked to safety |
a-rakte (m. loc. sg.) in being unattached one |
a-rakṣitena (n. inst. sg. pp.) by an unprotected |
a-rajaḥ (n. acc. sg.) dustless |
a-rati-rati-sahaḥ (m. nom. sg.) lack of delight and delight |
a-ratim (f. acc. sg.) non-delight |
a-rūpam (n. nom. sg.) formless |
a-rūpiṇam (n. nom. sg.) formless |
a-lajjitavye (n. loc. sg.) not shameful |
a-lajjinaḥ (m. nom. pl.) unashamed |
a-labdhvā (abs.) not having obtained |
a-liptān (m. acc. pl.) undefiled |
a-varṇaḥ (m. nom. sg.) reputation |
a-vavicakṣaṇaḥ (m. nom. sg.) being unskilled |
a-vijānakāḥ (m. nom. pl.) the ignorant |
a-vijānataḥ (m. gen. sg. prp.) for one not knowing |
a-vijānatā (m. inst. sg. prp.) by the ignorant one |
a-vijānantaḥ (m. nom. pl. prp.) not knowing |
a-vidyām (f. acc. sg.) ignorance |
a-viruddhaḥ (m. nom. sg.) lacking hostility |
a-vihiṁsā (f. nom. sg.) non-violence |
a-vairikāḥ (m. nom. pl.) we who are without hatred |
a-vaireṇa (n. inst. sg.) by non-hatred |
a-vyāpannena (n. inst. sg.) by freedom from malice |
a-vyāvadhyaḥ (m. nom. sg.) free from ill-will |
a-vraṇe (m. loc. sg.) in the one without a wound |
a-vrataḥ (m. nom. sg.) unruly |
a-saktam (m. acc. sg.) unattached |
a-saktaḥ (m. nom. sg.) unattached |
a-sajjamānam (m. acc. sg. prp.) not clinging |
a-satyam (n. acc. sg.) the untruth |
a-santam (n. acc. sg. prp.) what does not exist |
a-santaḥ (m. acc. pl.) bad people |
a-samaḥ (m. nom. sg.) matchless |
a-samāhitaḥ (m. nom. sg.) uncomposed |
a-saṁtrāsī (m. nom. sg.) without trembling |
a-saṁdeham (indec.) without a doubt |
a-saṁyataḥ (m. nom. sg.) unrestrained |
a-saṁyatāḥ (m. nom. pl.) unrestrained |
a-saṁyamaḥ (m. nom. sg.) lack of restraint |
a-saṁvidhānam (n. acc. sg.) the unprepared |
a-saṁvṛtam (m. acc. sg.) unrestrained |
a-saṁvṛtaḥ (m. nom. sg.) unrestrained |
a-saṁvṛtāḥ (m. nom. pl.) the unrestrained ones |
a-saṁsṛṣṭam (m. acc. sg.) not mixing |
a-saṁskṛtam (n. acc. sg.) the unconditioned |
a-sādhum (m. acc. sg.) a lack of goodness |
a-sādhūni (n. nom. pl.) not good |
a-sāra-saṁjñinaḥ (m. nom. pl.) those who regard the unessential |
a-sārataḥ (m. abl. sg.) as unessential |
a-sāram (n. acc. sg.) the unessential |
a-sāram (n. nom. sg.) essenceless |
a-sāre (m. loc. sg.) as unessential |
a-sudarśanam (n. nom. sg.) not easy to see |
a-secanaka-darśanam (n. acc. sg.) the vision of the uncorrupted |
a-śarīram (n. nom. sg.) bodiless |
a-śarīram (m. acc. sg.) bodiless |
a-śuddha-buddhim (f. acc. sg.) one who has impure understanding |
a-śuddhāḥ (m. nom. pl.) impure |
a-śubha-anudarśinam (m. acc. sg.) contemplating what is unpleasant |
a-śubhām (f. acc. sg.) the unattractive |
a-śeṣam (indec.) entirely |
a-śeṣam (m. acc. sg.) without remainder |
a-śeṣān (m. acc. pl. adj.–>adv.) entirely |
a-śeṣām (f. acc. sg.) entire |
a-śokam (n. acc. sg.) griefless |
a-śokaḥ (m. nom. sg.) the griefless one |
a-śokaḥ (m. nom. sg.) griefless |
a-śraddhaḥ (m. nom. sg.) one beyond faith |
a-śravaṇāt (n. abl. sg.) from not hearing |
a-śrāddhebhiḥ (m. inst. pl.) with the faithless |
a-śrutvā (abs.) not having heard |
a-hitāni (n. nom. pl.) unbeneficial |
a-hitāya (n. dat. sg.) lack of benefit |
a-hiṁsakaḥ (m. nom. sg.) non-violent |
a-hiṁsakāḥ (m. nom. pl.) non-violent |
a-hiṁsakāḥ (m. nom. pl.) we who are non-violent |
a-heṭhakāḥ (m. nom. pl.) we who are harmless |
a-heṭhayan (m. nom. sg. prp.) not harming |
a-heṭhayānaḥ (m. nom. sg. prp.) not harming |
a-hrīkaḥ (m. nom. sg.) without conscience |
a-hrīkena (m. inst. sg.) by one without conscience |
a-hrīkyaḥ (m. nom. sg.) without conscience |
akroṣṭā (m. nom. sg.) an abuser |
akroṣṭāram (m. acc. sg.) an abuser |
akṣeṇa (m. inst. sg.) with dice |
agāram (n. acc. sg.) a house |
agārāṇi (n. acc. pl.) houses |
agni-dagdhaḥ (m. nom. sg.) one burned by fire |
agni-śikha-upamāḥ (m. nom. pl.) similar to a flame of fire |
agni-hotram (n. acc. sg.) the fire sacrifice |
agnim (m. acc. sg.) fire |
agniḥ (m. nom. sg.) a fire |
agha-mūlam (n. acc. sg.) the root of misery |
aṅkuśena (m. inst. sg.) with a goad |
aṅgam (n. acc. sg.) fact |
aṅgāni (n. acc. pl.) limbs |
acāri (3rd. sg. aor.) wandered |
aciram (indec.) no long time |
accha-udakam (m. acc. sg.) having clean water |
ajayan (3rd. sg. aor.) he defeated |
ajāte (n. loc. sg. pp.) in the unborn |
ajāpayet (3rd. sg. opt.) he might rob |
ajina-śāṭibhiḥ (f. inst. pl.) with a deer-skin garment |
ajñāyai (f. gen. sg.) for ignorance |
ajñaiḥ (m. inst. pl.) by the ignorant |
añjana-rañjite (n. nom. pp. du.) coloured with collyrium |
añjanī (f. nom. sg.) a puppet |
añjasaḥ (n. gen. sg.) for directness |
aṇu-sthūlam (n. acc. sg.) fine and coarse. small and large |
aṇu-sthūlam (n. acc. sg.) small or great |
aṇu-sthūlam (n. nom. sg.) small and great |
aṇu-sthūlāni (n. acc. pl.) small and great |
aṇḍa-jaḥ (m. nom. sg.) a bird |
aṇḍa (n. abl. sg.) from an egg |
atikramet (3rd. sg. opt.) can transcend |
atikramet (3rd. sg. opt.) should be transcended |
atikrameta (3rd. sg. opt. mid.) one should overcome |
atikramya (abs.) having overcome |
atigṛhṇāti (3rd. sg. pres.) obtains |
atidhāvanti (3rd. pl. pres.) they go too far |
atiyānti (3rd. pl. pres.) pass by |
atilīyanti (3rd. pl. pres.) they slacken off |
ativartate (3rd. sg. pres.) escape |
ativākyam (n. acc. sg.) abuse |
atītasya (m. gen. sg. pp.) for one who has transgressed |
atītya (abs.) having gone beyond |
atīrṇa-saṅgam (m. acc. sg.) one who has crossed over attachment |
atīva (indec.) exceedingly |
atyanta-duḥ-śīlaḥ (m. nom. sg.) of continually poor virtue |
atyanta-niṣṭhaḥ (m. nom. sg.) steadfastly grounded |
atyanta-niṣṭhāya (m. dat. sg.) for the complete attainment |
atyantam (indec.) endless |
atyalīyam (m. acc. sg.) holding back |
atyasaram (m. acc. sg.) overshooting |
atyuktaḥ (m. nom. sg. pp.) provoked |
atra (indec.) there |
atra (indec.) here |
atha-api (indec.) and also |
atha-api (indec.) and so also |
atha (indec.) and |
atha (indec.) or |
atha (indec.) then |
atha (indec.) but |
atha vā (indec.) or |
atha vā (indec.) or else |
atha vā api (indec.) or even |
atho (indec.) and |
addhā (indec.) certainly |
adhaḥ (indec.) below |
adhigacchati (3rd. sg. pres.) reaches |
adhigacchanti (3rd. pl. pres.) they attain |
adhigacchet (3rd. sg. opt.) can attain |
adhigaccheta (3rd. sg. opt.) can find |
adhigantum (inf.) to attain |
adhigamya (abs.) having attained |
adhicitte (n. loc. sg.) to the higher mind |
adhicetasi (n. loc. sg.) regarding higher thought |
adhipatī (m. nom. sg.) master |
adhimātrā (f. nom. sg.) beyond measure |
adhimuktānām (m. gen. pl. pp.) for those intent on |
adhirohati (3rd. sg. pres.) mounts |
adhivāsayet (3rd. sg. opt.) should bear |
adhiśeṣyate (3rd. sg. fut.) will lie upon |
adhiṣṭhamānaḥ (m. nom. sg. prp.) being resolute |
adhiṣṭhitam (m. acc. sg. pp.) establishing |
adhiṣṭhitaḥ (m. nom. sg. pp.) lodged |
adhyagamad (3rd. sg. aor.) found |
adhyagāt (3rd. sg. aor.) experienced |
adhyagāt (3rd. sg. aor.) one found |
adhyagāḥ (2nd. sg. aor.) has reached |
adhyaguḥ (3rd. pl. perf.) they have attained |
adhyavasitāḥ (f. nom. pl.) grasping |
adhyātma-samutthitā (f. nom. pl.) arisen within oneself |
adhruvam (n. nom. sg.) unstable |
adhvānam (m. acc. sg.) a long time |
an-agāraiḥ (m. inst. pl.) with the houseless |
an-aṅgaṇāḥ (m. nom. pl.) without blemish |
an-ajñāya (caus. abs.) by not knowing |
an-anuśrutam (n. acc. sg.) unheard before |
an-anta-gocaram (m. acc. sg.) of endless range |
an-anta-jñāna-saṁyuktam (m. acc. sg.) endowed with endless knowledge |
an-anta-vikramam (m. acc. sg.) of endless advance |
an-antam (n. nom. sg.) endless |
an-anya-poṣī (m. nom. sg.) not supporting another |
an-apekṣiṇaḥ (m. nom. pl.) the unconcerned |
an-artha-pada-saṁhitam (n. nom. sg.) consisting of unbeneficial words |
an-artham (m. acc. sg.) not beneficial |
an-arthāya (m. dat. of res. sg.) ruination |
an-arthāya (m. dat. sg.) for ruination |
an-alpakam (n. acc. sg.) not a little |
an-avatrāpī (m. nom. sg.) without concern |
an-avadyaḥ (m. nom. sg.) the blameless one |
an-avasthita-cittasya (m. gen. sg.) for one having an unsettled mind |
an-avasruta-cittasya (m. gen. sg.) for the one with a mind free from lust |
an-aśanena (n. inst. sg.) by fasting |
an-āgatam (n. acc. sg.) not return |
an-āgatāḥ (m. nom. pl. pp.) future |
an-āturāḥ (m. nom. pl.) we who are without sickness |
an-ātmānaḥ (m. nom. pl.) not self |
an-ādānam (m. acc. sg.) not grasping |
an-ādānaḥ (m. nom. sg.) not grasping |
an-āyogaḥ (m. nom. sg.) lack of application |
an-ālambam (n. nom. sg.) without support |
an-āvilam (m. acc. sg.) undisturbed |
an-āvilaḥ (m. nom. sg.) undisturbed |
an-āsravam (n. nom. sg.) free from the pollutants |
an-āsravam (m. acc. sg.) free from the pollutants |
an-āśanam (n. nom. sg.) non-eating |
an-icchuḥ (m. nom. sg.) without desire |
an-uttaram (n. acc. sg.) unsurpassed |
an-uttaram (m. acc. sg.) unsurpassed |
an-uttaraḥ (m. nom. sg.) unsurpassed |
an-uttarā (f. nom. sg.) unsurpassed |
an-utpanneṣu (m. loc. pl. pp.) amongst what has not arisen |
an-utsukaḥ (m. nom. sg.) without longing |
an-utsukāḥ (m. nom. pl.) we who are without longing |
an-uddhataḥ (m. nom. sg.) not haughty |
an-uddhataḥ (m. nom. sg.) modest |
an-uddhṛtaiḥ (m. inst. pl. pp.) not rooted out |
an-un-nahana-cetasaḥ (m. gen. sg.) for the one whose mind is not smitten |
an-upadrutaiḥ (n. inst. pl.) unharmed |
an-upādāya (abs.) through non-clinging |
an-upādāya (abs.) not grasping |
an-upādāyam (n. acc. sg.) non-attachment |
an-ṛtam (n. acc. coll. sg.) lies |
an-eka-dhātu-pratisaṁvidhāya (m. dat. sg.) for the disposing of the manifold elements |
an-ekam (m. acc. sg.) endless |
an-eyam (m. acc. sg.) free of lust |
an-eyaḥ (m. nom. sg.) free of lust |
an-oka-sārī (m. nom. sg.) homeless |
analaḥ (m. nom. sg.) fire |
anikāma-śayyām (f. acc. sg.) an unpleasant bed |
anityām (m. acc. pl.) impermanent |
anilaḥ (m. nom. sg.) the wind |
aniśāmya-cāriṇam (m. acc. sg.) the one who lives unrestrained |
anu (indec.) along |
anukampakaḥ (m. nom. sg.) compassionate |
anukampakena (m. inst. sg.) by the compassionate |
anukampate (3rd. sg. pres.) has compassion for |
anukampam (f. acc. sg.) compassion |
anukampamānaḥ (m. nom. sg. prp.) being compassionate |
anugāminī (f. nom. sg.) following |
anucintayan (m. nom. sg. prp.) reflecting on |
anucintitāḥ (m. nom. pl. pp.) brooding about |
anutapyate (3rd. sg. pres. pass.) feel regret |
anutthānam (n. nom. sg.) laziness |
anudharma-cārī (m. nom. sg.) one living in accordance with Dharma |
anudhāvati (3rd. sg. pres.) runs up and down |
anupatanti (3rd. pl. pres.) they befall |
anuparigamya (abs.) having searched |
anupaśyati (3rd. sg. pres.) one contemplates |
anupaśyate (3rd. sg. pres. mid.) does one contemplate |
anupaśyan (m. nom. sg. prp.) contemplating |
anupaśyan (m. nom. sg. prp.) the one who contemplates |
anupaśyanayā (f. nom. sg.) contemplating |
anupaśyanā (f. nom. sg.) contemplation |
anupūrva-upaśāntasya (m. gen. sg. pp.) for that gradually cooling |
anupūrva-vihāravān (m. nom. sg.) one who dwells in those gradual abidings |
anupūrvam (indec.) in due order |
anupūrveṇa (m. inst. sg.) gradually |
anuprakampate (3rd. sg. pres.) wavering |
anuprāptam (m. acc. sg.) one who has attained |
anubṛṁhayet (3rd. sg. opt.) one should be devoted to |
anubhavanti (3rd. pl. pres.) they experience |
anubhaviṣyasi (2nd. sg. fut.) you will experience |
anumātram (n. nom. sg.) an atom |
anumodamānaḥ (m. nom. sg. prp.) rejoicing in |
anuyānti (3rd. pl. pres.) they pursue |
anuyuktānām (m. gen. pl. pp.) for those devoted to |
anuyujya (abs.) after examining |
anuyujyeta (3rd. sg. opt. mid.) should apply oneself |
anuraktaḥ (m. nom. sg.) attached |
anurakṣakaḥ (m. nom. sg.) a guardian |
anurakṣata (2nd. pl. imp.) protect! |
anurakṣam (m. nom. sg. prp.) guarding |
anuliptaḥ (m. nom. sg. pp.) anointed |
anulomikam (n. nom. sg.) in accordance with |
anuvartante (3rd. pl. pres.) indulge in |
anuvartya (abs.) following |
anusaran (m. nom. sg. prp.) pursuing |
anusṛtam (m. acc. sg. pp.) pursuing |
anusmaram (m. nom. sg. prp.) remembering |
anuśayāḥ (m. nom. pl.) latent dispositions |
anuśaṁsaḥ (m. nom. sg.) advantage |
anuśāsīta (3rd. sg. opt.) one should instruct |
aneka-rūpam (n. nom. sg.) many kinds of |
anekāni (n. nom. pl.) countless |
anena (n. inst. sg. dem. pron.) through this |
aneyaḥ (m. nom. sg.) unmoved |
anoka-sāriṇam (m. acc. sg.) wandering homeless |
anokam (m. acc. sg.) to homelessness |
anta-kriyā (f. inst. sg.) with the act of ending |
antakaḥ (m. nom. sg.) the end-maker (death) |
antakena (m. inst. sg.) by the end-maker (death) |
antam (m. acc. sg.) an end |
antam (m. acc. sg.) the end |
antara-bahi-sthiram (n. acc. sg.) firm on the inside and outside |
antaradhīyata (2nd. pl. imp. pass.–>act.) lose |
antaraḥ (m. nom. sg. adj.–>adv.) internally |
antarāyam (m. acc. sg.) an obstruction |
antarāyam (m. acc. sg.) the danger |
antarīkṣam (n. acc. sg.) the firmament |
antarīkṣe (n. loc. sg.) in the firmament |
antareṇa (m. inst. sg.) midway |
antaḥ (n. nom. sg. adv.) inwardly |
antaḥ (m. nom. sg.) extreme |
antaḥ (m. nom. sg.) the end |
antikam (n. acc. sg.) presence |
antike (n. loc. sg.) in the presence |
antima-śarīram (m. acc. sg.) having a final body |
antimaḥ (m. nom. sg.) final |
antau (m. acc. du.) extremes |
andha-kāram (m. acc. sg.) darkness |
andha-kārāt (m. abl. sg.) from darkness |
andha-bhūtaḥ (m. nom. sg. pp.) become blind |
andha-bhūte (m. loc. sg.) among the blind |
anna-pānasya (n. gen. sg.) of food and drink |
anya-poṣiṇe (m. loc. sg.) to one who nourishes another |
anyajanena (m. inst. sg.) with other people |
anyat (n. acc. sg.) other |
anyat (nom. sg. n.) else |
anyatamam (m. acc. sg.) any one |
anyatra (indec.) except |
anyathā-bhūtaḥ (m. nom. sg. pp.) becoming other |
anyathā (indec.) other |
anyathā (indec.) otherwise |
anyathī-bhāvaḥ (m. nom. sg.) another |
anyathī-bhāvāt (m. abl. sg.) due to change |
anyam (m. acc. sg.) another |
anyaḥ (m. nom. sg.) another |
anyā (f. nom. sg.) another |
anyā (f. nom. sg.) one |
anyām (f. acc. sg.) another (woman) |
anye (m. nom. pl.) others |
anyeṣām (m. gen. pl.) of others |
anvagāḥ (m. nom. pl. pp.) following along |
anveti (3rd. sg. pres.) approaches |
anveti (3rd. sg. pres.) follows |
apakṛntati (3rd. sg. pres.) cuts |
apakramya (abs.) having departed |
apajitam (n. acc. sg.) defeat |
apanīya (abs.) having removed |
aparaḥ (m. nom. sg.) another |
aparāntam (m. acc. sg.) the future |
apare (m. nom. pl.) others |
apavadeta (3rd. sg. opt.) should blame |
apaviddham (n. nom. sg. pp.) is rejected |
apaviddhāni (n. nom. pl. pp.) thrown away |
api (indec.) and |
api (indec.) also |
api (indec.) even |
api (indec.) even though |
api (indec.) however |
apeta-dama-sauratyaḥ (m. nom. sg.) devoid of training and truth |
apeta-doṣam (n. nom. sg.) free from faults |
apta-manāḥ (m. nom. sg.) with a glad mind |
aprahāya (abs.) having abandoned |
aprāpte (m. loc. abs. sg. pp.) while not attained |
abhaya-darśinaḥ (m. nom. pl.) the ones who do not see danger |
abhaye (n. loc. sg.) in what is not dangerous |
abhavam (3rd. pl. aor.) they have become |
abhavyaḥ (m. nom. sg.) incapable |
abhikāṅkṣatā (m. inst. sg. prp.) by one who seeking |
abhikāṅkṣiṇe (m. gen. sg.) one who seeks |
abhijānāmi (1st. sg. pres.) I know |
abhijñāya (abs.) deeply knowing |
abhijñāya (caus. abs.) through deeply knowing |
abhitvareta (3rd. sg. opt.) he should hasten |
abhinat (3rd. sg. aor.) he split |
abhinandati (3rd. sg. pres.) greatly rejoices |
abhinandanti (3rd. pl. pres.) they rejoice |
abhinanditā (f. nom. sg. pp.) is rejoiced in |
abhinanditāḥ (m. nom. pl. pp.) rejoiced in |
abhinanditum (inf.) to rejoice in |
abhinande (1st. sg. pres.) I rejoice in |
abhinandeta (3rd. sg. opt.) should delight in |
abhinirvṛta-ātmā (m. nom. sg.) one whose self is fully emancipated |
abhiprāyaḥ (m. nom. sg.) intention |
abhibhūtasya (m. gen. sg. pp.) for one who is overcome |
abhibhūtaḥ (m. nom. sg. pp.) overcome |
abhibhūya (abs.) having overcome |
abhimathnāti (3rd. sg. pres.) crushes |
abhimanyathā (2nd. sg. impf.) you imagined |
abhimardati (3rd. sg. pres.) destroys |
abhimarditam (n. nom. sg. pp.) destroyed |
abhiratam (n. nom. sg. pp.) greatly delights |
abhiramet (3rd. sg. opt.) one should find great delight |
abhivardhakāḥ (m. nom. pl.) increase |
abhivardhate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) increases |
abhivarṣati (3rd. sg. pres.) rain down on |
abhivādanam (n. nom. sg.) worship |
abhisaṁbhavet (3rd. sg. opt.) can attain |
abhispṛṣṭaḥ (m. nom. sg. pp.) touched |
abhiṣajet (3rd. sg. opt.) would be offended |
abhīkṣṇaśaḥ (indec.) repeatedly |
abhūt (3rd. sg. aor.) it was |
abhūt (3rd. sg. perf.) has existed; |
abhyatītāḥ (m. nom. pl. pp.) past |
abhyantaram (n. nom. sg.) the inside |
abhyākhyānam (n. acc. sg.) slander |
abhyuditaḥ (m. nom. sg. pp.) risen |
abhra-muktaḥ (m. nom. sg. pp.) freed from a cloud |
amuñcataḥ (m. gen. sg. prp.) of one holding |
amṛta-dundubhim (m. acc. sg.) the drum of the deathless |
amṛta-padam (n. acc. sg.) the path to the deathless |
ayam (m. nom. sg. dem. pron.) this |
ayam (m. nom. sg. dem. pron.) this one |
ayasaḥ (n. gen. sg.) from iron |
ayāntam (m. acc. sg. prp.) approaching |
ayo-guḍāḥ (m. nom. pl.) iron balls |
ayo-ghana-hatasya (m. gen. sg. pp.) of an iron mass that is struck |
ayoge (m. loc. sg.) to the unsuitable |
araṇya-gataḥ (m. nom. sg.) gone to the forest |
araṇyāni (n. nom. pl.) wildernesses |
araṇye (n. loc. sg.) in a wilderness |
arahan (m. nom. sg.) the worthy one |
arukam (n. nom. sg.) sore |
arūpāt (n. abl. sg.) from the formless |
arghati (3rd. sg. pres.) is worth |
arṇavam (m. acc. sg.) the sea |
artha-abhisamayāt (m. abl. sg.) through the realisation of the benefits |
artha-kārakam (n. nom. sg.) benefit-bringing |
artha-cintakaiḥ (m. inst. pl.) with those who ponder the goal |
artha-padam (n. nom. sg.) a verse having meaning |
artha-yogine (m. dat. sg.) the one applied to the good |
artha-ratā (f. nom. sg.) delighting in meaning |
artham (m. acc. sg.) the goal |
artham (m. acc. sg.) the good |
artham (m. acc. sg.) the meaning |
artham (m. acc. sg.) benefit |
arthasya (m. gen. sg.) of the goal |
arthaḥ (m. nom. sg.) necessary |
arthaḥ (m. nom. sg.) benefit |
arthāya (m. dat. of res. sg.) brings about fortune |
arthikāḥ (m. nom. pl.) needy |
arthe (m. loc. sg.) in meaning |
arthe (m. loc. sg.) for the benefit |
artheṣu (m. loc. abs. pl.) in needs |
arthau (m. acc. du.) benefits |
arbudāni (n. nom. pl.) 10⁵⁶ |
arṣiṇā (m. inst. sg.) by the seer |
arhatām (m. gen. pl.) of the arhats |
arhati (3rd. sg. pres.) is worthy |
arhati (3rd. sg. pres.) ought |
arhantaḥ (m. acc. pl.) the arhats |
arhantaḥ (m. nom. pl.) the arhats |
alam (indec.) enough |
alam (indec.) suitable |
alaṁkṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) adorned |
alpa-āsvāda-sukhāḥ (m. nom. pl.) of little enjoyment and happiness |
alpa-utsukaḥ (m. nom. sg.) unconcerned |
alpa-udake (n. loc. sg.) in little water |
alpa-jīvī (m. nom. sg.) one living on little |
alpa-jñātam (m. acc. sg.) little-known |
alpa-jñātaḥ (m. nom. sg.) little-known |
alpa-taram (n. nom. sg.) shorter |
alpa-bhāṇim (m. acc. sg.) the one of little speech |
alpa-matsyāḥ (m. nom. pl.) having few fish |
alpa-mātraḥ (m. nom. sg.) insignificant |
alpa-śāstraḥ (m. nom. sg.) with few companions |
alpa-śrutaḥ (m. nom. sg.) of little learning |
alpakam (n. nom. sg.) a small |
alpakāḥ (m. nom. pl.) few |
alpake (m. loc. abs. sg.) in short |
alpam (n. nom. sg.) little |
alpam (n. nom. sg.) few |
alpaḥ (m. nom. pl.) a few |
alpāt (n. abl. sg.) from little |
alpikām (f. acc. sg.) meager |
avajānanti (3rd. pl. pres.) they despise |
avabhāsati (3rd. sg. pres.) shines forth |
avabhāsate (3rd. sg. pres.) shines forth |
avabhāsayan (m. nom. sg. prp.) illuminating |
avamanyeta (3rd. sg. opt.) one should despise |
avavadet (3rd. sg. opt.) should advise |
avavṛṣṭāḥ (m. nom. pl. pp.) rained on |
avasrāvī (m. nom. sg.) distracted |
avāpnuyāt (3rd. sg. opt.) should attain |
avāsṛjan (3rd. sg. aor.) relinquished |
avitīrṇa-kāṅkṣam (m. acc. sg.) one whose doubts are not crossed |
aviṣṭhitaḥ (m. nom. sg. adj.–>adv.) unsteadily |
avṛtaḥ (m. nom. sg.) unchecked |
avekṣate (3rd. sg. pres. pass.) looks down upon |
avekṣam (abs.) looking on |
avekṣavān (m. nom. sg.) one who reflects |
avekṣā (f. nom. sg.) concern |
avocan (3rd. sg. aor.) he spoke |
avyāpāde (m. loc. sg.) in good-will |
avrataḥ (m. nom. sg.) unruly |
asakta-cittaḥ (m. nom. sg.) with an unattached mind |
asat (n. nom. sg.) the unreal |
asatam (m. acc. pl.) the bad ones |
asatām (m. gen. pl.) by the bad |
asati (n. loc. abs. sg.) without |
asantaḥ (m. nom. pl.) bad people |
asantaḥ (m. nom. pl.) the bad |
asabhyāt (n. abl. sg.) from the vile |
asādhu (n. nom. sg.) the unpleasant |
asi (2nd. sg. pres.) you are |
asita (m. nom. sg.) independent |
asūyet (3rd. sg. opt.) would be resent |
asau (m. nom. sg. dem. pron.) that one |
asta-gamam (m. acc. sg.) going to rest |
astam (n. acc. sg.) rest |
asti (3rd. sg. pres.) exists |
asti (3rd. sg. pres.) there is |
astu (3rd. sg. imp.) be |
asthi-chidām (m. gen. pl.) for breakers of bone |
asthi-chinnāḥ (m. nom. pl.) breakers of bones |
asthi-prākāram (n. nom. sg.) having walls of bones |
asthīni (n. nom. pl.) bones |
asmāt lokāt (m. abl. sg.) from this world |
asmi-māna-kṣayaḥ (m. nom. sg.) the destruction of the “I am” conceit |
asmi-mānasya (m. gen. sg.) of the conceit “I am” |
asmi (1st. sg. pres.) I am |
asmin (m. loc. sg. dem. pron.) in this |
asmṛtiḥ (f. nom. sg.) lack of mindfulness |
asya (m. gen. sg. dem. pron.) this |
asya (m. gen. sg. dem. pron.) for that one |
asya (m. gen. sg. dem. pron.) for him |
asya (m. gen. sg. dem. pron.) his |
aśoṣaya-jñaḥ (m. nom. sg.) the knowing one who dried up |
aśma-maṇim (m. acc. sg.) a rock-jewel |
aśru-mukhaḥ (m. nom. sg.) tear-faced |
aśvataram (m. acc. sg.) a mule |
aśvatarīm (f. acc. sg.) the female mule |
aśvam (m. acc. sg.) a horse |
aśvaḥ (m. nom. sg.) a horse |
aṣṭā-padī-kṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) hair braided in eight strands |
aṣṭāṅgikam (m. acc. sg.) eightfold |
aṣṭāṅgikaḥ (m. nom. sg.) eightfold |
aṣṭāṅgike (m. loc. sg.) in the eightfold |
aham (m. nom. sg. pers. pron.) I |
aham asmīti (quote) I am |
ahaṁ-kāra-sṛtāḥ (m. nom. pl.) dependent on the I-maker |
ahaṁ karomi (quote) I make |
ahiṁsā (f. nom. sg.) non-violence |
ahiṁsāyām (f. loc. sg.) in non-violence |
ahiḥ (m. nom. sg.) a snake |
aho-rātra-anuśikṣiṇām (m. gen. pl. prp.) of those training by day and night |
aho-rātram (indec.) day and night |
aho-rātrāḥ (m. nom. pl.) days and nights |
ahnijāt (m. abl. sg.) from jasmine |
ākāryam (n. nom. sg.) a thing to be done |
ākāśam (n. nom. sg.) the sky |
ākāśam (n. nom. sg.) the firmament |
ākāśam (n. nom. sg.) space |
ākāśe (n. loc. sg.) in the sky |
ākiñcanye (n. loc. sg.) in nothingness |
ākramya (abs.) after going beyond |
ākrośan (abs.) having abused |
ākrośān (m. acc. pl.) abuse |
ākrośāḥ (m. nom. pl.) abuse |
ākhyātaḥ (m. nom. sg. pp.) declared |
ākhyātāraḥ (m. nom. pl. ag.) those who point the way |
ākhyāti (3rd. sg. pres.) he declares |
ākhyāte (m. loc. sg. pp.) in what is taught |
āgacchanti (3rd. pl. pres.) they come |
āgatam (n. nom. sg. pp.) what has come |
āgatam (m. acc. sg. pp.) who has returned |
āgatān (m. acc. pl. pp.) who have returned |
āgatim (f. acc. sg.) coming |
āgatiḥ (f. nom. sg.) coming |
āgamiṣyati (3rd. sg. fut.) it will come |
āgamya (abs.) having come |
āghātam (m. acc. sg.) killing |
āghādinaḥ (m. nom. pl.) tormented |
ācarati (3rd. sg. pres.) performs |
ācāra-kuśalaḥ (m. nom. sg.) skilful in conduct |
ācāryaḥ (m. nom. sg.) teacher |
ācchettā (m. nom. sg.) one who cuts |
āchāditāḥ (m. nom. pl. pp.) covered |
ājanyam (m. acc. sg.) thoroughbred |
ājāneyam (m. acc. sg.) thoroughbred |
ājñātā (m. nom. sg.) well-known |
ājñātāvī (m. nom. sg.) possessor of perfect knowledge |
ājñātum (inf.) to understand |
ājñāya (abs.) having understood |
āñjasam (m. acc. sg.) direct road |
ātāpavān (m. nom. sg.) one who is ardent |
ātāpinaḥ (m. gen. sg.) to the ardent |
ātāpinaḥ (m. nom. pl.) the ardent ones |
ātāpinaḥ (m. nom. pl.) ardent |
ātāpī (m. nom. sg.) ardent |
āturam (n. nom. sg.) sick |
āturasya (m. gen. sg.) for the sick |
ātureṇa (n. inst. sg.) sick |
ātureṣu (m. loc. pl.) amongst the sick |
āturyam (n. nom. sg.) a sickness |
ātta-daṇḍeṣu (m. loc. pl.) among those who have taken up a stick |
ātma-artham (m. acc. sg.) one’s own goal |
ātma-artham (m. acc. sg.) for one’s own sake |
ātma-iti (quot.) as a self |
ātma-kāmaḥ (m. nom. sg.) desiring his own good |
ātma-kāmena (m. inst. sg.) by one who loves oneself |
ātma-kāraṇam (m. nom. sg.) one who cares for oneself |
ātma-gaveṣiṇam (m. acc. sg.) one who seeks the self |
ātma-dāntasya (m. gen. sg.) for one who trains |
ātma-dāntaḥ (m. nom. sg.) self-trained |
ātma-bharāya (m. dat. sg.) to one who is self-supporting |
ātma-vadyam (n. acc. sg.) one’s own fault |
ātma-vadhāya (m. dat. sg.) for self-destruction |
ātma-vaśam (n. nom. sg.) under one’s own power |
ātma-vitarkitāni (n. acc. pl.) his own thoughts |
ātma-sukha-eṣiṇaḥ (m. nom. pl.) seeking their own happiness |
ātmanasya (m. gen. sg.) of himself |
ātmanaḥ (m. abl. sg.) than oneself |
ātmanaḥ (m. abl. sg.) because of one’s own |
ātmanaḥ (m. abl. sg.) from oneself |
ātmanaḥ (m. gen. sg.) of oneself |
ātmanaḥ (m. gen. sg.) due to oneself |
ātmanaḥ (m. gen. sg.) for oneself |
ātmanaḥ (m. gen. sg.) for himself |
ātmanaḥ (m. gen. sg.) his own |
ātmanā (n. inst. sg.) by oneself |
ātmanā (m. inst. sg.) by oneself |
ātmanā (m. inst. sg.) by the self |
ātmanā (m. inst. sg.) by himself |
ātmanā (m. inst. sg.) with oneself |
ātmabhiḥ (m. inst. pl.) with themselves |
ātmā (m. nom. sg.) the self |
ātmā (m. nom. sg.) himself |
ātmānam (m. acc. sg.) oneself |
ātmānam (m. acc. sg.) the self |
ātmānam (m. acc. sg.) yourself |
ātmānam (m. acc. sg.) himself |
ādatte (3rd. sg. pres.) grasps |
ādadantaḥ (m. nom. pl. prp.) take up |
ādadāti (3rd. sg. pres.) takes up |
ādadyāt (3rd. sg. opt.) should take up |
ādadhāti (3rd. sg. pres.) brings about |
ādānam (n. acc. sg.) grasping |
ādāya (abs.) takes up |
ādāya (abs.) having taken |
āditya-pathe (m. loc. sg.) in the path of the sun |
ādityaḥ (m. nom. sg.) the sun |
ādiḥ (m. nom. sg.) the beginning |
ādīnavam (m. acc. sg.) danger |
ādeśayantaḥ (m. nom. pl. prp.) pointing out |
ādhyātma-phala-darśī (m. nom. sg.) seeing the fruits |
ādhyātma-rataḥ (m. nom. sg.) delighting internally |
ādhyātmam (n. acc. sg.) internally |
ādhyātmam (n. acc. sg.) the internal |
ānandaḥ (m. nom. sg.) joy |
ānāpāna-smṛtiḥ (f. nom. sg.) mindfulness of breathing |
āpadyate (3rd. sg. pres. pass.) undergoes |
āpadyet (3rd. sg. opt.) should attain |
āpaḥ (f. nom. pl.) water |
āpaḥ (f. nom. pl.) waters |
āpnute (3rd. sg. pres.) attain |
ābādham (m. acc. sg.) affliction |
āyatyām (f. loc. sg.) in the future |
āyasam (n. nom. sg.) made of iron |
āyānti (3rd. pl. pres.) they approach |
āyuṣi (n. loc. sg.) in the lifespan |
āyuḥ (n. acc. sg.) life |
āyuḥ (n. nom. sg.) life |
ārabdhavīryavān (m. nom. sg.) with energy aroused |
ārabhataḥ (m. gen. sg. prp.) steadfast |
ārabhadhvam (2nd. pl. imp.) strive! |
ārāgreṇa (m. inst. sg.) with a needle |
ārāt (indec.) far |
ārādhayet (3rd. sg. opt.) he should accomplish |
ārāmān (m. acc. pl.) pleasure parks |
āruhya (abs.) climbing |
āruhya (abs.) mounting |
ārogya-paramā (f. nom. sg.) health is supreme |
ārṇavam (m. acc. sg.) the sea |
ārya-garhī (m. nom. sg.) the slanderer of the noble |
ārya-nivedite (m. loc. sg. pp.) taught by the noble ones |
ārya-pravedite (m. loc. sg. pp.) proclaimed by the noble ones |
ārya-satyāni (n. acc. pl.) noble truths |
ārya-satyāni (n. nom. pl.) noble truths |
āryam (m. acc. sg.) noble |
āryaḥ (m. nom. sg.) noble one |
āryāṇām (m. gen. pl.) of the noble ones |
āryāṇi (n. nom. pl.) noble |
āryāḥ (m. nom. pl.) the noble ones |
āryeṇa (m. inst. sg.) by the noble one |
āryeṣu (m. loc. pl.) amongst the noble ones |
ālayaḥ (m. nom. sg.) attachment |
ālayān (m. acc. pl.) attachments |
ālasikaḥ (m. nom. sg.) lazy |
ālokayan (m. nom. sg. prp.) illuminating |
āvāseṣu (m. loc. pl.) in living quarters |
āvilatām (f. acc. sg.) agitation |
āviḥ (indec.) openly |
āvṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) covered |
āvṛhya (abs.) having uprooted |
āsi (3rd. sg. imperf.) was |
āsīnam (m. acc. sg. prp.) sitting |
āsrava-kṣayam (m. acc. sg.) destruction of the inflows |
āsrava-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of the pollutants |
āsrava-kṣaye (m. loc. abs. sg.) in the destruction of the pollutants |
āsravāṇām (m. gen. pl.) of the pollutants |
āsravāḥ (m. nom. pl.) the pollutants |
āśayā (f. inst. sg.) because of hope |
āśāstayaḥ (f. acc. pl.) hopes |
āśāḥ (f. acc. sg.) longing |
āśāḥ (f. acc. sg.) hope |
āśu-buddhīnām (m. gen. pl.) those of swift intelligence |
āśritāḥ (m. nom. pl. pp.) depending on |
āśvaset (3rd. sg. opt.) one should take comfort |
āhāra-netrī-prabhavam (n. nom. sg.) originating in the nutriments and craving |
āhāraḥ (m. nom. sg.) food |
āhuḥ (3rd. pl. perf.) they say |
āhuḥ (3rd. pl. perf.) which were spoken |
icchati (3rd. sg. pres.) wishes |
icchan (m. nom. sg. prp.) desiring |
icchanti (3rd. pl. pres.) they wish |
icchā-lobha-samāpannaḥ (m. nom. sg.) endowed with desire and greed |
icchā-lobham (m. acc. sg.) desire and greed |
icchā (f. nom. sg.) desire |
icchet (3rd. sg. opt.) may desire |
icchet (3rd. sg. opt.) should wish |
icchet (3rd. sg. opt.) would desire |
itara-itareṇa (n. inst. sg.) with anything whatsoever |
itarat (n. nom. sg.) other |
itaram (m. acc. sg.) another |
itarāḥ (f. nom. pl.) other |
itarāḥ (f. nom. pl.) the rest |
itaḥ (indec.) from here |
iti (indec.) indicating thinking |
iti (indec.) indicating quotation |
iti (indec.) thus |
iti (indec.) likewise |
itthaṁ-bhāva-gatam (n. acc. coll. sg.) destinies or states of existence |
itthaṁ-bhāva (m. acc. sg.) a state of existence |
idam (n. acc. sg. dem. pron.) it |
idam (n. nom. sg. dem. pron.) this |
idānīm (indec.) now |
indriya-anugam (m. acc. sg.) following the sense faculties |
indriyāṇi (n. nom. pl.) the sense faculties |
indriyaiḥ (n. inst. pl.) with the sense faculties |
imam (m. acc. sg. dem. pron.) this |
imāni (n. nom. pl. dem. pron.) these |
imām (f. acc. sg. dem. pron.) this |
ime (m. nom. pl. dem. pron.) these |
iyam (f. nom. sg. dem. pron.) this |
iva (indec.) just as |
iva (indec.) like |
iṣu-kāraḥ (m. nom. sg.) a fletcher |
iṣukārāḥ (m. nom. pl.) fletchers |
iṣṭam (n. nom. sg. pp.) sacrifice |
iha-vedikāḥ (f. nom. pl.) understandable in this world |
iha (indec.) here |
īdṛśam (n. nom. sg.) for such |
īrayasi (2nd. sg. pres.) you agitate |
īṣā-dantasya (m. gen. sg.) having tusks |
uktam (n. nom. sg. pp.) was said |
uktaḥ (m. nom. sg. pp.) is called |
uccāvacāḥ (m. nom. pl.) elated and depressed |
ucchindi (2nd. sg. imp. or 3rd. sg. aor.) cut off |
ucchindhi (2nd. sg. imp.) cut off |
ucchinna-bhava-tṛṣṇasya (m. gen. sg.) for one who has cut off craving for existence |
ucchrayet (3rd. sg. opt.) one should raise up |
ucyate (3rd. sg. pres. pass.) is called |
ucyate (3rd. sg. pres. pass.) is declared |
utam (n. nom. sg. pp.) woven |
utkuṭuka-pra(d)hāṇam (n. nom. sg.) the striving in the squatting position |
utkṣipta-parikham (m. acc. sg.) one who has removed the moat |
uttama-artham (m. acc. sg.) the ultimate goal |
uttama-tamām (f. acc. sg.) the very highest |
uttama-pūruṣam (m. acc. sg.) superior person |
uttama-pūruṣaḥ (m. nom. sg.) the supreme person |
uttamam (n. acc. sg.) supreme |
uttamam (n. nom. sg.) the first |
uttamam (n. nom. sg.) supreme |
uttamām (f. acc. sg.) supreme |
uttarate (3rd. sg. pres.) crosses over |
uttiṣṭhata (2nd. pl. imp.) rouse yourselves! |
uttiṣṭhet (3rd. sg. opt.) one should strive |
uttīrṇaḥ (m. nom. sg. pp.) one who has crossed over |
utthāna-kāleṣu (m. loc. pl.) at the times for energy |
utthānavataḥ (m. gen. sg.) for the energetic one |
utthānena (n. inst. sg.) through energy |
utpatitam (m. acc. sg. pp.) arisen |
utpatitān (m. acc. pl. pp.) shot |
utpadyate (3rd. sg. pres. pass.) arises |
utpalāt (n. abl. sg.) from the blue water lily |
utpāda-vyaya-dharmiṇaḥ (m. nom. pl.) having the nature of arising and decaying |
utpādaḥ (m. nom. sg.) the arising |
utpādya (abs.) having arisen |
utpunāti (3rd. sg. pres.) sifts |
utplutya (abs.) having jumped up |
utsukeṣu (m. loc. pl.) among the longing |
uda-bindu-nipātena (m. inst. sg.) by the falling of a water-drop |
uda-binduḥ (m. nom. sg.) a drop of water |
udakam (n. acc. sg.) water |
udakam (n. nom. sg.) water |
udakasya (n. gen. sg.) of water |
udakāt (n. abl. sg.) from water |
udake (n. loc. sg.) in water |
udakena (n. inst. sg.) by water |
udakena (n. inst. sg.) with water |
udagra-cittaḥ (m. nom. sg.) with an uplifted mind |
udagreṇa (n. inst. sg.) with an uplifted |
udapānena (m. inst. sg.) with a well |
udaya-vyayam (m. acc. sg.) rise and fall |
udayate (3rd. sg. pres. mid.) rises |
udācchinatti (3rd. sg. pres.) severs |
udānam (n. acc. coll. sg.) the exalted utterances |
udīritām (f. acc. sg. pp.) speech |
udumbarasya (m. gen. sg.) of the fig tree |
udgate (m. loc. abs. sg. pp.) risen |
uddiśeyam (1st. sg. opt.) should I point to |
uddhatam (n. acc. sg. pp.) disturbed |
uddhatam (n. nom. sg. pp.) disturbed |
uddhatasya (m. gen. sg. pp.) for an arrogant one |
uddhatānām (m. gen. pl. pp.) for the arrogant |
uddharate (3rd. sg. pres.) raises |
uddhṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) have eradicated |
uddhṛtya (abs.) having uprooted |
udyamāmahe (1st. pl. pres.) we are striving |
unmādam (m. acc. sg.) madness |
upakarṣati (3rd. sg. pres.) drags down to |
upakalpate (3rd. sg. pres.) it benefits |
upakliṣṭena (n. inst. sg. pp.) by a defiled |
upaga (m. voc. sg.) O Upaga |
upagataḥ (m. nom. sg. pp.) one who approaches |
upagāḥ (m. nom. pl.) undergoes |
upaghātī (m. nom. sg.) not harming |
upacitāni (n. nom. pl. pp.) accumulated |
upacitāḥ (m. nom. pl. pp.) accumulated |
upajīyate (3rd. sg. pres. pass.) is undone |
upatyagāt (3rd. sg. aor.) let pass |
upatyagāt (3rd. sg. perf.) has given up |
upadhim (m. acc. sg.) adherence |
upadhim (f. acc. sg.) adherence |
upadhī-bandhanāḥ (m. nom. pl.) bound by adherence |
upanayanti (3rd. pl. pres.) they lead |
upanahyati (3rd. sg. pres.) wraps up |
upanahyate (3rd. sg. pres. pass.) is wrapped up |
upanahyanti (3rd. pl. pres.) those who bear ill-will |
upaniḥśritāḥ (m. nom. pl. pp.) supported |
upapattim (f. acc. sg.) rebirth |
upapattiḥ (f. nom. sg.) rebirth |
upamām (f. acc. sg.) a comparison |
uparataḥ (m. nom. sg. pp.) abstemious |
uparudhyate (3rd. sg. pass.) is being consumed |
upalimpati (3rd. sg. pres.) defiles |
upalepa-bhayāt (m. abl. sg.) from fear of defilement |
upavādī (m. nom. sg.) finding fault |
upasargam (m. acc. sg.) danger |
upasargān (m. acc. pl.) dangers |
upasevate (3rd. sg. pres.) associates with |
upaseveta (3rd. sg. opt.) he should associate with |
upaskṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) assailed |
upasthāna-rataye (m. dat. sg.) delight in attendance |
upasthitā (f. nom. sg. pp.) established |
upaśamasya (m. gen. sg.) of peace |
upaśamena (m. inst. sg.) having calm |
upaśānta-cittasya (m. gen. sg.) for one with a peaceful mind |
upaśāntasya (m. gen. sg. pp.) for one who is peaceful |
upaśāntaḥ (m. nom. sg. pp.) one at peace |
upaśāntaḥ (m. nom. sg. pp.) the one at peace |
upaśāntaḥ (m. nom. sg. pp.) at peace |
upaśāntaḥ (m. nom. sg. pp.) calmed |
upaśāntāya (m. dat. sg. pp.) to one peaceful |
upaśāmyati (3rd. sg. pres.) one becomes calm |
upaśāmyati (3rd. sg. pres.) remains calm |
upaśāmyate (3rd. sg. pres. pass.) ceases |
upahatā (m. nom. sg. pp.) struck |
upahatāḥ (m. nom. sg. pp.) struck |
upahiṁsanti (3rd. pl. pres.) they harm |
upātidhāvanti (3rd. pl. pres.) they run beyond |
upānaham (f. acc. sg.) a sandal |
upeta-dama-sauratyaḥ (m. nom. sg.) endowed with self-control and truth |
upetaḥ (m. nom. sg. pp.) endowed |
upeṣyasi (2nd. sg. fut.) you will undergo |
upeṣyetha (2nd. pl. opt.) you might undergo |
upaiti (3rd. sg. pres.) undergoes |
upaiti (3rd. sg. pres.) reaches |
ubha-yatra (indec.) in both places |
ubhayataḥ (indec.) on both accounts |
ubhayam (n. acc. sg.) either |
ubhaye (n. acc. sg.) both |
ubhayena (n. inst. sg.) by both |
ubhayoḥ (m. gen. du.) of both |
ubhau (m. nom. num. du.) both |
uragaḥ (m. nom. sg.) a snake |
ulkā (f. nom. sg.) a torch |
uśīra-arthī (m. nom. sg.) one who seeks the fragrant root |
uṣita-brahma-caryaḥ (m. nom. sg.) one who has lived the spiritual life |
uṣyate (3rd. sg. pres. pass.) is lived |
ūrdva-srotaḥ (m. nom. sg.) one gone upstream |
ūrdhvam (indec.) above |
ṛjum (n. acc. sg.) straight |
ṛjju-gateṣu (m. loc. pl.) the upright |
ṛddhi-pāda-ratam (n. nom. sg.) delighting in the bases of success |
ṛṣabham (m. acc. sg.) leader |
ṛṣayoḥ (m. gen. du.) of the two seers |
ṛṣi-praveditam (m. acc. sg.) shown by the seers |
ṛṣiṇām (m. gen. pl.) of the seers |
eka-agra-cittasya (m. gen. sg.) of one with one-pointed mind |
eka-ayanam (n. nom. sg.) one-way |
eka-aham (n. nom. sg.) a single day |
eka-āsanam (n. acc. sg.) sitting alone |
eka-āsanasya (n. gen. sg.) of sitting alone |
eka-ghanaḥ (m. nom. sg.) unmoved |
eka-caram (m. acc. sg.) living solitary |
eka-caraḥ (m. nom. sg.) living solitary |
eka-caryām (f. acc. sg.) living solitary |
eka-dharmam (m. acc. sg.) one thing |
eka-śayyām (f. acc. sg.) lying alone |
ekakaḥ (m. nom. sg.) alone |
ekatyā (f. nom. sg.) certainly |
ekatvam (n. acc. sg.) unity |
ekam (n. nom. sg.) one |
ekam (n. nom. sg. num.) one |
ekam (m. acc. sg.) solitude |
ekasya (m. gen. sg.) for one person |
ekasya (m. gen. sg.) of a solitary |
ekaśaḥ (indec.) one by one |
ekaḥ (m. nom. sg.) one |
ekaḥ (m. nom. sg.) alone |
ekaḥ (m. nom. sg.) solitary |
ekānta-darśinaḥ (m. nom. pl.) ones who see one side |
ekānta-ninditaḥ (m. nom. sg.) wholly blamed |
ekāntam (indec.) wholly |
ekāyanaḥ (m. nom. sg.) one-way |
ekāraḥ (m. nom. sg.) one-spoked |
eke (m. nom. pl.) some |
eke (m. nom. pl.) some |
ekena (n. inst. sg.) one |
etat (n. nom. sg. dem. pron.) this |
etad (n. nom. sg. dem. pron.) this |
etam (n. nom. sg. dem. pron.) this |
etarhi (indec.) at present |
etarhi (indec.) now |
etān (m. acc. pl. dem. pron.) these |
etāni (n. acc. pl. dem. pron.) these |
etām (m. acc. pl. dem. pron.) these |
etām (f. acc. sg. dem. pron.) this |
eti (3rd. sg. pres.) goes |
eti (3rd. sg. pres.) comes |
ete (m. nom. pl. dem. pron.) these |
etena (m. inst. sg. dem. pron.) by this |
etebhyaḥ (m. abl. pl. dem. pron.) among these |
etau (m. acc. du.) these two |
etau (m. acc. dual dem. pron.) these two |
edhate (3rd. sg. pres.) attains |
enam (n. acc. sg. dem. pron.) it |
enam (n. nom. sg. dem. pron.) this |
enam (m. acc. sg. dem. pron.) oneself |
enam (m. acc. sg. dem. pron.) that one |
enam (m. acc. sg. dem. pron.) him |
ene mene (indec.) dhāraṇī-type syllables |
ebhiḥ (n. inst. pl. dem. pron.) these |
eva (indec.) and |
eva (indec.) alone |
eva (indec.) itself |
eva (indec.) indeed |
eva (indec.) even |
eva (indec.) ever |
eva (indec.) only |
eva (indec.) just |
eva (indec.) truly |
eva (indec.) himself |
evam (indec.) in this way |
evam (indec.) thus |
evam (indec.) so |
eṣaṇām (f. acc. sg.) seeking |
eṣamāṇaḥ (m. nom. sg. prp.) seeking |
eṣaḥ (m. nom. sg. dem. pron.) this |
eṣaḥ (m. nom. sg. dem. pron.) this one |
eṣā (f. nom. sg.) this |
eṣā (f. nom. sg. dem. pron.) this |
eṣāṇaḥ (m. nom. sg. prp.) seeking |
eṣām (m. gen. pl.) of them |
eṣyati (3rd. sg. fut.) will come |
eṣyanti (3rd. pl. fut.) they will go |
eṣyasi (2nd. sg. fut.) you will go |
okam (n. acc. sg.) a home |
okāt (m. abl. sg.) from home |
ogha-tīrṇam (m. acc. sg.) one having crossed the floods |
ogham (m. acc. sg.) the flood |
oghaḥ (m. nom. sg.) the flood |
auṣadhena (n. inst. sg.) with medicine |
kaṭukam (n. nom. sg.) bitter |
kaṭukā (f. nom. sg.) bitter |
kaṭukām (f. acc. sg.) bitter |
kaḍaṅgaram (n. nom. sg.) a piece of wood |
kaṇṭaka-veṇuḥ (m. nom. sg.) the thorny bamboo |
katham (indec.) how? |
katham cit (indec.) what |
katham cit (indec.) whatsoever |
kad-aryam (m. acc. sg.) stinginess |
kad-aryāḥ (m. nom. pl.) the stingy |
kad-aryebhiḥ (m. inst. pl.) with the stingy |
kadalim (f. acc. sg.) the banana plant |
kadaṁ cit (indec.) at any time |
kadā cana (indec.) at any time |
kapāle (m. loc. sg.) shell |
kam (m. acc. sg.) whom |
kampyante (3rd. pl. pres. pass.) are moved |
karaṇīyam (n. nom. sg. ger.) to be done |
karam (m. acc. sg.) the hand |
kariṣyasi (2nd. sg. fut.) you will do |
kariṣyasi (2nd. sg. fut.) you will build |
kariṣyāmi (1st. sg. fut.) I will spend |
karoti (3rd. sg. pres.) acts |
karoti (3rd. sg. pres.) does |
karoti (3rd. sg. pres.) makes |
karoṣi (2nd. sg. pres.) you do |
kartavyam (n. nom. sg. ger.) is to be done |
kartavyam (n. nom. sg. ger.) should be done |
kartum (inf.) to make |
kardama (m. inst. sg.) with mud |
karma-pathām (m. acc. pl.) paths of action |
karma-baddhaḥ (m. nom. sg.) bound by deeds |
karma-baddhāḥ (m. nom. pl.) bound by deeds |
karma (n. acc. coll. sg.) deeds |
karma (n. acc. sg.) deed |
karma (n. nom. coll. sg.) deeds |
karma (n. nom. sg.) deed |
karmaṇā (n. inst. sg.) by deed |
karmabhiḥ (n. inst. pl.) by deeds |
karmāṇi (n. acc. pl.) deeds |
karmāṇi (n. nom. pl.) deeds |
karmāraḥ (m. nom. sg.) a smith |
karṣāpaṇa-varṣeṇa (m. inst. sg.) by a shower of coins |
kalāpa-sthān (m. acc. pl.) those situated in a quiver |
kalām (f. acc. sg.) a part |
kalinā (m. inst. sg.) because of the offense |
kalim (m. acc. sg.) a losing throw |
kalim (m. acc. sg.) an offense |
kaliḥ (m. nom. sg.) an offense |
kalyāṇa-kārī (m. nom. sg.) a doer of good |
kalyāṇa-dharmam (m. acc. coll. sg.) one of beautiful qualities |
kalyāṇa-pāpakān (m. acc. pl.) merit and demerit |
kalyāṇa-prajñam (m. acc. sg.) one of beautiful wisdom |
kalyāṇa-śīlam (n. nom. sg.) one of beautiful virtue |
kalyāṇam (n. acc. coll. sg.) meritorious |
kalyāṇam (n. acc. sg.) good |
kalyāṇam (m. acc. sg.) good |
kalyāṇikām (f. acc. sg.) the wholesome |
kalyāṇikī (f. nom. sg.) the wholesome one |
kalyāṇe (n. loc. sg.) in merit |
kasmin (m. loc. abs. sg.) when what |
kasya (m. gen. sg. inter. pron.) how? |
kasya (m. gen. sg. inter. pron.) what? |
kaś cana (m. nom. sg.) at all |
kaś cit (m. nom. sg.) any |
kaś cit (m. nom. sg.) anyone |
kaśayā (f. inst. sg.) by a whip |
kaśām (f. acc. sg.) a whip |
kaṁ cana (m. acc. sg.) anyone |
kaṁ cit (m. acc. sg.) anyone |
kaṁsiḥ (m. nom. sg.) a gong |
kaṁsī (m. nom. sg.) a gong |
kaḥ (m. nom. sg. inter. pron.) what? |
kaḥ (m. nom. sg. inter. pron.) who? |
kā-puruṣam (m. acc. sg.) a bad person |
kā-puruṣeṇa (m. inst. sg.) by a bad person |
kā (f. nom. sg. inter. pron.) what? |
kāka-śūreṇa (m. inst. sg.) with the bold courage of a crow |
kāṅkṣāḥ (f. nom. pl.) doubts |
kāpuruṣe (m. loc. sg.) in a bad person |
kāpota-varṇāni (n. nom. pl.) pigeon-colored |
kāma-andha-jāla-prakṣiptāḥ (m. nom. pl.) blinded by desire and entangled in a net |
kāma-gatāni (n. acc. pl.) the bonds that lead to desire |
kāma-gaveṣiṇaḥ (m. nom. sg.) the one who seeks pleasures |
kāma-guṇaḥ (m. nom. sg.) the strand of desire |
kāma-guṇān (m. acc. pl.) the strands of desires |
kāma-paṅka-ogha-tāriṇām (m. gen. pl. prp.) of those who have crossed the swampy flood of desires |
kāma-rati-saṁstavam (m. acc. sg.) intimate delight in sensual pleasures |
kāma-samaḥ (m. nom. sg.) like desire |
kāma-sukham (n. acc. coll. sg.) sense desires |
kāma-sukham (n. nom. sg.) sensual happiness |
kāma-hetor (m. gen. sg.) for the sake of desire |
kāma (m. voc. sg.) O Desire! |
kāmaṁ-jahaḥ (m. nom. sg.) one who has abandoned desires |
kāmaḥ (m. nom. sg.) desire |
kāmān (m. acc. pl.) desires |
kāmānām (m. gen. pl.) of desires |
kāmām (m. acc. pl.) desires |
kāmāḥ (m. nom. pl.) desires |
kāminaḥ (m. nom. pl.) those who desire |
kāmebhiḥ (m. inst. pl.) by desires |
kāmebhyo (m. abl. pl.) from desires |
kāmeṣu (m. loc. pl.) at objects of desire |
kāmeṣu (m. loc. pl.) in desires |
kāmeṣu (m. loc. pl.) in sensual pleasures |
kāmaiḥ (m. inst. pl.) by desires |
kāya-karma (n. nom. sg.) bodily action |
kāya-gatā (f. nom. sg.) directed toward the body |
kāya-duś-caritam (n. acc. sg.) wrong bodily conduct |
kāya-pradoṣam (m. acc. sg.) a bodily fault |
kāya-saṁjñitam (n. nom. sg. pp.) designated as a body |
kāyam (m. acc. sg.) the body |
kāyasya (m. gen. sg.) of the body |
kāyaḥ (m. nom. sg.) the body |
kāyena (m. inst. sg.) personally |
kāyena (m. inst. sg.) bodily |
kāyena (m. inst. sg.) by body |
kāyena (m. inst. sg.) with the body |
kārakam (m. acc. sg.) who acts |
kāraṇa-saṁgraheṇa (m. inst. sg.) through the mustering of resources |
kārṣīḥ (2nd. sg. aor.) you do |
kāla-gatam (m. acc. sg.) gone |
kālam (m. acc. sg.) time |
kālena (n. inst. sg.) at the right time |
kālyam (indec.) in the morning |
kāṣāya-kaṇṭhā (m. nom. pl.) wearing the robe around the neck |
kāṣāyam (n. acc. sg.) the renunciant’s robe |
kāṣāyam (n. acc. sg.) the robe |
kiñcanam (n. nom. sg.) anything |
kim (indec. inter. pron.) how? |
kim (indec. inter. pron.) what? |
kim (indec. inter. pron.) why? |
kisaram (n. nom. sg.) miserable |
kiṁ cana (indec.) anywhere |
kiṁ cit (indec. indef. pron.) any |
kiṁ cit (n. acc. sg. indef. pron.) nothing |
kiṁ cit (n. nom. sg. indef. pron.) nothing |
kīrtim (f. acc. sg.) renown |
kīla-vat (indec.) like a pillar |
ku-kṛtāt (n. abl. sg.) than a bad deed |
kuñjaram (m. acc. sg.) an elephant |
kuñjaraḥ (m. nom. sg.) an elephant |
kuṭhārī (f. nom. sg.) a hatchet |
kuṇḍalaiḥ (n. inst. pl.) with earrings |
kutaḥ (indec. inter. pron.) in what way? |
kutaḥ (indec. inter. pron.) how? |
kunadīṣu (f. loc. pl.) in shallow streams |
kupitam (m. acc. sg. pp.) angry |
kupinā-mukhe (n. loc. sg.) in the mouth of a trap |
kupyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) agitated |
kumbha-upamam (n. nom. sg.) like a jar |
kumbha-upamam (m. acc. sg.) like a jar |
kumbha-kāreṇa (m. inst. sg.) by a potter |
kuruta (2nd. pl. imp.) make |
kurute (3rd. sg. pres.) makes |
kurute (3rd. sg. pres.) wields |
kurudhvam (2nd. pl. imp.) make |
kurmaḥ (m. nom. sg.) a tortoise |
kuryāt (3rd. sg. opt.) one might make |
kuryāt (3rd. sg. opt.) one should do |
kuryāt (3rd. sg. opt.) one should make |
kuryāt (3rd. sg. opt.) might do |
kuryāt (3rd. sg. opt.) he should do |
kuryāt (3rd. sg. opt.) would do |
kuryuḥ (3rd. pl. opt.) they could turn |
kurvataḥ (m. gen. sg. prp.) of one doing |
kurvataḥ (m. gen. sg. prp.) of one who acts |
kurvan (m. nom. sg. prp.) doing |
kurvantaḥ (m. nom. pl. prp.) committing |
kurvanti (3rd. pl. pres.) they create |
kurvanti (3rd. pl. pres.) they do |
kurvāṇam (m. acc. sg. prp.) one who is doing |
kurvāṇo (m. nom. sg. prp.) striving |
kurvīta (3rd. sg. opt.) one should do |
kurvīta (3rd. sg. opt.) one should have |
kurvīta (3rd. sg. opt.) should create |
kurvīta (3rd. sg. opt.) should make |
kulam (n. nom. sg.) family |
kule (n. loc. sg.) in a family |
kusīdaḥ (m. nom. sg.) the indolent one |
kusīdaḥ (m. nom. sg.) indolent |
kuśa-agreṇa (n. inst. sg.) with the tip of a blade of kuśa grass |
kuśalam (n. nom. coll. sg.) good deeds |
kuśalam (n. nom. sg.) merit |
kuśalasya-upasaṁpadaḥ (f. nom. sg.) the undertaking of the good |
kuśalaḥ (m. nom. sg.) a skilful person |
kuśalān (m. acc. pl.) wholesome |
kuśalī (m. nom. sg.) the skilful one |
kuśalena (n. instr. sg.) by a wholesome |
kuśā (f. nom. pl.) the blades of kuśa grass |
kūṭa-māna-yogena (m. inst. sg.) through fraud, conceit and deceit |
kṛta-akṛtam (n. acc. coll. sg.) what is done and not done |
kṛta-kṛtyam (m. acc. sg.) one whose duty is done |
kṛta-puṇyam (m. acc. sg.) one by whom merit was done |
kṛta-puṇyasya (m. gen. sg.) for one whose merit is accomplished |
kṛta-puṇyaḥ (m. nom. sg.) the one who has made merit |
kṛta-puṇyāḥ (m. nom. pl.) those who have made merit |
kṛtam (n. nom. sg. pp.) done |
kṛtam (n. nom. sg. pp.) made |
kṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) made |
kṛtāni (n. nom. pl. pp.) deeds done |
kṛte (n. loc. sg. pp.) in what was done |
kṛtaiḥ (n. inst. pl. pp.) by those done |
kṛtya-a-kṛtyeṣu (n. loc. pl. pp.) in things to be done and not to be done |
kṛtya-kāle (m. loc. sg.) at the time for doing |
kṛtyam (n. nom. sg.) what is to be done |
kṛtyāya (n. dat. sg.) of use |
kṛtye (n. loc. sg.) in what should be done |
kṛtyeṣu (n. loc. pl.) in duties |
kṛtvā (abs.) after doing |
kṛtvā (abs.) having done |
kṛtvā (abs.) having made |
kṛntati (3rd. sg. pres.) it cuts |
kṛmiḥ (m. nom. sg.) worm |
kṛṣṇa-śuklāni (n. nom. pl.) dark and light |
kṛṣṇām (f. acc. pl.) dark |
ke (m. nom. pl.) who? |
ke cit (indec. indef. pron.) whatsoever |
kena cit (n. inst. sg. indef. pron.) with someone |
kena cit (n. inst. sg. indef. pron.) whatsoever |
keśāḥ (m. nom. pl.) the hairs |
keṣu cit (n. loc. pl. indef. pron.) in anything |
kopanīye (n. loc. sg.) in the agitating |
kopāḥ (m. nom. pl.) agitations |
kolam (m. acc. sg.) a raft |
kovaḥ (m. nom. sg.) skilled |
kovidam (m. acc. sg.) skilled |
kośam (m. acc. sg.) shell |
koṣṭha-gatam (n. nom. sg.) gone into the stomach |
kaukṛtiḥ (m. nom. sg.) one who regrets |
krandam (m. nom. sg. prp.) screaming |
krāmati (3rd. sg. pres.) enters |
kriyate (3rd. sg. pres. pass.) is done |
kriyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) one acts |
kriyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) one creates |
kruddhasya (m. gen. sg. pp.) for the angry one |
kruddhaḥ (m. nom. sg. pp.) one who is angry |
kruddhaḥ (m. nom. sg. pp.) the angry one |
kruddhe (m. loc. sg. pp.) at an angry person |
kruddheṣu (m. loc. pl. pp.) amongst angry people |
krudhyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) gets angry |
krudhyet (3rd. sg. opt. pass.) becomes angry |
krudhyet (3rd. sg. opt. pass.–>act.) should get angry |
krodha-abhibhūtaḥ (m. nom. sg. pp.) overcome by anger |
krodhanaḥ (m. nom. sg.) angry |
krodham (m. acc. sg.) anger |
krodhasya (m. gen. sg.) of anger |
krodhaḥ (m. nom. sg.) anger |
krodhe (m. acc. pl.) anger |
krodhena (m. inst. sg.) by anger |
krauñcaḥ (m. nom. sg.) a heron |
krauñcāḥ (m. nom. pl.) herons |
kliśyate (3rd. sg. pres. pass.) is defiled |
kliśyeta (3rd. sg. opt. pass.) should be defiled |
kliṣṭam (n. acc. sg.) defilement |
kva cit (indec.) at all |
kṣaṇa-atītāḥ (m. nom. pl.) those for whom the moment has passed |
kṣaṇaḥ (m. nom. sg.) the moment |
kṣaṇe kṣaṇe (m. loc. sg.) in each moment |
kṣamati (3rd. sg. pres. imp.) must forbear |
kṣamate (3rd. sg. pres. mid.) one bears |
kṣameta (3rd. sg. opt.) would bear |
kṣaya-antāḥ (m. nom. pl.) having destruction as their end |
kṣayam (m. acc. sg.) destruction |
kṣayaḥ (m. nom. sg.) destruction |
kṣāntaḥ (m. nom. sg.) patient |
kṣānti-balam (n. nom. sg.) the strength of forbearance |
kṣānti-balaiḥ (n. inst. pl.) with the strength of forbearance |
kṣānti-vrata-bala-upetam (m. acc. sg.) endowed with the strength of a vow of patience |
kṣānti-sauratya-samādhi-gocarāḥ (m. nom. pl.) those whose domain is concentration, kindness and forbearance |
kṣāntim (f. acc. sg.) forbearance |
kṣāntiḥ (f. nom. sg.) forbearance |
kṣāntyā (f. inst. sg.) through forbearance |
kṣiṇoti (3rd. sg. pres.) destroys |
kṣitau (f. loc. sg.) in the earth |
kṣiptam (n. nom. sg. pp.) having been thrown |
kṣiptāḥ (m. nom. pl. pp.) shot |
kṣipram (n. acc. sg. adj.–>adv.) swiftly |
kṣipram (n. acc. sg. adj.–>adv.) quickly |
kṣīṇa-āsravam (m. acc. sg.) one whose pollutants are destroyed |
kṣīṇa-āsravaḥ (m. nom. sg.) one whose pollutants are destroyed |
kṣīṇa-āsravāḥ (m. nom. pl.) one pollutant-free |
kṣīṇa-mānaḥ (m. nom. sg.) with conceit destroyed |
kṣīṇa-saṁbhavaḥ (m. nom. sg.) with existence destroyed |
kṣīṇa-saṁyojanāḥ (m. nom. pl.) whose fetters are destroyed |
kṣīyati (3rd. sg. pres.) wastes away |
kṣīyante (3rd. pl. pres. pass.) are destroyed |
kṣīra-pakaḥ (m. nom. sg.) a suckling |
kṣīra-pakaḥ (m. nom. sg.) the milk-drinker |
kṣīrapakaḥ (m. nom. sg.) a suckling calf |
kṣīram (n. nom. sg.) milk |
kṣudhā (f. nom. sg.) hunger |
kṣubhitena (n. inst. sg. pp.) by an agitated |
kṣetrāṇi (n. nom. pl.) fields |
kṣema-gamaḥ (m. nom. sg.) leading to safety |
kṣema-prāptāḥ (m. nom. pl.) having attained safety |
kṣemam (n. nom. sg.) safe |
kṣemaḥ (m. nom. sg.) safety |
kṣemām (f. acc. sg.) safety |
khanata (2nd. pl. imp.) dig up! |
khananti (3rd. pl. pres.) they dig up |
khanet (3rd. sg. opt.) one were to dig |
khalu (indec.) surely |
khāta-mūlāyāḥ (f. gen. sg.) of one whose root is dug up |
khādati (3rd. sg. pres.) eats |
gaṅgā-āgatam (n. nom. sg. pp.) having come from the Ganges |
gacchati (3rd. sg. pres.) advances |
gacchati (3rd. sg. pres.) goes |
gacchati (3rd. sg. pres.) goes on |
gacchati (3rd. sg. pres.) carries off |
gacchati (3rd. sg. pres.) reaches |
gacchanti (3rd. pl. pres.) they go |
gacchanti (3rd. pl. pres.) they come under |
gacchet (3rd. sg. opt.) one can go |
gajam (m. acc. sg.) an elephant |
gaṇeṣu (m. loc. pl.) amongst the communities |
gaṇḍasya (m. gen. sg.) of a boil |
gata-adhvanaḥ (m. gen. sg.) for the one who has travelled the path |
gata-abhidhyam (m. acc. sg.) one from avarice is gone |
gatam (m. acc. sg. pp.) gone |
gatam (m. acc. sg. pp.) gone |
gatam (m. acc. sg. pp.) having come |
gataḥ (m. nom. sg. pp.) attained |
gataḥ (m. nom. sg. pp.) after going |
gataḥ (m. nom. sg. pp.) going on |
gataḥ (m. nom. sg. pp.) gone |
gatāni (n. nom. pl. pp.) have gone |
gatāḥ (m. nom. pl. pp.) have gone |
gatim (f. acc. sg.) going |
gatim (f. acc. sg.) destination |
gatiḥ (f. nom. sg.) going |
gatiḥ (f. nom. sg.) destination |
gatvā (abs.) having gone |
gandha-jātebhyaḥ (m. abl. pl.) from kinds of fragrances |
gandharvāḥ (m. nom. pl.) the gandharvas |
gandhaḥ (m. nom. sg.) fragrance |
gandhikam (n. acc. sg.) foul-smelling |
gandhena (m. inst. sg.) with perfume |
gamiṣyanti (3rd. pl. fut.) they will go |
gamiṣyāmi (1st. sg. fut.) I will go |
gambhīra-parikham (n. acc. sg.) having a deep moat |
gambhīra-buddhim (m. acc. sg.) one deeply discerning |
gambhīram (m. acc. sg.) deep |
garbham (m. acc. sg.) the womb |
garbhe (m. loc. sg.) in the womb |
garhitaḥ (m. nom. sg. pp.) is blamed |
gava-aśva-dhana-hārakāḥ (m. nom. pl.) those who carry off cattle, horses and wealth |
gava-aśva-dhana-hāriṇām (m. gen. pl.) for those who carry off cattle, horses and wealth |
gaveṣatha (2nd. pl. pres.) you seek |
gahanam (n. nom. sg.) a jungle |
gāḍham (n. acc. sg. adj.–>adv.) strong |
gātrām (n. acc. pl.) limbs |
gāthā-śatam (n. nom. sg.) a hundred verses |
gāḥ (f. acc. pl.) cattle |
gāhate (3rd. sg. pres. mid.) take hold |
girām (f. acc. sg.) word |
gileḥ (2nd. sg. opt.) you should swallow |
guṇāḥ (m. nom. pl.) virtues |
guptam (n. acc. sg.) guarded |
guptiḥ (f. nom. sg.) guarding |
guru-kartavyaḥ (m. nom. sg. ger.) is to be respected |
gurukam (m. acc. sg.) heavy |
gurum (m. acc. sg.) heavy |
guha-āśayam (m. acc. sg.) dwelling in a cave |
guhā-śayam (n. nom. sg.) hidden in the body |
guhāsu (f. loc. pl.) in caves |
gṛddhāḥ (m. nom. pl.) greedy |
gṛha-kāraka (m. voc. sg.) o house-builder |
gṛha-kārakam (m. acc. sg.) the house-builder |
gṛha-kūṭam (n. nom. sg.) the ridge-pole |
gṛha-bandhanāni (n. acc. pl.) household bonds |
gṛhasthebhiḥ (m. inst. pl.) with householders |
gṛhāḥ (m. nom. pl.) households |
gṛhī (m. nom. sg.) the householder |
gṛhṇāti (3rd. sg. pres.) takes up |
geham (n. acc. sg.) a house |
gocara-bhāṣiṇī (f. nom. sg.) speech as his recourse |
gocaram (m. acc. sg.) to pasture |
gocaraḥ (m. nom. sg.) resort |
gotreṇa (n. inst. sg.) by family lineage |
gopayatā (m. inst. sg. prp.) by the one guarding |
gopayet (3rd. sg. opt.) one should guard |
gopaḥ (m. nom. sg.) a herdsman |
gopālaḥ (m. nom. sg.) a cowherd |
gairika-rañjitau (m. acc. du. pp.) coloured with red dye |
gautama-śrāvakāḥ (m. nom. pl.) the disciples of Gautama |
grathitāḥ (m. nom. pl. pp.) bound |
granthāḥ (m. nom. pl. pp.) knots |
granthaiḥ (m. inst. of sep. pl.) from the knots |
grahaḥ (m. nom. sg.) hold |
grāma-kaṇṭakāḥ (m. nom. pl.) the thorns of worldliness |
grāmam (m. acc. sg.) a village |
grāmān (m. acc. pl.) villages |
grāme (m. loc. sg.) in a village |
grāme (m. loc. sg.) in the village |
grāmyām (f. acc. sg.) vulgar |
grāmye (voc. sg.) vulgar |
grīṣmam (m. acc. sg.) the summer |
gredha-niḥśritaiḥ (m. inst. pl.) which are based on greed |
ghatanaḥ (m. nom. sg.) a killer |
ghātayet (3rd. sg. opt. causative) one should hurt |
ghoṣeṇa (m. inst. sg.) by reputation |
ca (indec.) and |
ca (indec.) also |
ca (indec.) if |
ca eva (indec.) and also |
cakram (n. nom. sg.) a wheel |
cakṣuṣā (n. inst. sg.) with the eye |
cakṣuṣmān (m. nom. sg.) one with eyes |
cakṣuṣmān (m. nom. sg.) the one who has vision |
cakṣuṣmān (m. nom. sg.) the Visionary |
caṅkramaṇam (n. nom. sg.) walking in meditation |
catur-bhāgam (m. acc. sg. num.) a quarter |
caturtham (n. nom. sg.) the fourth |
catvāri (n. acc. pl.) four |
catvāri (n. nom. pl. num.) four |
candanāt (m. abl. sg.) from sandalwood |
candram (m. acc. sg.) the moon |
candramā (m. nom. sg.) the moon |
candramāḥ (m. nom. sg.) the moon |
candraḥ (m. nom. sg.) the moon |
capalam (n. nom. sg.) unsteady |
camarī (f. nom. sg.) a female yak |
caraṇaḥ (m. nom. sg.) good conduct |
carataḥ (m. gen. sg. prp.) for one moving |
carati (3rd. sg. pres.) one wanders |
carate (3rd. sg. pres.) lives |
carantam (m. acc. sg. prp.) wandering |
carantaḥ (m. nom. pl. prp.) living |
caranti (3rd. pl. pres.) they live |
carante (3rd. pl. pres. mid.) they live |
caram (m. acc. sg. prp.) living |
caramāṇam (m. acc. sg. prp.) the one living |
caritam (n. nom. sg.) the life |
caritaḥ (m. nom. sg. pp.) lived |
caret (3rd. sg. opt.) one should practice |
caret (3rd. sg. opt.) one should live |
caret (3rd. sg. opt.) one should wander |
caret (3rd. sg. opt.) he would wander about |
caret (3rd. sg. opt.) would live |
careta (3rd. sg. opt.) one should live |
careta (3rd. sg. opt.) one should wander |
carmaṇaḥ (n. gen. sg.) from leather |
cāpāt (m. abl. sg.) from a bow |
cāpāti-kīrṇāḥ (m. nom. pl. pp.) scattered from a bow |
cārikām (f. acc. sg.) wandering |
cāryaḥ (m. nom. sg.) the teacher |
citta-kṣepam (m. acc. sg.) loss of mind |
citta-nimittasya (n. gen. sg.) of the signs of the mind |
citta-vaśa-anuvartakam (m. acc. sg.) conforming to the mind |
citta-vyupaśamasya (n. gen. sg.) of calming the mind |
cittam (n. acc. sg.) the mind |
cittam (n. nom. sg.) the mind |
cittam (n. nom. sg.) mind |
cittasya (n. gen. sg.) of the mind |
cittasya (n. gen. sg.) of heart |
citte (n. loc. abs. sg.) in the mind |
cittena (n. inst. sg.) by the mind |
cittena (n. inst. sg.) by mind |
cittena (n. inst. sg.) with a mind |
cittena (n. inst. sg.) with the mind |
cittena (n. inst. sg.) with heart |
citra-kṛtam (n. nom. sg. pp.) made beautiful |
citram (m. acc. sg.) adorned |
citrā (f. nom. sg.) painted |
citrāṇi (n. nom. pl.) the beautiful things |
citrāṇi (n. nom. pl.) beautiful |
cinoti (3rd. sg. pres.) accumulates |
cira-kṛte (n. loc. sg. pp.) when it was done long ago |
cira-pravāsinam (m. acc. sg.) one long-abroad |
cira-rātram (indec.) for a long time |
ciram (indec.) for a long time |
cirāt (indec.) after a long time |
cīvaram (n. acc. coll. sg.) the robes |
cīvaram (n. acc. sg.) robes |
cet (indec.) if |
cetasaḥ (n. gen. sg.) of the mind |
cetasā (n. inst. sg.) mind |
cetasā (n. inst. sg.) with the mind |
ced (indec.) if |
ceṣṭe (n. acc. sg.) movement |
coram (m. acc. sg.) the thief |
coraiḥ (m. inst. pl.) by thieves |
cyutāḥ (m. nom. pl. pp.) passing away |
cyutim (f. acc. sg.) passing away |
cyutiḥ (f. nom. sg.) passing away |
chatram (n. nom. sg.) a parasol |
chanda-jātaḥ (m. nom. sg.) one with desire arisen |
chanda-rāga-vaśa-upetāḥ (m. nom. pl.) overcome by desire and passion |
chandam (m. acc. sg.) impulse |
chandram (m. acc. sg.) preference |
channam (n. acc. sg.) the covered |
channam (n. acc. sg. pp.) the covered |
chādayati (3rd. sg. pres.) conceals |
chāyā (f. nom. sg.) a shadow |
chitvā (abs.) cutting off |
chitvā (abs.) having cut off |
chidyate (3rd. sg. pres. pass.) is cut down |
chinatti (3rd. sg. pres.) cuts |
chinatti (3rd. sg. pres.) cuts off |
chindata (2nd. pl. imp.) cut down! |
chindati (3rd. sg. pres.) cuts |
chindhi (2nd. sg. imp.) cut off |
chinna-akṣaḥ (m. nom. sg.) one with a broken axle |
chinna-kathaṁ-kathaḥ (m. nom. sg.) one who has cut off doubt |
chinna-yoktram (m. acc. sg.) whose yokes are cut |
chinnaḥ (m. nom. sg. pp.) cut |
jaṭā (f. inst. sg.) by matted hair |
jaṭābhiḥ (f. inst. pl.) by matted hair |
jaṭābhiḥ (f. inst. pl.) with matted locks |
janatām (f. acc. sg.) the people |
janam (m. acc. sg.) person |
janasya (m. gen. sg.) of people |
janaḥ (m. nom. sg.) a person |
janaḥ (m. nom. sg.) the people |
janaḥ (m. nom. sg.) people |
janāḥ (m. nom. pl.) people |
janeṣu (m. loc. pl.) among people |
jantunaḥ (m. gen. sg.) for the person |
jantuḥ (m. nom. sg.) a person |
jaya-parājayau (m. acc. du.) victory and defeat |
jayate (3rd. sg. pres. pass.) is surpassed |
jayanti (3rd. pl. pres.) are victorious over |
jayam (n. acc. sg.) victorious |
jayaḥ (m. nom. sg.) victory |
jayāt (n. abl. sg.) from victory |
jayet (3rd. sg. opt.) one might conquer |
jayet (3rd. sg. opt.) one should overcome |
jayet (3rd. sg. opt.) he would win |
jarad-gavaḥ (m. nom. sg.) an old bull |
jarayā (f. inst. sg.) by decay |
jarā-maraṇa-bhīruṇā (n. inst. sg.) terrified of old age and death |
jarā-maraṇa-saṁghātam (n. nom. sg. pp.) afflicted by old age and death |
jarā-maraṇam (n. acc. sg.) old age and death |
jarā-mṛtyuḥ (m. nom. sg.) old age and death |
jarā (f. nom. sg.) old age |
jarām (f. acc. sg.) decay |
jare (voc. sg.) O old age |
jala-arthikaḥ (m. nom. sg.) one who seeks water |
jala-ruham (m. acc. sg.) water-growing |
java-saṁpannam (m. acc. sg.) endowed with a quick-wit |
jahati (3rd. sg. pres.) abandon |
jahante (3rd. pl. pres.) they abandon |
jahāti (3rd. sg. pres.) abandons |
jahet (3rd. sg. opt.) one should abandon |
jahed (3rd. sg. opt.) one should abandon |
jahau (3rd. sg. perf.) abandoned |
jahyāt (3rd. sg. opt.) one should abandon |
jāgarataḥ (m. gen. sg. prp.) for one awake |
jāgarantaḥ (m. voc. pl. prp.) wakeful ones |
jāgaram (n. nom. sg.) wakefulness |
jāgaraḥ (m. nom. sg.) the one who is awake |
jāgarikām (f. acc. sg.) wakefulness |
jāgarikāsu (f. loc. pl.) in wakefulness |
jāgarikāsu (f. loc. pl.) to wakefulness |
jāgaret (3rd. sg. opt.) would be wakeful |
jāgaryam (n. acc. sg.) wakefulness |
jāta-vedasaḥ (m. gen. sg.) of fire |
jātam (n. nom. sg. pp.) born |
jātam (m. acc. sg. pp.) occurred |
jātasya (n. abl-like gen. sg. pp.) from the born |
jātasya (m. gen. sg. pp.) of one who is born |
jāti-jara-anta-darśinaḥ (m. nom. pl.) seeing the end of birth and old age |
jāti-jarā-anta-darśī (m. nom. sg.) one who sees the end of birth and old age |
jāti-jarā-abhibhūtām (f. acc. sg.) overcome by birth and old age |
jāti-jarā (f. acc. du.) birth and old age |
jāti-jarām (f. acc. du.) birth and old age |
jāti-jarām (f. acc. sg.) birth and aging |
jāti-jarām (f. acc. sg.) birth and old age |
jāti-maraṇa-saṁkṣayam (m. acc. sg.) the complete destruction of birth and death |
jāti-maraṇa-saṁsāram (m. acc. sg.) the transmigration of birth and death |
jāti-maraṇasya (n. gen. sg.) of birth and death |
jāti-maraṇena (n. inst. sg.) by birth and death |
jāti-saṁsāram (m. acc. sg.) transmigration through births |
jāti-saṁsāraḥ (m. nom. sg.) transmigration through births |
jāti-saṁsāraḥ (m. nom. sg.) the transmigration through births |
jāti-sahasrāṇi (n. nom. pl.) thousands of births |
jātiḥ (f. nom. sg.) birth |
jātu (indec.) ever |
jātena (m. inst. sg. pp.) by one who is born |
jāteṣu (m. loc. abs. pl. pp.) in arising |
jātyaḥ (m. nom. sg.) of such a birth |
jātyā (f. inst. sg.) by caste |
jānanti (3rd. pl. pres.) they know |
jānāti (3rd. sg. pres.) he knows |
jānāmi (1st. sg. pres.) I know |
jānīyāt (3rd. sg. opt.) would know |
jānīyuḥ (3rd. pl. opt.) they should acknowledge |
jānet (3rd. sg. opt.) one should know |
jānyam (m. acc. sg.) ordinary |
jāmbu-nadasya (m. gen. sg.) of the jambu river |
jāmbunadasya (m. gen. sg.) of gold |
jāyate (3rd. sg. pres. pass.) is born |
jāyate (3rd. sg. pres. pass.) arises |
jāyate (3rd. sg. pres. pass.) springs up |
jāyase (2nd. sg. pres. pass.) you arise |
jāyeta (3rd. sg. opt. pass.) might arise |
jāla-muktaḥ (m. nom. pl. pp.) having escaped from the net |
jālam (n. nom. sg.) snare |
jālinī (f. nom. sg.) entangling |
jālinī (f. nom. sg.) entanglement |
jita-indriyaḥ (m. nom. sg.) one who has conquered the faculties |
jitam (n. nom. sg. pp.) the victory |
jitasya (m. gen. sg. pp.) victory |
jitaḥ (m. nom. sg. pp.) victory |
jitāḥ (m. nom. pl. pp.) victorious |
jitvā (abs.) being victorious |
jina-bhāṣitam (n. acc. sg. pp.) spoken by the victor |
jinaḥ (m. nom. sg.) the victor |
jinaḥ (m. nom. sg.) victor |
jināti (3rd. sg. pres.) is victorious over |
jināḥ (m. nom. pl.) victors |
jihvā (f. nom. sg.) the tongue |
jīrṇam (n. acc. sg.) worn-out |
jīrṇam (m. acc. sg.) the aged |
jīrṇam (f. acc. sg.) worn-out |
jīrṇāḥ (m. nom. pl.) old |
jīryati (3rd. sg. pres.) he ages |
jīryanti (3rd. pl. pres.) decay |
jīryante (3rd. pl. pres. pass.) waste away |
jīva-loke (m. loc. sg.) in the world of the living |
jīvati (3rd. sg. pres.) lives |
jīvate (3rd. sg. pres.) lives |
jīvāmaḥ (1st. pl. pres.) we live |
jīvita-indriyāḥ (n. inst. pl.) by the life-faculties |
jīvita-kāmaḥ (m. nom. sg.) one desiring life |
jīvita-saṁkṣayeṣu (m. loc. pl.) at the destruction of life |
jīvitam (n. nom. sg.) life |
jīvitum (inf.) to live |
jīvite (n. loc. sg.) in life |
jīvite (m. loc. abs. sg.) in life |
jīvinaḥ (m. nom. pl.) living |
jīvinām (m. gen. pl.) among living beings |
jīvī (m. nom. sg.) living |
jīvet (3rd. sg. opt.) one might live |
jīveta (3rd. sg. opt.) one should live |
jīved (3rd. sg. opt.) one might live |
jñātam (n. nom. sg.) knowledge |
jñātayaḥ (m. nom. pl.) relatives |
jñātaḥ (m. nom. sg. pp.) learning |
jñātā (m. nom. sg.) one who has known |
jñāti-madhye (m. loc. sg.) in the midst of relatives |
jñātim (m. acc. sg.) a relative |
jñātiḥ (m. nom. sg.) a relative |
jñātīnām (m. gen. pl.) of relatives |
jñātvā (abs.) knowing |
jñātvā (abs.) having known |
jñātvā (caus. abs.) by knowing |
jñānavān (m. nom. sg.) knowledgeable |
jñānasya (n. gen. sg.) of knowledge |
jñāyate (3rd. sg. pres. pass.) is known |
jñāyante (3rd. pl. pres. pass.) they are known |
jñeyāḥ (m. nom. pl. ger.) are to be known |
jvarathā (f. nom. pl.) fevers |
jvalataḥ (m. gen. sg. prp.) of the heat |
takṣakāḥ (m. nom. pl.) carpenters |
tagara-candanāt (m. abl. sg.) from pinwheel and sandalwood |
tagarat (m. abl. sg.) from pinwheel |
tagaram (n. acc. sg.) incense |
tagarāt (m. abl. sg.) from the pinwheel flower |
tat (n. acc. sg. dem. pron.) that |
tat (n. nom. sg. dem. pron.) that |
tat (n. nom. sg. dem. pron.) this |
tat (n. nom. sg.dem. pron.) it |
tat tat (n. nom. sg. corr. pron.) that |
tat tad (n. nom. sg. dem. pron.) that very thing |
tataḥ (indec.) afterwards |
tataḥ (indec.) than that |
tataḥ (indec.) then |
tataḥ (indec.) therefore |
tataḥ (indec.) because of that |
tataḥ (indec.) from there |
tatkaraḥ (m. nom. sg.) acting accordingly |
tatra (indec.) in that |
tatra (indec.) in that situation |
tatra (indec.) there |
tatra (indec.) therein |
tatra (indec.) therefore |
tatra tatra (indec.) everywhere |
tatra tatra (indec.) right there |
tathā (indec.) and |
tathā (indec.) and also |
tathā (indec.) alike |
tathā (indec.) also |
tathā (indec.) in such a way |
tathā (indec.) or |
tathā (indec.) thus |
tathā (indec.) likewise |
tathā (indec.) such |
tathā (indec.) so |
tathā tathā (indec.) in that way |
tathāgatam (m. acc. sg.) the Realised One |
tathāgataḥ (m. nom. sg.) the Realised One |
tathāgatāḥ (m. nom. pl.) the Realised Ones |
tad-utthāya (abs.) having arisen from it |
tad (n. nom. sg. dem. pron.) it |
tad (n. nom. sg. dem. pron.) that |
tadā (indec.) then |
tanukaḥ (m. nom. sg.) few |
tanukāḥ (f. nom. pl.) attenuated |
tantre (n. loc. abs. sg.) on a loom |
tandrīḥ (f. nom. sg.) lethargy |
tapati (3rd. sg. pres.) it burns |
tapati (3rd. sg. pres.) regrets |
tapate (3rd. sg. pres.) one is tormented |
tapaḥ (n. nom. sg.) ardent practice |
tapaḥ (n. nom. sg.) austerity |
taptāḥ (m. nom. pl. pp.) glowing |
tapyate (3rd. sg. pres. pass.) he is tormented |
tapyamānāḥ (m. nom. pl. prp.) boiling |
tam (n. acc. sg. dem. pron.) it |
tam (n. acc. sg. dem. pron.) that |
tam (n. nom. sg. dem. pron.) that |
tam (m. acc. sg. dem. pron.) it |
tam (m. acc. sg. dem. pron.) oneself |
tam (m. acc. sg. dem. pron.) that |
tam (m. acc. sg. dem. pron.) that one |
tam (m. acc. sg. dem. pron.) him |
tamasā (n. inst. sg.) in darkness |
tamaḥ (n. nom. sg.) darkness |
tamo-nudam (m. acc. sg.) dispeller of darkness |
tayoḥ (m. gen. du.) for those two |
tayoḥ (m. gen. du.) between those two |
tarata (2nd. pl. imp.) cross over! |
tarati (3rd. sg. pres.) crosses |
tarantaḥ (m. nom. pl. prp.) those crossing |
taranti (3rd. pl. pres.) they cross |
tariṣyate (3rd. sg. fut. pass.–>act.) those who will cross |
taret (3rd. sg. opt.) he should cross |
tareyuḥ (3rd. pl. opt.) they could cross |
tarhi (indec.) at that time |
tasmāt (indec.) therefore |
tasmād (indec.) therefore |
tasmin (m. loc. sg. dem. pron.) when that |
tasmai (m. dat. sg. dem. pron.) for that one |
tasya (n. gen. of time sg. dem. pron.) after that |
tasya (n. gen. sg. dem. pron.) from that |
tasya (n. gen. sg.dem. pron.) of that |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) in him |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) one’s |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) of it |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) of that |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) of that one |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) of him |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) to it |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) for the one |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) for him |
tasya (m. gen. sg. dem. pron.) his |
tasya tasya (m. gen. sg. dem. pron.) to that |
tādṛśam (m. acc. sg.) such a one |
tādṛśaḥ (m. nom. sg.) such a character |
tādṛśī (f. nom. sg.) such |
tādṛśī (f. nom. sg.) such a one |
tān (m. acc. pl. dem. pron.) them |
tāni (n. nom. pl. dem. pron.) them |
tāpa-jātaḥ (m. nom. sg.) born of torment |
tāpayet (3rd. sg. opt.) one would torment |
tām (f. acc. sg. dem. pron.) that |
tām (f. acc. sg. dem. pron.) this |
tāyinaḥ (m. gen. sg.) for such a one |
tāyinā (m. inst. sg.) such a one |
tāyine (m. loc. sg.) to such a one |
tāyī (m. nom. sg.) such a one |
tārā-gaṇāḥ (m. acc. pl.) the multitudes of stars |
tārkikaḥ (m. nom. sg.) the reasoner |
tārkitaiḥ (m. inst. pl.) by the reasoners |
tāla-mastaka-vat (indec.) like the top of a palm tree |
tāvat (indec.) so long |
tāvatā (indec.) on account of |
tāḥ (f. acc. pl. dem. pron.) those |
ti (quotation marker) |
titīkṣati (3rd. sg. pres.) endures |
titīkṣate (3rd. sg. pres.) endures |
titīkṣā (f. nom. sg.) enduring |
titīkṣāmi (1 sg. pres.) I endure |
tiṣṭhataḥ (m. gen. sg. prp.) for one standing still |
tiṣṭhati (3rd. sg. pres.) it abides |
tiṣṭhati (3rd. sg. pres.) is established |
tiṣṭhati (3rd. sg. pres.) one abides |
tiṣṭhanti (3rd. pl. pres.) remain |
tīram (n. acc. sg.) bank |
tīrṇavantah (m. nom. pl. pp.) those who have crossed |
tīrṇaḥ (m. nom. sg. pp.) crossed over |
tīrṇāḥ (m. nom. pl. pp.) having crossed over |
tīryakṣu (m. loc. pl.) in the animal realms |
tīvra-rāgasya (m. gen. sg.) for one having fierce passion |
tīvraḥ (m. nom. sg.) intense |
tu (indec.) and |
tu (indec.) than |
tu (indec.) but |
tu (euphonic particle) |
tu (metrical filler) |
tudanti (3rd. pl. pres.) they strike |
tulya-sevī (m. nom. sg.) one who follows an equal |
tulyam (n. acc. sg.) the measurable |
tulyam (n. nom. sg.) like |
tulyam (m. acc. sg.) equal |
tuṣā (f. nom. sg.) contentment |
tuṣṭam (m. acc. sg.) content |
tuṣṭasya (m. gen. sg. pp.) for the one who is content |
tuṣṭiḥ (f. nom. sg.) contentment |
tuṣṇim (indec.) silently |
tūryeṇa (n. inst. sg.) with a musical group |
tṛṇa-doṣāṇi (n. nom. pl.) ruined by weeds |
tṛtīyam (n. nom. sg.) the third |
tṛptam (m. acc. sg. pp.) satisfied |
tṛptāḥ (m. nom. pl. pp.) satisfied |
tṛptim (f. acc. sg. pp.) satisfaction |
tṛptiḥ (f. nom. sg. pp.) satisfaction |
tṛbhiḥ (m. inst. pl.) by three |
tṛṣṇayā (f. inst. sg.) by craving |
tṛṣṇayā (f. inst. sg.) with craving |
tṛṣṇā-anuśayaiḥ (m. inst. pl.) by the latent tendencies of craving |
tṛṣṇā-kṣaya-rataḥ (m. nom. sg.) one who delights in the destruction of craving |
tṛṣṇā-kṣaya-sukhasya (n. gen. sg.) of the happiness of craving’s destruction |
tṛṣṇā-kṣayaḥ (m. nom. sg.) destruction of craving |
tṛṣṇā-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of craving |
tṛṣṇā-doṣā (f. nom. sg.) ruined by craving |
tṛṣṇā-dvitīyaḥ (m. nom. sg.) having craving as his companion |
tṛṣṇā-prahīṇaḥ (m. nom. sg.) one who has abandoned craving |
tṛṣṇā-bhava-parikṣīṇam (m. acc. sg.) one who has destroyed craving for existence |
tṛṣṇā-vigatam (m. acc. sg.) free from craving |
tṛṣṇā-sama (f. nom. sg.) like craving |
tṛṣṇā-śalya-nikṛntanaḥ (m. nom. sg.) the cutter of the thorns of craving |
tṛṣṇā (f. acc. sg.) craving |
tṛṣṇā (f. nom. sg.) craving |
tṛṣṇābhiḥ (f. inst. pl.) by cravings |
tṛṣṇām (f. acc. sg.) craving |
tṛṣṇām (f. nom. sg.) craving |
tṛṣṇāyāḥ (f. gen. sg.) of craving |
te (m. gen. sg. pers. pron.) in you |
te (m. gen. sg. pers. pron.) by you |
te (m. gen. sg. pers. pron.) your |
te (m. gen. sg. pers. pron.) for you |
te (m. nom. pl. pers. pron.) they |
te (m. nom. pl. pers. pron.) those |
te (f. gen. sg. pers. pron.) your |
tejasā (n. inst. sg.) with heat |
tejaḥ (n. nom. sg.) fire |
tena (n. inst. sg. dem. pron.) by that |
tena (n. inst. sg.dem. pron.) through that |
tena (m. inst. sg. dem. pron.) by that |
tena (m. inst. sg. dem. pron.) with him |
tebhyaḥ (m. abl. pl.) from them |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) of them |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) of those |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) their |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) by them |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) for them |
teṣām (m. gen. pl. dem. pron.) for those |
teṣu (m. loc. pl. dem. pron.) in them |
tau (m. dem. pron. nom. du.) those two |
tyajati (3rd. sg. pres.) gives up |
tyajate (3rd. sg. pres.) gives up |
tyajet (3rd. sg. opt.) should renounce |
tyāga-gatā (f. nom. sg.) directed to charity |
tyāgavān (m. nom. sg.) charitable |
trayāṇām (m. gen. pl.) of the three stages |
traseṣu (n. loc. pl.) against the moving |
trāṇā (n. nom. pl.) refuges |
trāṇāya (n. dat. sg.) for refuge |
tribhiḥ (n. inst. pl.) three |
tribhiḥ (m. inst. pl. num.) by the three |
triṣu (m. loc. pl.) three |
trīn (m. acc. pl. num.) the three |
trai-vidyaḥ (m. nom. sg.) one possessed of the three knowledges |
tv (indec.) but |
tv (euphonic particle) |
tv (separator) |
tvacam (f. acc. sg.) skin |
tvacā (f. nom. sg.) bark |
tvam (m. acc. sg. pers. pron.) you |
tvam (m. nom. sg. pers. pron.) you |
tvām (m. acc. sg. pers. pron.) you |
daṇḍa-rāji (f. nom. sg.) a line made by a stick |
daṇḍam (m. acc. sg.) the stick |
daṇḍam (m. acc. sg.) punishment |
daṇḍasya (m. gen. sg.) of the stick |
daṇḍena (m. inst. sg.) with a stick |
dattam (n. nom. sg. pp.) what is given |
datvā (abs.) having given |
dadataḥ (m. gen. sg.) for the giving one |
dadanti (3rd. pl. pres.) they give |
dadāti (3rd. sg. pres.) gives |
dadyāt (3rd. sg. opt.) one should give |
dadhāti (3rd. sg. pres.) considers |
dapphe daḍapphe (indec.) dhāraṇī-type syllables |
damanam (n. nom. sg.) the training |
damayanti (3rd. pl. caus. pres.) they train |
damayitvā (abs.) having trained |
damayiṣyanti (3rd. pl. fut.) will train |
damayet (3rd. sg. opt.) might train |
damayet (3rd. sg. opt.) should train |
damaḥ (m. nom. sg.) training |
damāya (m. dat. sg.) of training |
damiṣyanti (3rd. pl. fut.) they will train |
damena (m. inst. sg.) by training |
dayā-āpannaḥ (m. nom. sg.) filled with sympathy |
darvī (f. nom. sg.) a spoon |
darśana-saṁpannaḥ (m. nom. sg.) endowed with insight |
darśanam (n. nom. sg.) meeting |
darśanam (n. nom. sg. verb. n.) seeing |
darśanasya (n. gen. sg.) of insight |
darśanaḥ (m. nom. sg.) the sight |
darśanena (n. inst. sg.) through sight |
darśinaḥ (m. nom. pl.) seers |
daśamām (f. acc. sg.) the tenth |
daśānām (f. gen. pl.) of ten |
dahat (m. nom. sg. prp.) smoldering |
dahati (3rd. sg. pres.) burns |
dahan (m. nom. sg. prp.) burning |
dahanti (3rd. pl. pres.) burn |
daharasya (m. gen. sg.) of a young |
daharaḥ (m. nom. sg.) young |
daharāḥ (m. nom. pl.) the young |
dahyati (3rd. sg. pres.) burns |
dahyamānāyām (f. loc. abs. sg. prp. pass.) while it is burning |
dāna-velā (f. nom. sg.) the time of giving |
dānam (n. acc. sg.) a gift |
dānam (n. acc. sg.) giving |
dānam (n. nom. sg.) giving |
dānāni (n. acc. pl.) gifts |
dānena (n. inst. sg.) through a gift |
dāntam (n. nom. sg. pp.) tamed |
dāntam (m. acc. sg. pp.) a tamed one |
dāntasya (m. gen. sg. pp.) for one who is trained |
dāntaḥ (m. nom. sg. pp.) trained |
dāntaḥ (m. nom. sg. pp.) a trained one |
dāntaḥ (m. nom. sg. pp.) one trained |
dāntaḥ (m. nom. sg. pp.) trained |
dāntaḥ (m. nom. sg. pp.) the trained one |
dāntena (m. inst. sg. pp.) according to the training |
dāyādaḥ (m. nom. sg.) heir |
dāravam (n. nom. sg.) made of wood |
dārān (m. acc. pl.) wives |
dāruṇam (n. acc. sg.) terrible |
dārum (n. acc. sg.) wood |
dāreṣu (m. loc. pl.) in wives |
divam (m. acc. sg.) day |
divasasya (m. gen. sg.) of day |
divā-karaḥ (m. nom. sg.) the day-maker |
divā (indec.) by day |
divi-jam (n. nom. sg.) divine |
divyam (m. acc. sg.) divine |
divyān (m. acc. pl.) divine |
divyāḥ (m. nom. pl.) divine |
divyeṣu (m. loc. pl.) in divine |
diśaḥ (f. acc. pl.) directions |
diśaḥ diśam (f. acc. pl. + f. acc. sg.) in every direction |
dīrgha-adhvānam (m. acc. sg.) a long time |
dīrgham (n. acc. sg.) long |
dīrgham (n. nom. sg.) long |
dīrgham (m. acc. sg.) long |
dīrgham (m. acc. sg.) long |
dīrghaḥ (m. nom. sg.) long |
dīrghā (f. nom. sg.) long |
dīryate (3rd. sg. pres. pass.) is torn apart |
du-channam (n. acc. sg.) badly-roofed |
du-rakṣyam (n. nom. sg.) difficult to guard |
dur-atikramam (m. acc. sg.) difficult to overcome |
dur-atikramāḥ (m. nom. pl.) difficult to overcome |
dur-ativartyam (n. acc. sg.) difficult to transcend |
dur-adhyāvasitā (f. nom. sg.) hard to dwell in |
dur-anvayam (n. nom. sg.) hard to find |
dur-anvayā (f. nom. sg.) hard to find |
dur-abhiramam (n. nom. sg.) hard to delight in |
dur-uddharaḥ (m. nom. sg.) hard to extract |
dur-gatitaḥ (f. abl. sg.) from a bad destination |
dur-gatim (f. acc. sg.) a bad destination |
dur-gatīḥ (f. acc. pl.) bad destinations |
dur-gāt (n. abl. sg.) from a pit |
dur-gām (f. acc. sg.) difficult to cross |
dur-gṛhītaḥ (m. nom. sg. pp.) wrongly held |
dur-jayaḥ (m. nom. sg.) difficult to win |
dur-jīvam (n. nom. sg.) a difficult life |
dur-damam (m. acc. sg.) difficult to train |
dur-dṛśam (n. acc. sg.) hard to see |
dur-dṛśam (n. nom. sg.) hard to see |
dur-dṛṣṭeḥ (m. gen. sg.) of one of wrong view |
dur-nigrahasya (m. gen. sg.) of one difficult to subdue |
dur-nivāraṇam (n. nom. sg.) difficult to restrain |
dur-balasya (m. gen. sg.) of the weak one |
dur-balaḥ (m. nom. sg.) the weak one |
dur-balām (m. acc. sg.) the weak one |
dur-buddhe (m. voc. sg.) foolish one |
dur-bhāṣitam (n. acc. sg.) what is badly spoken |
dur-manāḥ (m. nom. sg.) resentful |
dur-medhasam (m. acc. sg.) the unintelligent one |
dur-medhasaḥ (m. nom. pl.) the unintelligent |
dur-medhāḥ (m. nom. sg.) the unintelligent one |
dur-labhaḥ (m. nom. sg.) rare |
dus-titīkṣam (n. nom. sg.) hard to endure |
dus-tyajaḥ (m. nom. sg.) hard to let go of |
duś-caritam (n. acc. sg.) bad conduct |
duś-caritam (n. acc. sg.) wrong conduct |
duṣ-karam (n. nom. sg.) difficult to do |
duṣ-karam (n. nom. sg.) hard to do |
duṣ-kṛta-kāriṇā (m. inst. sg.) one who does bad deeds |
duṣ-kṛtam (n. acc. sg.) wrong-doing |
duṣ-kṛtam (n. nom. sg.) a bad deed |
duṣ-parāmṛṣṭam (n. nom. sg. pp.) wrongly grasped |
duṣ-prajñaḥ (m. nom. sg.) lacking in wisdom |
duṣ-pramokṣam (n. nom. sg.) hard to escape from |
duṣ-pravrajyam (n. nom. sg.) hard to go forth |
duṣṭena (n. inst. sg.) by a corrupt |
duṣyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) offends |
duḥ-śīlaḥ (m. nom. sg.) unvirtuous |
duḥkha-antaḥ (m. nom. sg.) the end of suffering |
duḥkha-asamāna-saṁvāsā (m. nom. sg.) painful is dwelling with those of different minds |
duḥkha-upaśama-gāminam (m. acc. sg.) leading to the stilling of suffering |
duḥkha-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of suffering |
duḥkha-dharmāṇām (m. gen. pl.) of suffering things |
duḥkha-pāragaḥ (m. nom. sg.) one who has crossed over suffering |
duḥkha-samutpādam (m. acc. sg.) the origin of suffering |
duḥkha-saṁkṣayam (m. acc. sg.) the complete destruction of suffering |
duḥkham (n. acc. coll. sg.) suffering |
duḥkham (n. acc. coll. sg. adv.) unhappily |
duḥkham (n. nom. coll. sg.) suffering |
duḥkham (n. nom. coll. sg.) the painful |
duḥkham (m. acc. pl.) suffering |
duḥkhasya (n. gen. coll. sg.) of suffering |
duḥkhaḥ (m. nom. coll. sg.) suffering |
duḥkhā (f. nom. coll. sg.) suffering |
duḥkhāt (n. abl. coll. sg.) because of suffering |
duḥkhāt (n. abl. coll. sg.) from suffering |
duḥkhāya (n. dat. of res. coll. sg.) to suffering |
duḥkhāḥ (m. nom. pl.) suffering |
duḥkhāḥ (f. nom. pl.) suffering |
duḥkhitaḥ (m. nom. coll. sg.) suffering |
duḥkhitāḥ (m. nom. pl.) those suffering |
duḥkhena (n. inst. coll. sg.) by suffering |
duḥkhena (n. inst. coll. sg.) with suffering |
dūra-kṛte (n. loc. sg. pp.) when it was done far away |
dūrataḥ (indec.) from afar |
dūraṁ-gamam (n. nom. sg.) roaming far |
dūraṁ-gamam (m. acc. sg.) roaming far |
dūraṁ-gamaḥ (m. nom. sg.) one who goes far |
dūrāt (indec.) from afar |
dṛḍha-parākramāḥ (m. nom. pl.) steadfast in effort |
dṛḍham (indec.) steadfastly |
dṛḍham (indec.) firmly |
dṛḍham (n. acc. sg.) steadfast |
dṛḍham (n. nom. sg.) strong |
dṛḍhayā (f. inst. sg.) with a sturdy |
dṛśyate (3rd. sg. pres. pass.) appears |
dṛśyate (3rd. sg. pres. pass.) is seen |
dṛśyante (3rd. pl. pass.) are seen |
dṛṣṭa-dharma-abhinirvṛtāḥ (m. nom. pl.) completely emancipated in this present life |
dṛṣṭa-dhārmikaḥ (m. nom. sg. idiom) in this present life |
dṛṣṭa-padaḥ (m. nom. sg.) one who has seen the state (of peace) |
dṛṣṭa-mātreṇa (n. inst. sg.) only the seen |
dṛṣṭaḥ (m. nom. sg. pp.) is seen |
dṛṣṭāḥ (m. nom. pl. pp.) seen |
dṛṣṭibhiḥ (f. inst. pl.) because of views |
dṛṣṭim (f. acc. sg.) view |
dṛṣṭum (inf.) to see |
dṛṣṭe (n. loc. sg. pp.) in the seen |
dṛṣṭe (m. loc. sg. pp.) in what is seen |
dṛṣṭe ca dharme (m. loc. sg. idiom) in this present life |
dṛṣṭvā (abs.) seeing |
dṛṣṭvā (abs.) having seen |
deva-kāyāḥ (m. nom. pl.) hosts of Devas |
deva-gatā (f. nom. sg.) directed to the Devas |
deva-gandharva-mānuṣāḥ (m. nom. pl.) Devas, Gandharvas and humans |
deva-nara-agra-satvam (m. acc. sg.) the supreme being amongst devas and humans |
deva-manuṣya-śāstā (m. nom. sg.) teacher of gods and humans |
deva-lokam (m. acc. sg.) the world of the devas |
devatāḥ (f. nom. pl.) Devatās |
devānām (m. gen. pl.) of the Devas |
devāḥ (m. nom. pl.) the Devas |
deveṣu (m. loc. pl.) amongst the Devas |
deśanā (f. nom. sg.) the teaching |
deśayati (3rd. sg. pres.) teaches |
deśāḥ (m. nom. pl.) places |
deśitam (n. acc. sg. pp.) taught |
deśitaḥ (m. nom. sg. pp.) shown |
deśitā (f. nom. sg. pp.) was taught |
deṣayantaḥ (m. nom. pl. prp.) teaching |
deṣṭāraḥ (m. nom. pl. ag.) teachers |
deham (m. acc. sg.) the body |
dehinaḥ (m. gen. sg.) of the embodied one |
doṣa-samaḥ (m. nom. sg.) like hatred |
doṣa-saṁhitam (nom. sg. n.) connected with faults |
doṣam (m. acc. sg.) hatred |
doṣaḥ (m. nom. sg.) fault |
doṣaḥ (m. nom. sg.) hatred |
doṣāya (m. dat. sg.) to faults |
doṣāḥ (m. nom. pl.) faults |
doṣaiḥ (m. inst. pl.) by faults |
dyotanti (3rd. pl. pres.) shine |
dyotam (m. acc. sg.) a spark |
dyotayet (3rd. sg. opt.) one should illuminate |
drākṣīt (3rd. sg. aor.) he saw |
druma-patram (n. acc. coll. sg.) a tree’s leaves |
drumam (m. acc. sg.) a tree |
dvayam (n. nom. sg.) two |
dvi-jaḥ (m. nom. sg.) a twice-born (Brahmin) |
dvi-padeṣu (m. loc. pl.) among two-footed beings |
dvitīyam (n. nom. sg.) the second |
dvitīyā (f. nom. sg.) a companion |
dviṣa (m. nom. sg. prp.) an enemy |
dviṣatām (m. gen. pl.) of enemies |
dvīpam (n. acc. sg.) an island |
dvīpam (m. acc. sg.) an island |
dvīpam (m. nom. sg.) an island |
dvīpaḥ (m. nom. sg.) an island |
dveṣa-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of hatred |
dveṣa-doṣā (f. nom. sg.) ruined by hatred |
dveṣam (m. acc. sg.) hatred |
dveṣaḥ (m. nom. sg.) hatred |
dveṣiṇaḥ (m. gen. sg.) to an aggressor |
dveṣī (m. nom. sg.) an aggressor |
dvaidhā-patham (m. acc. sg.) the two-fold path |
dvau (m. acc. du.) two |
dvau (m. nom. du.) two |
dhatāḥ (m. nom. pl. pp.) considered |
dhanam (n. acc. coll. sg.) wealth |
dhanam (n. nom. coll. sg.) wealth |
dhandham (indec.) slow |
dharma-anudarśinaḥ (m. nom. pl.) those who see the Dharma |
dharma-ārāmaḥ (m. nom. sg.) pleasure in the Dharma |
dharma-gatā (f. nom. sg.) directed toward the Dharma |
dharma-gauravāḥ (m. nom. pl.) respecting the Dharma |
dharma-cakram (n. acc. sg.) the Dharma wheel |
dharma-cāriṇam (m. acc. sg.) one living in accordance with Dharma |
dharma-cārī (m. nom. sg.) one living in accordance with Dharma |
dharma-jinaḥ (m. nom. sg.) victorious through Dharma |
dharma-jīvinaḥ (m. gen. sg.) for one living by the Dharma |
dharma-jīvinām (m. gen. pl.) of those living by Dharma |
dharma-darśanāt (n. abl. sg.) from the seeing of the Dharma |
dharma-dānam (n. nom. sg.) the gift of Dharma |
dharma-dharam (m. acc. sg.) upholder of Dharma |
dharma-dharaḥ (m. nom. sg.) upholder of Dharma |
dharma-nir-aupadhim (m. acc. sg.) the state free from adherence |
dharma-padam (n. acc. coll. sg.) Dharma verses |
dharma-padam (n. nom. sg.) a Dharma verse |
dharma-prīti-rasam (m. acc. sg.) the joyful taste of the Dharma |
dharma-prītiḥ (m. nom. sg.) one who has joy in the Dharma |
dharma-mayam (m. acc. sg.) made of Dharma |
dharma-ratam (n. nom. sg.) delighting in the Dharma |
dharma-rataḥ (m. nom. sg.) delighting in Dharma |
dharma-ratim (f. acc. sg.) delight in the Dharma |
dharma-ratim (f. nom. sg.) delight in the Dharma |
dharma-vinaye (m. loc. sg.) in the Dharma and discipline |
dharma-viniścaya-jñaḥ (m. nom. sg.) knowing the investigation of phenomena |
dharma-stham (m. acc. sg.) established in Dharma |
dharma-hīnasya (m. gen. sg.) of one devoid of Dharma |
dharmatā (f. nom. sg.) natural law |
dharmam (m. acc. sg.) the Dharma |
dharmam (m. acc. sg.) Dharma |
dharmam (m. acc. sg.) righteousness |
dharmam (m. acc. sg.) righteously |
dharmam (m. nom. sg.) Dharma |
dharmasya (m. gen. sg.) of the Dharma |
dharmaḥ (m. nom. sg.) truth |
dharmaḥ (m. nom. sg.) the Dharma |
dharmaḥ (m. nom. sg.) Dharma |
dharmaḥ (m. nom. sg.) righteousness |
dharmā (m. nom. pl.) thoughts |
dharmāṇām (m. gen. pl.) among states |
dharmāt (m. abl. sg.) from the Dharma |
dharmān (m. acc. pl.) the Dharma |
dharmān (m. acc. pl.) thoughts |
dharmān (m. acc. pl.) duties |
dharmān (m. acc. pl.) phenomena |
dharmāḥ (m. nom. pl.) things |
dharme (m. loc. sg.) in the Dharma |
dharme (m. loc. sg.) in Dharma |
dharme (m. loc. sg.) regarding the Dharma |
dharmeṇa (m. inst. sg.) with the Dharma |
dharmeṇa (m. inst. sg.) with righteousness |
dharmeṣu (m. loc. pl.) in matters of Dharma |
dharmeṣu (m. loc. pl.) in regard to things |
dharmaiḥ (m. inst. pl.) by phenomena |
dhārayanti (3rd. pl. pres.) wear |
dhārayet (3rd. sg. opt.) he can carry |
dhārayet (3rd. sg. opt.) would hold back |
dhāvati (3rd. sg. pres.) runs |
dhik (indec.) shame upon! |
dhitam (n. acc. sg.) satisfaction |
dhīram (m. acc. sg.) the steadfast one |
dhīraḥ (m. nom. sg.) the steadfast one |
dhīrāḥ (m. nom. pl.) the steadfast ones |
dhīraiḥ (m. inst. pl.) with the steadfast |
dhunāti (3rd. sg. pres.) shakes off |
dhunidhvam (2nd. pl. imp.) shake off! |
dhunvānasya (m. gen. sg. prp.) of one who is shaking off |
dhūpita-karṇikā (f. nom. sg.) a smoky earring |
dhṛtimān (m. nom. sg.) steadfast |
dhaureyam (m. acc. sg.) the reliable |
dhyāna-prasṛtāḥ (m. nom. pl.) devoted to meditation |
dhyāna-bala-upapetaḥ (m. nom. sg.) one who is endowed with the strength of meditation |
dhyāna-ratam (n. nom. sg.) delighting in meditation |
dhyāna-rataḥ (m. nom. sg.) one who delights in meditation |
dhyāna-rataḥ (m. nom. sg.) delighting in meditation |
dhyāna-ratāḥ (m. nom. pl.) delighting in meditation |
dhyāna-rate (n. nom. sg.) delighting in meditation |
dhyānam (n. acc. sg.) absorption |
dhyānam (n. nom. sg.) absorption |
dhyāyataḥ (m. gen. sg. prp.) of the meditating |
dhyāyantam (m. acc. sg. prp.) meditating |
dhyāyante (3rd. pl. pres. pass.–>act.) they brood |
dhyāyinam (m. acc. sg.) the meditator |
dhyāyinam (m. acc. sg.) the meditator |
dhyāyinaḥ (m. gen. sg.) of the one being meditative |
dhyāyinaḥ (m. nom. pl.) the meditators |
dhyāyī (m. nom. sg.) a meditator |
dhyāyī (m. nom. sg.) the meditating one |
dhyāyī (m. nom. sg.) the meditator |
dhruva-sthitiḥ (m. nom. sg.) steadfast or stable |
dhvajam (m. acc. sg.) banner |
dhvāṅkṣiṇā (m. inst. sg.) by a crow |
na-itvara-darśanena (n. inst. sg.) by seeing briefly |
na (indec.) never |
na (indec.) not |
na (indec.) nor |
nagara-upamam (m. acc. sg.) like a fortress |
nagarām (n. nom. sg.) a fortress |
nagna-caryā (f. inst. sg.) by naked practice |
naḍa-āgāram (n. acc. sg.) a reed-hut |
naḍa-setum (m. acc. sg.) a reed-bridge |
naḍam (m. acc. sg.) the reed |
nadanti (3rd. pl. pres.) they proclaim |
nadamānānām (m. gen. pl. prp.) of those who are proclaiming |
nadī (f. nom. sg.) a river |
nadī (f. nom. sg.) river |
nadīnām (f. gen. pl.) of rivers |
naddhrīm (f. acc. sg.) the thong |
nandati (3rd. sg. pres.) he rejoices |
nandate (3rd. sg. pres. mid.) one rejoices |
nandī-bhava-parikṣīṇam (m. acc. sg.) one who has destroyed the joy in existence |
nandī (m. nom. sg.) one who rejoices |
namayanti (3rd. pl. caus. pres.) they shape |
namasyeta (3rd. sg. opt.) one should revere |
nayanti (3rd. pl. pres.) they lead |
nara-nārī-śatāni (n. nom. pl.) hundreds of men and women |
narakam (n. acc. sg.) purgatory |
narakān (n. acc. pl.) purgatory |
narakeṣu (n. loc. pl.) in the purgatories |
naram (m. acc. sg.) a person |
narasya (m. gen. sg.) of a person |
naraḥ (m. nom. sg.) a person |
naraḥ (m. nom. sg.) a man |
narāṇām (m. gen. pl.) amongst humans |
narāḥ (m. nom. pl.) people |
narāḥ (m. nom. pl.) men |
navam (n. acc. sg.) new |
navam (n. acc. sg.) fresh |
navā (f. nom. sg. adj.–>adv.) freshly |
naṣṭam (n. nom. sg. pp.) destroyed |
naḥ (indec.) nor |
nāga-vat (indec.) like an elephant |
nāgam (m. acc. sg.) elephant |
nāgam (m. acc. sg.) great man |
nāgasya (m. gen. sg.) of the elephant |
nāgaḥ (m. nom. sg.) an elephant |
nāgaḥ (m. nom. sg.) great man |
nāgena (m. inst. sg.) by the (Buddha) Nāga |
nātham (m. acc. sg.) a protector |
nāthaḥ (m. nom. sg.) protector |
nānā (indec.) various (destinations) |
nānātvam (n. nom. sg.) difference |
nāma-rūpa-mātreṇa (n. inst. sg.) by name and form alone |
nāma (indec.) by name |
nāmne (n. loc. sg.) in name |
nāryaḥ (f. nom. pl.) women |
nāvam (f. acc. sg.) boat |
nāvā (f. inst. sg.) with a boat |
nāsti (3rd. sg. pres.) there is not |
nikete (m. loc. sg.) in a dwelling |
nikṣipta-daṇḍam (m. acc. sg.) one who has laid down the stick |
nikṣipya (abs.) having put down |
nigacchati (3rd. sg. pres.) one attains |
nigacchati (3rd. sg. pres.) one undergoes |
nigacchati (3rd. sg. pres.) one goes |
nigacchati (3rd. sg. pres.) one goes under |
nigacchatha (2nd. pl. imp.) you must go |
nigṛhya-vādinam (m. acc. sg.) one whose speech is restrained |
nicayam (m. acc. sg.) a provision |
nicayāḥ (m. nom. pl.) accumulations |
nijanti (3rd. pl. pres.) they channel |
nitya-avadhyāna-saṁjñinaḥ (m. gen. sg.) for one who is constantly perceiving offences |
nitya-kāle (m. loc. sg.) constantly at the right time |
nityam (indec.) always |
nityam (indec.) continously |
nityam (indec.) consistently |
nityam (indec.) constantly |
nityāḥ (m. nom. pl.) permanent |
nidānam (n. acc. sg.) the origin |
nidrā (f. nom. sg.) sleep |
nidhāya (abs.) having laid down |
nindati (3rd. sg. pres.) blames |
nindanti (3rd. pl. pres.) they blame |
nindā-praśaṁsābhiḥ (f. inst. pl.) by blame and praise |
nindā (f. nom. sg.) blame |
nindām (f. acc. sg.) blame |
ninditum (inf.) to blame |
nindiyām (f. acc. sg. ger.) the blameworthy |
nindeta (3rd. sg. opt.) would blame |
nipakam (m. acc. sg.) discerning |
nipakaḥ (m. nom. sg.) the discerning one |
nipakaḥ (m. nom. sg.) discerning |
nibandhayet (3rd. sg. opt.) should establish |
nimne (n. loc. sg.) in a low place |
niyataḥ (m. nom. sg.) controlled |
nir-arbudāni (n. nom. pl.) 10⁶³ |
nir-avekṣiṇam (m. acc. sg.) one who does not look |
nir-astam (n. nom. sg. pp.) cast away |
nir-āmiṣam (n. acc. sg.) unworldly |
nir-āsravaḥ (m. nom. sg.) without pollutants |
nir-āsravāḥ (m. nom. pl.) ones without pollutants |
nir-āśaḥ (m. nom. sg.) without longing |
nir-āśiṣam (m. acc. sg.) without longing |
nir-aupadhim (m. acc. sg.) free from adherence |
nir-aupadhiḥ (m. nom. sg.) free from adherence |
nir-aupadhiḥ (m. nom. sg.) without adherence |
nir-jalam (m. acc. sg.) waterless |
nir-jvaram (m. acc. sg.) free from fever |
nir-jvaraḥ (m. nom. sg.) free from fever |
niruktau (m. nom. du. pp.) are declared |
nirucyate (3rd. sg. pres. pass.) is called |
nirucyate (3rd. sg. pres. pass.) is declared |
nirudhyante (3rd. pl. pass.) they cease |
nirodhaḥ (m. nom. sg.) cessation |
nirdhamet (3rd. sg. opt.) should remove |
nirdhānta-malāḥ (m. nom. pl.) with stains removed |
niryānti (3rd. pl. pres.) they are led out |
nirvaṇāḥ (m. nom. pl.) free from craving |
nirvana-gaiḥ (m. inst. pl.) by those leading out |
nirvartate (3rd. sg. pres.) arises |
nirvāṇa-abhirataḥ (m. nom. sg.) greatly delighting in Nirvāṇa |
nirvāṇa-gamanam (m. acc. sg.) leading to Nirvāṇa |
nirvāṇa-gāminī (f. nom. sg.) way leading to Nirvāṇa |
nirvāṇa-paramam (n. nom. sg.) Nirvāṇa is supreme |
nirvāṇa-prāptaye (f. dat. sg.) for the attainment of Nirvāṇa |
nirvāṇa-sāntike (n. loc. sg.) in the presence of Nirvāṇa |
nirvāṇam (n. acc. sg.) Nirvāṇa |
nirvāṇam (n. nom. sg.) Nirvāṇa |
nirvāṇasya (n. gen. sg.) of Nirvāṇa |
nirvāṇe (n. loc. sg.) in Nirvāṇa |
nirvāsyanti (3rd. pl. fut.) they will attain Nirvāṇa |
nirvidyate (3rd. sg. pres.) becomes tired |
nirvṛtasya (m. gen. sg. pp.) of one who is emancipated |
nirvṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) emancipated |
nirvṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) calm |
nirvṛtim (f. acc. sg. pp.) emancipation |
nirvṛtim (f. acc. sg. pp.) emancipated |
nirvṛtiḥ (f. nom. sg. pp.) emancipation |
nirvedha-gāminī (f. nom. sg.) leading to penetration |
nivartate (3rd. sg. pres.) ceases |
nivartate (3rd. sg. pres.) turns back |
nivartante (3rd. pl. pres.) cease |
nivārayet (3rd. sg. opt.) should forbid |
nivāpa-puṣṭaḥ (m. nom. sg.) fattened on fodder |
nivārayet (3rd. sg. opt.) one should ward off |
niviṣṭa-cittāḥ (m. nom. pl.) with minds settled |
nivṛttaḥ (m. nom. sg. pp.) has ceased |
nivṛttaḥ (m. nom. sg. pp.) has turned away |
nivṛttim (f. acc. sg.) turning away |
nivedayanti (3rd. pl. pres.) they proclaim |
niveśayet (3rd. sg. opt.) one should establish |
niśāmya-cāriṇaḥ (m. gen. sg.) for one discerning in conduct |
niścaret (3rd. sg. opt. pres.) arise |
niṣ-kathaṁ-kathaḥ (m. nom. sg.) free from doubt |
niṣ-kaluṣāḥ (m. nom. pl.) unstained |
niṣ-kaṣāyaḥ (m. nom. sg.) free from blemish |
niṣ-kautilyaḥ (m. nom. sg.) free from crookedness |
niṣ-pāpaḥ (m. nom. sg.) free from wrong |
niṣ-prapañcāḥ (m. nom. pl.) free from impediments |
niṣ-phalāḥ (f. nom. pl.) fruitless |
niṣaṇṇaḥ (m. nom. sg. pp.) seated |
niṣaṇṇaḥ (m. nom. sg. pp.) sitting |
niṣeddhāram (m. acc. sg.) restraint |
niṣedhaḥ (m. nom. sg.) held back |
niṣeveta (3rd. sg. opt.) one should associate with |
niṣkam (m. acc. sg.) a coin |
niṣkramadhvam (2nd. pl. imp.) renounce! |
niṣṭhā-gataḥ (m. nom. sg.) one who has reached the end |
niṣṭhā (f. nom. sg.) end |
niṣpadaḥ (f. gen. sg.) of the accomplishment |
niḥ-saraṇam (n. nom. sg.) the escape |
niḥ-sāram (n. nom. sg.) without essence |
niḥsaraṇa-prajñaḥ (m. nom. sg.) having wisdom about the escape |
niḥsaraṇam (n. acc. sg.) escape |
niḥsaraṇam (n. acc. sg.) the escape |
niḥsṛjya (abs.) having removed |
niḥśritya (abs.) depending on |
niḥśritya (abs.) relying on |
nihanti (3rd. sg. pres.) destroys |
nihīna-dharmau (m. nom. du.) of base things |
nihīna-vīryaḥ (m. nom. sg.) one whose energy is deficient |
nihīna-sevī (m. nom. sg.) one who follows an inferior |
nihīnasya (m. gen. sg.) of an inferior |
nītāḥ (m. nom. pl. pp.) led |
nīyate (3rd. sg. pres. pass.) is led |
nīrvaraṇān (m. acc. pl.) the hindrances |
nu (indec.) indeed |
nudati (3rd. sg. pres.) eliminates |
nudati (3rd. sg. pres.) expels |
nṛṇām (m. gen. pl.) of humans |
nṛpateḥ (m. gen. sg.) of a king |
nejakāḥ (m. nom. pl.) irrigators |
netre (n. nom. du.) the two eyes |
nelāṅgaḥ (m. nom. sg.) with faultless parts |
neṣyasi (2nd. sg. fut.) you will lead |
no (indec.) not |
no (nom. pl. dem. pron.) we |
naiṣkramya-upaśame (m. loc. sg.) in the peace of renunciation |
naiṣkramye (n. loc. sg.) in renunciation |
pakvam (n. nom. sg.) ripe |
pakvānām (n. gen. pl.) of ripe ones |
pakṣiṇaḥ (m. gen. sg.) of a fowler |
pakṣiṇām (m. gen. pl.) of birds |
paṅka-sannaḥ (m. nom. sg. pp.) sunk in mud |
paṅkaḥ (m. nom. sg.) a swamp |
paṅkā (m. inst. sg.) by mud |
paṅke (m. loc. sg.) in mud |
paṅkena (m. inst. sg.) by mud |
pacyate (3rd. sg. pres. pass.) is tormented |
pacyate (3rd. sg. pres. pass.) ripens |
pacyamānaḥ (m. nom. sg. prp.) being tormented |
pañca-aṅgikena (n. inst. sg.) having five parts |
pañca (n. nom. pl. num.) five |
pañca (m. nom. pl. num.) five |
pañcamam (m. acc. sg.) the fifth |
paṇḍita-ābhāḥ (m. nom. pl.) having the appearance of wise men |
paṇḍitamānī (m. nom. sg.) imagining himself wise |
paṇḍitasya (m. gen. sg.) for the wise one |
paṇḍitaḥ (m. nom. sg.) a wise one |
paṇḍitaḥ (m. nom. sg.) the wise one |
paṇḍitāt (m. abl. sg.) from a wise man |
paṇḍitām (m. acc. sg.) a wise man |
paṇḍitāḥ (m. nom. pl.) the wise |
paṇḍitaiḥ (m. inst. pl.) with the wise |
patana-antāḥ (m. nom. pl.) having a fall as their end |
patanataḥ (n. abl. sg.) from falling |
patanti (3rd. pl. pres.) they fall |
patrāṇi (n. acc. pl.) the leaves |
patrāṇi (n. nom. pl.) the leaves |
pathyam (n. nom. sg.) suitable |
pada-sahasreṇa (n. inst. sg.) by a thousand verses |
padam (n. acc. sg.) a verse |
padam (n. acc. sg.) the foot |
padam (n. acc. sg.) state |
padam (n. nom. sg.) path |
padam (n. nom. sg.) state |
padānām (n. gen. pl.) of verses |
padena (n. inst. sg.) by a verse |
padena (m. inst. sg.) by a path |
padmam (n. acc. sg.) a lotus |
padmam (n. nom. sg.) a lotus |
para-arthena (m. inst. sg.) for the sake of another |
para-kāra-upasaṁhitāḥ (m. nom. pl.) based on being made by another |
para-kuleṣu (n. loc. pl.) in others’ families |
para-dāra-sevī (m. nom. sg.) one who consorts with another’s wife |
para-duḥkha-upadhānena (n. inst. sg.) by causing suffering for another |
para-loke (m. loc. sg.) in the next world |
para-vadya-anudarśinaḥ (m. gen. sg.) for one who looks for another’s faults |
para-vadyam (n. acc. sg.) the fault of another |
para-vaśam (n. nom. sg.) in another’s power |
para-vedikāḥ (f. nom. pl.) understandable in the next world |
parataḥ (indec.) in the future |
parataḥ (m. abl. sg.) from another |
parato-pakrameṇa (m. inst. sg.) through attacks on others |
paratra (indec.) in the next world |
param (acc. sg. n.) to the other |
param (acc. sg. m.) another |
param (n. nom. sg.) certainly |
param (m. acc. sg.) another |
param (m. acc. sg.) the other |
parama-duṣ-karam (n. nom. sg.) extremely difficult to do |
paramam (n. nom. sg.) the supreme |
paramam (m. acc. sg.) supreme |
paramā (f. nom. sg.) supreme |
paramām (f. acc. sg.) supreme |
paraloke (m. loc. sg.) in the next world |
parasya (m. gen. sg.) of another |
parasya (m. gen. sg.) of the other |
paraḥ (m. abl. sg.) from another |
paraḥ (m. nom. sg.) another |
paraḥ (m. nom. sg.) other |
paraḥ karoti (quote) another makes |
parākramaḥ (m. nom. sg.) striving |
parākramet (3rd. sg. opt.) should strive |
parākramya (abs.) having striven |
parājayet (3rd. sg. opt.) one might lose |
parājitaḥ (m. nom. sg.) the defeated one |
parān (m. acc. pl.) others |
parām (f. acc. sg.) beyond |
parāmṛṣṭāḥ (m. nom. pl. pp.) characterised |
parikartan (m. nom. sg. prp.) cutting out |
parikṣayam (m. acc. sg.) destruction |
parikṣīnaḥ (m. nom. sg.) is destroyed |
parikhām (f. acc. sg.) obstacle |
paricaret (3rd. sg. opt.) one might tend |
paricaret (3rd. sg. opt.) one should attend on |
parijitā (f. nom. sg. pp.) is mastered |
parijīrṇam (n. nom. sg.) worn out |
parijñāta-bhojanāḥ (m. nom. pl.) for whom food is fully known |
parijñāya (abs.) having fully known |
paritasyate (3rd. sg. pres. pass.) trembles |
parittam (n. nom. sg.) short |
paritte (n. loc. sg.) in a short |
parityajet (3rd. sg. opt.) one should abandon |
paridahyate (3rd. sg. pass.) is afflicted |
paridāghaḥ (m. nom. sg.) fever |
paridevitam (n. nom. sg.) lamentation |
paridyūnāḥ (m. nom. pl.) worn out |
paridhāvanti (3rd. pl. pres.) they run around |
paridhāvinaḥ (m. nom. pl.) running about |
paridhāsyati (3rd. sg. fut.) will wear |
parinirvānti (3rd. pl. pres.) they attain complete emancipation |
parinirvṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) fully emancipated |
parinirvṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) are fully emancipated |
paripakvam (n. nom. sg.) matured |
paripūrṇā (f. nom. sg.) is fulfilled |
paripūryate (3rd. sg. pres. pass.) is fulfilled |
paribudhya (abs.) fully understanding |
parimārjasi (2nd. sg. pres.) you polish |
parimucyate (3rd. sg. pres. pass.) is fully freed |
parivarjayet (3rd. sg. opt.) should avoid |
parivarjitaḥ (m. nom. sg. pp.) having avoided |
parivāravantaḥ (m. nom. pl.) possessing a retinue |
parivāritāḥ (m. nom. pl. pp.) surrounded |
parivrajanti (3rd. pl. pres.) they wander forth |
parivrajet (3rd. sg. opt.) should wander forth |
parisṛptāḥ (m. nom. pl.) crawling |
parisravāṇi (n. acc. pl.) troubles |
pariśudhyate (3rd. sg. pres. pass.) is purified |
pariṣatsu (f. loc. pl.) in assemblies |
parihāṇāya (f. dat. sg.) of falling away |
parihīyate (3rd. sg. pres. pass.) fall away |
paruṣam (n. acc. sg.) harsh |
paruṣām (f. acc. sg.) harsh |
paruṣaiḥ (n. inst. pl.) with harsh |
pare (m. nom. pl.) the others |
pare (m. loc. sg.) in the next |
pareṣām (m. gen. pl.) of others |
paro (m. nom. sg.) another |
paraiti (3rd. sg. pres.) departs |
paraiḥ (m. inst. pl.) by others |
parṇā (n. nom. pl.) leaves |
paryupāsate (3rd. sg. pres.) attends on |
paryeṣaṇām (f. acc. sg.) looking |
parvata-mūrdhani (m. loc. sg.) on a mountain peak |
parvata-vat (indec.) like a mountain |
parvata-sthaḥ (m. nom. sg.) being on a mountain |
parvataḥ (m. nom. sg.) a mountain |
parvatān (m. acc. pl.) mountains |
parvatānām (m. gen. pl.) in the mountains |
parvateṣu (m. loc. pl.) on mountains |
palāyataḥ (m. gen. sg. prp.) of one who is fleeing |
palāśa-patreṇa (n. inst. sg.) with a leaf of the palāśa tree |
palitam (n. nom. coll. sg.) grey hair |
palvalam (n. acc. sg.) a lake |
palvale (n. loc. sg.) in a lake |
paścataḥ (indec.) the future |
paścāt (indec.) later |
paśya (2nd. sg. imp.) see! |
paśyat(h)a (2nd. pl. imp.) see! |
paśyata (2 pl. imp.) look upon! |
paśyataḥ (m. abl. sg. prp.) by the seer |
paśyataḥ (m. gen. sg. prp.) for one seeing |
paśyatā (m. inst. sg. prp.) by one seeing |
paśyati (3rd. sg. pres.) one looks |
paśyati (3rd. sg. pres.) one sees |
paśyate (3rd. sg. pres.) experiences |
paśyate (3rd. sg. pres. pass.) is seen |
paśyatha (2nd. pl. imp.) see! |
paśyan (m. nom. sg. prp.) the one who sees |
paśyan (m. nom. sg. prp.) seeing |
paśyanā (f. nom. sg.) seeing |
paśyanti (3rd. pl. pres.) they see |
paśyanti (3rd. pl. pres.) see |
paśyam (n. nom. sg. prp. pass.) the seen |
paśyet (3rd. sg. opt.) one might see |
paśyet (3rd. sg. opt.) one should meet |
paśyet (3rd. sg. opt.) one should see |
pāṇinā (m. inst. sg.) with the hand |
pāṇau (m. loc. sg.) in the hand |
pātayet (3rd. sg. opt.) it would split open |
pātāpī (m. nom. sg.) one who harms |
pātālaḥ (m. nom. sg.) the abyss |
pātheyam (n. acc. sg.) provisions |
pāda-saṁyataḥ (m. nom. sg.) restrained in feet |
pādau (m. acc. du.) the two feet |
pāna-bhojanam (n. acc. sg.) drinks and food |
pāna-bhojane (n. loc. sg.) in the drink and food |
pāpa-upasevanāḥ (m. nom. pl.) those who associate with the bad |
pāpa-karmaṇām (m. gen. pl.) of those who did wicked deeds |
pāpa-karmaṇām (m. gen. pl.) of wrong-doers |
pāpa-karmā (m. nom. sg.) the one who does wrong |
pāpa-karmāṇaḥ (m. nom. pl.) those who do demerit |
pāpa-kārī (m. nom. sg.) a doer of wrong |
pāpa-kṛtam (n. nom. sg.) badly done |
pāpa-kṛtam (n. nom. sg.) wicked |
pāpa-citta-vivarjitam (m. acc. sg.) one who avoids a wicked mind |
pāpa-cittā (m. nom. pl.) with wicked minds |
pāpa-jane (m. loc. sg.) in a wicked person |
pāpa-dharma (m. nom. sg.) of wicked nature |
pāpa-dharmā (m. nom. pl.) of wicked nature |
pāpa-sakhā (m. acc. pl.) wicked friends |
pāpakam (n. acc. coll. sg.) demeritorious deeds |
pāpakam (n. acc. coll. sg.) wicked |
pāpakam (n. acc. coll. sg.) wicked deeds |
pāpakam (n. acc. sg.) wrong |
pāpakam (n. acc. sg.) wicked |
pāpakam (n. acc. sg.) wrong |
pāpakam (n. nom. sg.) worse |
pāpakam (m. acc. sg.) demerit |
pāpakam (m. acc. sg.) bad |
pāpakaḥ (m. nom. sg.) the wicked one |
pāpakaḥ (m. nom. sg.) harmful |
pāpakām (m. acc. pl.) wicked |
pāpakāḥ (m. nom. pl.) wicked |
pāpam (n. acc. coll. sg.) demerit |
pāpam (n. acc. coll. sg.) wicked |
pāpam (n. acc. sg.) demerit |
pāpam (n. acc. sg.) bad fortune |
pāpam (n. acc. sg.) wrong |
pāpam (n. nom. coll. sg.) wicked deeds |
pāpam (n. nom. sg.) a bad deed |
pāpam (n. nom. sg.) demerit |
pāpam (n. nom. sg.) bad |
pāpam (n. nom. sg.) wrong |
pāpam (n. nom. sg.) bad |
pāpasya (n. gen. sg.) of demerit |
pāpasya (n. gen. sg.) of wickedness |
pāpasya (n. gen. sg.) of wrong |
pāpaḥ (m. nom. sg.) a wrong one |
pāpaḥ (m. nom. sg.) the bad person |
pāpā (m. nom. pl.) the wicked |
pāpāt (n. abl. sg.) from demerit |
pāpāt (n. abl. sg.) from wickedness |
pāpānām (n. gen. pl.) of wicked deeds |
pāpāni (n. acc. pl.) bad fortune |
pāpāni (n. acc. pl.) wicked deeds |
pāpāni (n. acc. pl.) wicked |
pāpikā (f. nom. sg.) the wicked one |
pāpikā (f. nom. sg.) wickedness |
pāpikā (f. nom. sg.) bad |
pāpikām (f. acc. sg.) the wicked |
pāpikām (f. acc. sg.) demerit |
pāpikām (f. acc. sg.) wrong |
pāpe (n. loc. abs. sg.) demerit |
pāpe (n. loc. abs. sg.) wrong |
pāpe (n. loc. sg.) about demerit |
pāpe (n. loc. sg.) in demerit |
pāpe (n. loc. sg.) in wrong |
pāpena (n. inst. sg.) with wrong |
pāpena (m. inst. sg.) by a bad person |
pāpeṣu (n. loc. pl.) in demerit |
pāpair (n. inst. pl.) through wicked deeds |
pāpaiḥ (n. inst. pl.) with demerit |
pāpaiḥ (n. inst. pl.) by demerits |
pāpaiḥ (m. inst. pl.) with the bad |
pāra-apāram (n. nom. sg.) the far and near |
pāra-gatam (m. acc. sg.) crossed beyond |
pāra-gataḥ (m. nom. sg.) gone to the far shore |
pāra-gaveṣiṇām (m. gen. pl.) for those seeking to cross over |
pāra-gāminaḥ (m. nom. pl.) those who go beyond |
pāragaḥ (m. nom. sg.) crossed beyond |
pāragāḥ (m. nom. pl.) those who cross beyond |
pāram (n. nom. sg.) the far shore |
pāram (m. acc. sg.) beyond |
pāripūrim (f. acc. sg.) fulfillment |
pāriplava-prasādasya (m. gen. sg.) of one whose confidence is wavering |
pārvatīyā (f. inst. of sep. sg.) from the mountain |
pārśukāḥ (m. nom. pl.) rafters |
pālayan (m. nom. sg. prp.) guarding |
pāṁsu-kūla-dharam (m. acc. sg.) one who wears robes from discarded cloth |
pi (indec.) even |
piṇḍa-cārikāya (m. dat. sg.) to one who goes for alms |
piṇḍam (m. acc. sg.) almsfood |
pitaram (m. acc. sg.) father |
pitā (m. nom. sg.) a father |
pitṛ-vyatā (f. nom. sg.) the state of respecting a father |
pithīyate (3rd. sg. pres. pass.) is covered over |
pipāsām (f. acc. sg.) the thirst |
piban (m. nom. sg. prp.) imbibing |
piśācīm (f. acc. sg.) a female demon |
piśunaiḥ (m. inst. pl.) with the slanderous |
puṇya-pāpa-prahīṇasya (m. gen. sg.) for the one who has abandoned merit and demerit |
puṇya-pāpa-phala-upagāḥ (m. nom. pl.) experiencing the fruit of merit and demerit |
puṇya-prekṣī (m. nom. sg.) seeking merit |
puṇyam (n. acc. coll. sg.) merit |
puṇyam (n. acc. sg.) merit |
puṇyam (n. nom. sg.) merit |
puṇyasya (n. gen. sg.) of merit |
puṇyānām (n. gen. pl.) of meritorious deeds |
puṇyāni (n. acc. pl.) having merit |
puṇyāni (n. nom. pl.) merits |
puṇye (n. loc. sg.) about merit |
puṇye (n. loc. sg.) in merit |
puṇyaiḥ (n. inst. pl.) by merits |
putra-paśu-saṁmattam (m. acc. sg.) besotted by cattle and children |
putraḥ (m. nom. sg.) a child |
putraḥ (m. nom. sg.) son |
putrāḥ (m. nom. pl.) children |
putreṣu (m. loc. pl.) in children |
pudgalam (m. acc. sg.) person |
pudgalaḥ (m. nom. sg.) a person |
punar-bhavam (m. acc. sg.) to renewed existence |
punaḥ-bhavaḥ (m. nom. sg.) further existence |
punaḥ (indec.) again |
punaḥ (indec.) in return |
punaḥ punaḥ (indec.) again and again |
purataḥ (indec.) the past |
puras-kṛtam (n. acc. sg. pp.) what was done before |
purā (indec.) formerly |
purāṇam (n. acc. sg.) old |
purāṇam (f. acc. sg.) old |
purāṇaḥ (m. nom. sg.) ancient |
puruṣa-adhamam (m. acc. sg.) an ignoble person |
puruṣam (m. acc. sg.) a person |
puruṣasya (m. gen. abs. sg.) when a man |
puruṣasya (m. gen. sg.) of a person |
puruṣasya (m. gen. sg.) for a person |
puruṣaḥ (m. nom. sg.) a person |
puṣkara-patreṇa (n. inst. sg.) with a lotus leaf |
puṣkarāt (n. abl. sg.) from a lotus |
puṣpa-gandhaḥ (m. nom. sg.) the fragrance of a flower |
puṣpa-rāśibhyaḥ (m. abl. pl.) from heaps of flowers |
puṣpakāṇi (n. acc. pl.) flowers |
puṣpam (n. acc. coll. sg.) flowers |
puṣpam (n. acc. sg.) a flower |
puṣpam (n. nom. sg.) a flower |
puṣpāṇi (n. acc. pl.) flowers |
puṣpāt (n. abl. sg.) from a flower |
pūjanā (f. nom. sg.) worship |
pūjayet (3rd. sg. opt.) one might worship |
pūjām (f. acc. sg.) worship |
pūjitaḥ (m. nom. sg. pp.) worshipped |
pūjyate (3rd. sg. pres. pass.) is worshipped |
pūti-karoti (3rd. sg. pres.) makes rot |
pūti-kāyaḥ (m. nom. sg.) a putrid body |
pūti-kāyena (n. inst. sg.) foul-bodied |
pūti-matsyām (f. acc. sg.) a putrid fish |
pūti (n. nom. sg.) foul |
pūtikāḥ (f. nom. pl.) putrid |
pūtinā (n. inst. sg.) foul |
pūrṇam (n. acc. sg.) full |
pūryate (3rd. sg. pres. pass.) is filled |
pūryanti (3rd. pl. pres.) they are filled |
pūrva-aparataḥ (indec.) from the earlier and later |
pūrvam (indec.) before |
pūrvam (indec.) first |
pūrve (indec.) before |
pṛthak-ātmā (m. nom. sg.) each separate self |
pṛthak-sthitāḥ (m. nom. pl.) standing divided |
pṛthak-śabdāḥ (m. nom. pl.) various words |
pṛthak (indec.) elsewhere |
pṛthak (indec.) various |
pṛthag-janaḥ (m. nom. sg.) the ordinary person |
pṛthag-jane (m. loc. sg.) among the ordinary folk |
pṛthivī-pradeśaḥ (m. nom. sg.) a place on earth |
pṛthivī-sadṛśaḥ (m. nom. sg.) like the earth |
pṛthivī (f. nom. sg.) earth |
pṛthivīm (f. acc. sg.) the earth |
peśalebhiḥ (m. inst. pl.) with the skilful |
poṣathaḥ (m. nom. sg.) an observance day |
paurāṇāni (n. acc. pl.) things in the past |
py (separator) |
prakampate (3rd. sg. pres. pass.) is shaken |
prakaroti (3rd. sg. pres.) generates |
prakāśitaḥ (m. nom. sg. pp.) was proclaimed |
prakāśyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) gives light |
prakāśyante (3rd. pl. pres. pass.) are visible |
prakāśyante (3rd. pl. pres. pass.) become known |
prakīrtitaḥ (m. nom. sg. pp.) is declared |
prakīrtitāḥ (m. nom. pl. pp.) are declared |
prakramantam (m. acc. sg. prp.) one leaving |
pragalbhena (m. inst. sg.) with recklessness |
pracinvantam (m. acc. sg. prp.) one who is collecting |
praceṣyate (3rd. sg. fut.) will examine |
prajahanti (3rd. pl. pres.) they abandon |
prajahāti (3rd. sg. pres.) abandons |
prajahed (3rd. sg. opt.) one should abandon |
prajā (f. nom. sg.) generation |
prajānakaḥ (m. nom. sg.) one who knows |
prajānataḥ (m. gen. sg. prp.) for the one who understands |
prajānatām (m. gen. pl. prp.) for those who understand |
prajānāti (3rd. sg. pres.) one who knows |
prajānīyāt (3rd. sg. opt.) may know |
prajām (f. acc. sg.) the people |
prajāḥ (f. nom. pl.) people |
prajñayā (f. inst. sg.) through wisdom |
prajñayā (f. inst. sg.) by wisdom |
prajñayā (f. inst. sg.) having wisdom |
prajñayā (f. inst. sg.) with wisdom |
prajñā-āyudhaḥ (m. nom. sg.) one who has wisdom as a weapon |
prajñā-āyudhena (n. inst. sg.) with the weapon of wisdom |
prajñā-ālābhaḥ (m. nom. sg.) the gaining of wisdom |
prajñā-jīvī (m. nom. sg.) living wisely |
prajñā-prāsādam (m. acc. sg.) the palace of wisdom |
prajñā (f. nom. sg.) wisdom |
prajñāpayitum (inf.) to indicate |
prajñām (f. acc. sg.) wisdom |
prajvalite (m. loc. abs. sg. pp.) burned |
praṇaśyati (3rd. sg. pres.) one perishes |
praṇaśyanti (3rd. pl. pres.) they perish |
praṇidhāya (abs.) having directed |
praṇuda (2nd. sg. imp.) you must remove! |
praṇudya (abs.) having dispelled |
praṇunna-doṣaḥ (m. nom. sg.) one who has dispelled faults |
pratatam (indec.) diligently |
prataranti (3rd. pl. pres.) those who are crossing |
pratikrośati (3rd. sg. pres.) reviles |
pratijāgareta (3rd. sg. opt.) one should be watchful |
pratijāgreta (3rd. sg. opt.) one should be watchful |
pratidaṇḍam (m. acc. sg.) a counter-blow |
pratiniḥsṛjya (abs.) having given up |
pratipattiḥ (f. nom. sg.) right path |
pratipannakāḥ (m. nom. pl.) those who have entered |
pratipaśyamānaḥ (m. nom. sg. prp.) seeing |
pratibaddha-cittam (m. acc. sg.) one whose mind is bound |
pratibaddha-rūpam (m. acc. sg.) one whose state is bound |
pratibaddhamanāḥ (m. nom. sg.) one whose mind is bound |
pratibuddhaḥ (abs.) having awakened |
pratibudhyata (2nd. pl. imp.) wake up! |
pratibudhyadhvam (2nd. pl. imp.) wake up! |
pratiyatya-kāriṇam (m. acc. sg.) one who is acting vigilantly |
pratiyatya (abs.) cause |
pratiyatyā (indec.) carefully |
pratiyāti (3rd. sg. pres.) comes back to |
pratirūpakam (m. nom. sg.) a counterfeit |
pratirūpam (n. acc. sg.) proper |
pratirūpe (n. loc. sg.) in what is suitable |
prativadanti (3rd. pl. pres.) they answer back |
prativaśāḥ (m. nom. pl.) under the influence |
prativātam (n. acc. sg.) against the wind |
pratividhyataḥ (m. gen. sg. prp. mid.) for one who comprehends |
pratividhyate (3rd. sg. pres. pass.) it is penetrated |
pratividhyate (3rd. sg. pres. pass.) is penetrated |
prativindanti (3rd. pl. pres.) they experience |
pratisaṁstāra-vṛttiḥ (m. nom. sg.) one whose conduct is friendly |
pratismṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) mindful |
pratiṣevataḥ (m. gen. sg. prp.) for one experiencing |
pratiṣevate (3rd. sg. pres.) one experiences |
pratiṣṭhati (3rd. sg. pres.) is established |
pratiṣṭhā (f. nom. sg.) a support |
pratiṣṭhitaḥ (m. nom. sg. pp.) established |
pratiṣṭhitā (f. nom. sg. pp.) established |
pratiṣṭhitām (f. acc. sg. pp.) established |
pratītaḥ (m. nom. sg. pp.) pleased |
pratītya (abs.) being conditioned |
pratītya (abs.) because of |
pratyanīka-sāreṇa (m. inst. sg.) by the essence of hostility |
pratyanta-nagaram (n. acc. sg.) a frontier town |
pratyayānām (m. gen. pl.) of conditions |
pratyayāḥ (m. nom. pl.) conditions |
pratyātmam (indec.) individually |
pratyūha-śatāni (n. acc. pl.) hundreds of obstacles |
prathamam (m. acc. sg.) first |
prathamām (f. acc. sg.) first |
pradakṣiṇam (n. nom. sg.) circumambulation |
pradāna-padam (n. nom. sg.) the teaching state |
pradālanam (n. nom. sg.) the destroyer |
pradālayitvā (abs.) having destroyed |
pradīpam (m. acc. sg.) a light |
pradīpena (m. inst. sg.) with a lamp |
praduṣṭena (n. inst. sg. pp.) base |
pradūṣayet (3rd. sg. opt.) one would corrupt |
pradoṣam (m. acc. sg.) a fault |
prapañca-abhiratāḥ (m. nom. pl.) delighted in impediments |
prapañcitam (n. nom. sg. pp.) impediment |
prapatanti (3rd. pl. pres.) they fall |
prapaśyati (3rd. sg. pres.) one sees |
prapaśyan (m. nom. sg. prp.) seeing |
prapātam (m. acc. sg.) into ruin |
prabudhyante (3rd. pl. pres.) they awaken |
prabhaṅguṇā (n. inst. sg.) fragile |
prabhaṅguram (n. nom. sg.) fragile |
prabhavati (3rd. sg. pres.) arises |
prabhavanti (3rd. pl. pres.) become manifest |
prabhāṣate (3rd. sg. pres.) speaks |
prabhinnam (m. acc. sg. pp.) rut |
prabhūtam (n. acc. sg.) abundant |
prabhūḥ (m. nom. sg.) master |
pramatta-cāriṇaḥ (m. gen. sg.) of one lives heedlessly |
pramattam (m. acc. sg. pp.) the heedless one |
pramattasya (m. gen. sg. pp.) for a heedless one |
pramattaḥ (m. nom. sg. pp.) heedless |
pramattān (m. acc. pl. pp.) the heedless |
pramattānām (m. gen. pl. pp.) for the heedless |
pramattāḥ (m. nom. pl. pp.) heedless |
pramatteṣu (m. loc. pl. pp.) among the heedless |
pramathya (abs.) having crushed |
pramadyata (2nd. pl. imp.) be heedless! |
pramadyataḥ (2nd. sg. imp.) be heedless! |
pramāda-kālaḥ (m. nom. sg.) a time for heedlessness |
pramādam (m. acc. sg.) heedlessness |
pramādaḥ (m. nom. sg.) heedlessness |
pramāde (m. loc. sg.) in heedlessness |
pramādena (m. inst. sg.) with heedlessness |
pramādya (abs.) heedless |
pramādyate (3rd. sg. pres.) one is heedless |
pramādyate (3rd. sg. pres. pass.) is heedless |
pramādyeta (3rd. sg. opt. pass.) one should be heedless |
pramiṇvanti (3rd. pl. pres.) they judge |
pramuktaḥ (m. nom. sg. pp.) freed |
pramucyate (3rd. sg. pres. pass.) is freed |
pramuñcati (3rd. sg. pres.) lets loose |
pramuñcanti (3rd. pl. pres.) they set it free |
pramuñcet (3rd. sg. opt.) one should set free |
pramudyeta (3rd. sg. opt.) should rejoice |
pramuhyante (3rd. pl. pres. mid.) become deluded |
pramokṣaḥ (m. nom. sg.) freedom |
pramodate (3rd. sg. pres.) he rejoices greatly |
prayujyante (3rd. pl. pres. pass.–>act.) they strive |
pravaktā (m. nom. sg. n.) proclaimer |
pravaktāram (m. acc. sg.) a proclaimer |
pravakṣyāmi (1st. sg. fut.) I will proclaim |
pravaṇam (n. nom. sg.) a glen |
pravaram (m. acc. sg.) noble |
pravartayiṣye (1st. sg. fut. causative) I will set rolling |
pravardhate (3rd. sg. pres. pass.) increases |
pravardhante (3rd. pl. pres. pass.–>act.) increase |
pravāti (3rd. sg. pres.) pervades |
pravāhya (caus. abs.) through expelling |
praviveka-yuktaḥ (m. nom. sg.) connected with detachment |
praviveka-rasam (m. acc. sg.) the taste of solitude |
pravivekasya (m. gen. sg.) of solitude |
praviśya (abs.) after entering |
praviśya (abs.) entering |
praviṣṭasya (m. gen. sg. pp.) for one who has entered |
praviṣṭāḥ (m. nom. pl. pp.) having entered |
pravrajate (3rd. sg. pres.) he goes forth |
pravrajanti (3rd. pl. pres.) they depart |
pravrajitaḥ (m. nom. sg.) one who has gone forth |
pravrajyā (f. nom. sg.) renunciation |
pravrajyā (f. nom. sg.) renunciant |
pravrājayitvā (abs.) having driven forth |
prasaktāḥ (f. nom. pl. pp.) attached |
prasannaḥ (m. nom. sg. pp.) one who has faith |
prasannān (m. acc. pl. pp.) the confident |
prasannena (n. inst. sg. pp.) pure |
prasavate (3rd. sg. pres.) arises |
prasahate (3rd. sg. pres.) overthrows |
prasahate (3rd. sg. pres.) overpowers |
prasaheta (3rd. sg. opt.) would overpower |
prasādasya (m. gen. sg.) of one with confidence |
praskandinā (m. inst. sg.) with backbiting |
prasrabdhiḥ (f. nom. sg.) calm |
praśaṁsati (3rd. sg. pres.) praises |
praśaṁsanā (f. nom. sg.) praise |
praśaṁsanti (3rd. pl. pres.) they praise |
praśaṁsanti (3rd. pl. pres.) praise |
praśaṁsā (f. nom. sg.) praise |
praśaṁsitaḥ (m. nom. sg.) praised |
praśaṁsitaḥ (m. nom. sg. pp.) praise |
praśaṁsiyāḥ (m. nom. pl. ger.) the praiseworthy |
praśaṁseta (3rd. sg. opt.) would praise |
praśāmya (abs.) having settled |
praśāmyati (3rd. sg. pres.) ceases |
praśāsati (3rd. sg. pres.) instructs |
praśocati (3rd. sg. pres.) one grieves greatly |
praharet (3rd. sg. opt.) should hit |
prahāya (abs.) bandoning |
prahāya (abs.) having abandoned |
prahāsyate (3rd. sg. fut.) he will abandon |
prahāsyanti (3rd. pl. fut.) they will abandon |
prahita-ātmasya (m. gen. sg.) for one who is self-directed |
prahīṇa (m. nom. sg. pp.) abandoned |
prājñam (m. acc. sg.) a wise one |
prājñasya (m. gen. sg.) for the wise one |
prājñaḥ (m. nom. sg.) the wise one |
prāṇa-anukampāyāḥ (f. gen. sg.) of compassion for breathing beings |
prāṇa-bhūteṣu (m. loc. pl.) towards breathing beings |
prāṇa-harāḥ (m. nom. pl.) life-takers |
prāṇa-hṛtām (m. gen. pl.) for life-takers |
prāṇam (m. acc. sg.) a breathing being |
prāṇinām (m. gen. pl.) for breathing beings |
prātimokṣe (m. loc. sg.) according to the regulations |
prāntam (n. nom. sg.) remote |
prāpayati (3rd. sg. pres.) drives |
prāptam (n. nom. sg. pp.) that which has been attained |
prāptaye (f. dat. sg. pp.) to the attainment |
prāptaye (f. dat. sg. pp.) for the attainment |
prāptavyam (n. nom. sg. ger.) that which is to be attained |
prāptaḥ (m. nom. sg. pp.) attained |
prāptaḥ (m. nom. sg. pp.) come into |
prāptānām (m. gen. pl. pp.) for those who have attained |
prāptāḥ (m. nom. pl. pp.) have attained |
prāpnute (3rd. sg. pres.) attains |
prāpnuyāt (3rd. sg. opt.) he can attain |
prāpnoti (3rd. sg. pres.) he attains |
prāpya (abs.) having attained |
prāmodya-bahulaḥ (m. nom. sg.) abundant in joy |
prāmodyam (n. acc. sg.) gladness |
prārthayam (m. nom. sg. prp.) wishing for |
prāvartayat (3rd. sg. impf.) turned |
prāsahiṣyante (3rd. pl. fut.) they will endure |
prāsādam (m. acc. sg.) palace |
prāśaṁsyaḥ (m. nom. sg.) praiseworthy |
prāhuḥ (3rd. pl. perf.) they say |
priya-a-priyam (n. acc. sg.) beloved and unloved |
priya-a-priyam (n. nom. sg.) beloved and unloved |
priya-udyam (n. acc. sg.) loved and uplifting |
priya-grāhī (m. nom. sg.) the beloved-grasper |
priya-taram (acc. sg. m.) more loved |
priya-bhāvaḥ (m. nom. sg.) the existence of the beloved |
priya-rūpa-sāta-grathitāḥ (m. nom. pl.) bound by the pleasure of beloved forms |
priya-rūpeṇa (n. inst. sg.) with a lovely form |
priya-saṁgamaḥ (m. nom. sg.) attachment to the beloved |
priyam (n. acc. sg.) the beloved |
priyam (n. nom. sg.) the beloved |
priyam (n. nom. sg.) beloved |
priyam (m. acc. sg.) a loved one |
priyam (m. acc. sg.) love |
priyam (m. acc. sg.) loved |
priyaḥ (m. nom. sg.) beloved |
priyaḥ (m. nom. sg.) loved |
priyāṇām (m. gen. pl.) of the beloved |
priyāṇām (m. gen. pl.) of the loved ones |
priyāḥ (m. nom. pl.) are loved |
priye (n. loc. abs. sg.) the beloved |
priyebhyaḥ (n. abl. pl.) from what is loved |
priyebhyaḥ (m. abl. pl.) from the beloved |
priyaiḥ (m. inst. pl.) with the beloved |
prīti-bhakṣāḥ (m. nom. pl.) feeders on joy |
prīti-sukham (n. acc. coll. sg.) happiness and joy |
prītyā (f. inst. sg.) through joy |
preteṣu (m. loc. pl.) among the pretas |
pretya (abs.) after death |
proktam (n. nom. sg. pp.) spoken |
proktāḥ (m. nom. pl. pp.) having been spoken to |
phalati (3rd. sg. pres.) bears fruit |
phalapuṭasya (m. gen. sg.) for a leaf-wrap |
phalam (n. acc. coll. sg.) fruits |
phalam (n. nom. coll. sg.) fruits |
phalam (n. nom. sg.) a fruit |
phalānām (n. gen. pl.) of fruits |
phalguḥ (m. nom. sg.) the spring festival |
phena-upamam (n. nom. sg.) like foam |
phena-upamam (m. acc. sg.) like foam |
bakkulam (n. acc. sg. onom.) the sound of confusion |
bata (indec.) alas! |
bata (indec.) indeed |
baddhaḥ (m. nom. sg. pp.) bound |
baddhāḥ (m. nom. pl. pp.) bound |
baddhvā (abs.) after binding |
badhnanti (3rd. pl. pres.) they bind |
bandhanam (n. acc. coll. sg.) the bonds |
bandhanāt (n. abl. coll. sg.) from bonds |
bandhanāt (n. abl. sg.) from its stalk |
bandhanāni (n. acc. pl.) bonds |
bandhane (n. loc. coll. sg.) with bonds |
bandhān (m. acc. pl.) bonds |
bandhuṣu (m. loc. pl.) towards relatives |
balam (n. acc. coll. sg.) strengths |
balam (n. acc. sg.) strength |
balam (n. nom. sg.) strength |
balavān (m. nom. sg..) the strong one |
balavān (m. nom. sg.) strong |
balasā (n. inst. sg.) strongly |
balaḥ (m. nom. sg.) the strong one |
balī (m. nom. sg.) strong |
balaiḥ (n. inst. pl.) with strengths |
balbajam (n. nom. sg.) made of reeds |
bahavaḥ (m. nom. pl.) many |
bahavaḥ (m. nom. pl.) many |
bahirdhā-phala-darśī (m. nom. sg.) seeing the fruit of the externals |
bahirdhā (n. acc. pl.) externals |
bahis-ātmanaḥ (m. gen. sg.) for himself directed to the exterior |
bahiḥ (indec.) outwardly |
bahu-jāgaraḥ (m. nom. sg.) the very wakeful one |
bahu-bhāṣiṇam (m. acc. sg.) the one who talks much |
bahu-śrutam (m. acc. sg.) learned |
bahu-śrutasya (m. gen. sg.) for the one who is learned |
bahu-śrutaḥ (m. nom. sg.) greatly learned |
bahu-śrutāḥ (m. acc. pl.) the learned ones |
bahu-śrutaiḥ (m. inst. pl.) with the learned |
bahu-śrutyena (n. inst. sg.) through great learning |
bahu (n. nom. sg.) many |
bahu (n. nom. sg.) much |
bahunā (m. inst. sg.) by much |
bahulam (indec.) frequently |
bahū (n. nom. pl.) many things |
bahū (m. nom. pl.) many |
bahūn (m. acc. pl.) many |
bahūn (m. acc. pl.) many |
bahūnām (m. gen. pl.) for the many-folk |
bādhyate (3rd. sg. pres. pass.) is afflicted |
bāndhavāḥ (m. nom. pl.) relatives |
bārāṇasīm (f. acc. sg.) Benares |
bāla-saṁsarga-cārī (m. nom. sg.) one who consorts with fools |
bāla-sahāyatā (f. nom. sg.) friendship with a fool |
bālam (m. acc. sg.) a fool |
bālam (m. acc. sg.) the fool |
bālasya (m. gen. sg.) of the fool |
bālasya (m. gen. sg.) for a fool |
bālaḥ (m. nom. sg.) a fool |
bālaḥ (m. nom. sg.) the fool |
bālāt (m. abl. sg.) from a fool |
bālān (m. acc. pl.) fools |
bālānām (m. gen. pl.) of foolish people |
bālāḥ (m. nom. pl.) fools |
bāliśaḥ (m. nom. sg.) a fool |
bāliśāḥ (m. nom. pl.) fools |
bāle (m. loc. sg.) with a fool |
bālaiḥ (m. inst. pl.) by fools |
bālaiḥ (m. inst. pl.) with fools |
bāhyakam (n. acc. sg.) the outside |
bāhyakaḥ (m. nom. sg.) the outside |
bāhyam (m. acc. sg.) another |
bāhyāḥ (f. nom. pl.) external things |
bibheti (3rd. sg. pres.) one fears |
bibheṣi (2nd. sg. pres.) you fear |
bibhyanti (3rd. pl. pres.) they fear |
bimbam (n. nom. sg.) manikin |
bisa-puṣpam (n. acc. sg.) a lotus flower |
bīraṇām (f. acc. sg.) the grass |
bīraṇāḥ (m. nom. pl.) grass |
buddha-gatā (f. nom. sg.) directed toward the Buddha |
buddha-bhāṣitam (n. nom. sg. pp.) what the Buddha said |
buddha-śāsanam (n. acc. sg.) the Buddhas’ dispensation |
buddha-śāsane (n. loc. sg.) in the Buddha’s dispensation |
buddham (m. acc. sg.) the Buddha |
buddham (m. acc. sg.) awakened |
buddhasya (m. gen. sg.) of the Buddha |
buddhaḥ (m. nom. sg.) awake |
buddhaḥ (m. nom. sg.) the Buddha |
buddhānām (m. gen. pl.) of the Buddhas |
buddhāḥ (m. nom. pl.) the Buddhas |
buddhāḥ (m. nom. pl.) the Awakened |
buddhe (m. loc. sg.) in the Buddha |
buddhena (m. inst. sg.) by the Buddha |
buddheṣu (m. loc. pl.) in the Buddhas |
buddheḥ (f. gen. sg.) of intelligence |
buddhvā (abs.) understanding |
buddhvā (abs.) having understood |
budbudikām (f. acc. sg.) a bubble |
budhāḥ (m. nom. pl.) the intelligent |
budhyataḥ (m. gen. sg. prp.) for one who understands |
budhyate (3rd. sg. pres. pass.) understands |
busam (n. acc. sg.) chaff |
bṛṁhayet (3rd. sg. opt.) be devoted to |
bodhim (f. acc. sg.) Awakening |
bodhyaṅgeṣu (m. loc. pl.) in the factors of Awakening |
bravīmi (1st. sg. pres.) I call |
bravīmi (1st. sg. pres.) I say |
brahma-caryam (n. acc. sg.) the spiritual life |
brahma-caryam (n. nom. sg.) the spiritual life |
brahma-caryavān (m. nom. sg.) living the spiritual life |
brahma-cārī (m. nom. sg.) a spiritual person |
brahma-jīvinaḥ (m. nom. pl.) living the spiritual life |
brahma-vādam (m. acc. sg.) a word about spirituality |
brahmaṇaḥ (m. nom. sg.) a Brahmin |
brāhmaṇa (m. voc. sg.) Brahmin |
brāhmaṇam (m. acc. sg.) a Brahmin |
brāhmaṇasya (m. gen. sg.) of a Brahmin |
brāhmaṇasya (m. gen. sg.) for a Brahmin |
brāhmaṇaḥ (m. nom. sg.) a Brahmin |
brāhmaṇāḥ (m. nom. pl.) Brahmins |
brāhmaṇya-tā (f. nom. sg.) the state of respecting a Brahmin |
brūtha (2nd. pl. imp.) say |
Buddha-pratibhāsite (m. loc. abs. sg.) when the Buddha appears |
bhakteṣu (n. loc. pl.) in food |
bhagavatā (m. inst. sg.) by the Fortunate one |
bhagavān (m. nom. sg.) the Fortunate one |
bhagnāḥ (m. nom. pl. pp.) broken |
bhajamānasya (m. gen. sg. prp.) of one who is associating |
bhajet (3rd. sg. opt.) one should associate with |
bhajeta (3rd. sg. opt.) one should associate with |
bhajeta (3rd. sg. opt.) one should partake in |
bhajeta (3rd. sg. opt.) one should be devoted |
bhadra-aśvam (m. acc. sg.) a good horse |
bhadra-aśvaḥ (m. nom. sg.) a good horse |
bhadram (n. acc. sg.) good fortune |
bhadram (n. nom. sg.) good luck |
bhadram (n. nom. sg.) the good deed |
bhadraḥ (m. nom. sg.) the good |
bhadrāṇi (n. acc. pl.) good fortune |
bhadrikā (f. nom. sg.) is good |
bhadraiḥ (m. inst. pl.) with the good ones |
bhaya-tarjitāḥ (m. nom. pl. pp.) terrified with fear |
bhaya-darśakaḥ (m. nom. sg.) one who sees danger |
bhaya-darśīnaḥ (m. nom. pl.) seeing danger |
bhayam (n. acc. sg.) danger |
bhayam (n. nom. sg.) danger |
bhayam (n. nom. sg.) fear |
bhayāt (n. abl. sg.) from danger |
bhaye (n. loc. sg.) in what is dangerous |
bhayena (n. inst. sg.) through fear |
bhava-atītam (m. acc. sg.) gone beyond existence |
bhava-abhinandī (m. nom. sg.) rejoicing in existence |
bhava-tṛṣṇā-pradālanam (m. acc. sg.) the destroyer of craving for existence |
bhava-bhave (m. loc. sg.) to repeated existence |
bhava-bhave (m. loc. sg.) for repeated existence |
bhava-saktaḥ (m. nom. sg.) attached to existence |
bhava-saṁkṣayaḥ (m. nom. sg.) the destruction of existence |
bhava-saṁskāram (m. acc. sg.) the birth-process |
bhava-hānāya (m. dat. sg.) for the destruction of existence |
bhavata (2nd. pl. imp.) be! |
bhavati (3rd. sg. pres.) it is |
bhavati (3rd. sg. pres.) is |
bhavati (3rd. sg. pres.) one is |
bhavati (3rd. sg. pres.) one becomes |
bhavati (3rd. sg. pres.) there is |
bhavati (3rd. sg. pres.) becomes |
bhavati (3rd. sg. pres.) have |
bhavati (3rd. sg. pres.) has |
bhavanti (3rd. pl. pres.) are |
bhavanti (3rd. pl. pres.) they become |
bhavam (m. acc. sg.) existence |
bhavasya (m. abl.-like gen. sg.) from existence |
bhavasya (m. gen. sg.) of existence |
bhavaḥ (m. nom. sg.) existence |
bhavāt (m. abl. sg.) from existence |
bhavān (m. acc. pl.) existences |
bhavāya (m. dat. sg.) of existence |
bhavāḥ (m. nom. pl.) existences |
bhaviṣyati (3rd. sg. fut.) it will be |
bhaviṣyati (3rd. sg. fut.) will be |
bhaviṣyanti (3rd. pl. fut.) will come to be |
bhaviṣyasi (2nd. sg. fut.) you will be |
bhaviṣyāmaḥ (1st. pl. fut.) we will become |
bhave (m. loc. sg.) in existence |
bhavet (3rd. sg. opt.) it may become |
bhavet (3rd. sg. opt.) one should be |
bhavet (3rd. sg. opt.) one would be |
bhavet (3rd. sg. opt.) be one |
bhavet (3rd. sg. opt.) let it be |
bhavet (3rd. sg. opt.) should be |
bhavet (3rd. sg. opt.) should have |
bhavet (3rd. sg. opt.) were there |
bhavet (3rd. sg. opt.) can there be |
bhavet (3rd. sg. opt.) would there be |
bhavet (3rd. sg. opt.) would be |
bhavet (3rd. sg. opt.) would become |
bhaveta (3rd. sg. opt.) one should be |
bhavena (m. inst. sg.) by existence |
bhaveṣu (m. loc. pl.) in existences |
bhavya-rūpaḥ (m. nom. sg.) of beautiful appearance |
bhasmā-channaḥ (m. nom. sg.) covered with ashes |
bhāgavān (m. nom. sg.) a partaker |
bhāgī (m. nom. sg.) a partaker |
bhāti (3rd. sg. pres.) shine |
bhāra-ādānam (n. nom. sg.) the taking up of a burden |
bhāra-nikṣepaṇam (n. nom. sg.) the putting down of the burden |
bhāram (m. acc. sg.) a burden |
bhāvanāyām (f. loc. sg.) in cultivation |
bhāvayata (2nd. pl. imp.) you should develop |
bhāvayati (3rd. sg. pres.) cultivates |
bhāvayate (3rd. sg. pres.) cultivates |
bhāvayitvā (abs.) having cultivated |
bhāvayet (3rd. sg. opt.) one should cultivate |
bhāvita-ātmānam (m. acc. sg.) one whose self is cultivated |
bhāvitam (n. nom. sg. pp.) cultivated |
bhāvya (n. nom. sg. ger.) should cultivate |
bhāsati (3rd. sg. pres.) shines forth |
bhāsate (3rd. sg. pres.) illuminates |
bhāsitam (n. nom. sg. pp.) shines forth |
bhāṣate (3rd. sg. pres.) speaks |
bhāṣamāṇaḥ (m. nom. sg. prp.) reciting |
bhāṣamāṇaḥ (m. nom. sg. prp.) speaking |
bhāṣamāṇāḥ (m. nom. pl. prp. mid.) speaking |
bhāṣayet (3rd. sg. opt.) one should speak |
bhāṣitam (n. acc. sg. pp.) speech |
bhāṣitam (n. nom. sg. pp.) speech |
bhāṣitā (f. nom. sg. pp.) spoken |
bhāṣeta (3rd. sg. opt.) one should speak |
bhāṣed (3rd. sg. opt.) one may speak |
bhikṣate (3rd. sg. pres. mid.) asking for food |
bhikṣavaḥ (m. nom. pl.) the monastics |
bhikṣavaḥ (m. voc. pl.) monastics |
bhikṣave (m. dat. sg.) to a monastic |
bhikṣuṇaḥ (m. gen. sg.) for the monastic |
bhikṣum (m. acc. sg.) a monastic |
bhikṣuṣu (m. loc. pl.) among the monastics |
bhikṣuḥ (m. nom. sg.) a monastic |
bhikṣuḥ (m. nom. sg.) the monastic |
bhikṣo (m. voc. sg.) monastic |
bhikṣoḥ (m. gen. sg.) for the monastic |
bhitvā (abs.) having broken |
bhidyamāne (m. loc. sg. prp.) when it is being divided |
bhinna-plavaḥ (m. nom. sg.) with a broken raft |
bhītasya (m. gen. sg. pp.) of a frightened man |
bhītābhiḥ (f. inst. pl. pp.) with frightened women |
bhuktāḥ (m. nom. pl. pp.) having been eaten |
bhuñjate (3rd. pl. pres.) eat |
bhuñjīta (3rd. sg. opt.) one might eat |
bhuñjīta (3rd. sg. opt.) he should enjoy |
bhūta-anukampāyāḥ (f. gen. sg.) one with compassion for beings |
bhūtam (n. nom. coll. sg.) the elements |
bhūtam (n. nom. sg. pp.) become |
bhūtāni (n. acc. pl. pp.) beings |
bhūtāḥ (m. nom. pl. pp.) beings |
bhūteṣu (n. loc. pl. pp.) toward beings |
bhūtvā (abs.) having become |
bhūmi-sthām (f. acc. sg.) standing on the plains |
bhūmim (f. acc. sg.) place |
bhūyaḥ (indec.) more |
bhūyaḥ (indec.) moreover |
bhṛśam (indec.) intensely |
bhṛśam (indec.) fully |
bhetsyate (3rd. sg. fut.) will break up |
bhedana-paryantam (n. nom. sg.) breaking up |
bhedanam (n. acc. sg.) break up |
bhedāt (m. abl. sg.) upon the break up |
bhedāt (m. abl. sg.) from the break up |
bho-vādī (m. nom. sg.) one who says Bho |
bhoktavyāḥ (m. nom. pl. ger.) are to be enjoyed |
bhoga-tṛṣṇābhiḥ (f. inst. pl.) through craving for riches |
bhogaḥ (m. nom. sg.) riches |
bhogān (m. acc. pl.) riches |
bhogānām (m. gen. pl.) of wealth |
bhogeṣu (m. loc. pl.) amongst riches |
bhojana-mātra-jānataḥ (m. gen. sg.) of one who knows the measure of food |
bhojanam (n. acc. sg.) food |
bhojane (n. loc. sg.) in food |
bhoḥ-kāreṇa (m. inst. sg.) by the act of saying Bho |
bhaikṣa-ācaryeṇa (n. inst. sg.) by seeking alms |
bhramaraḥ (m. nom. sg.) a bee |
bhrānta-cittaḥ (m. nom. sg.) the unsteady mind |
bhrāntam (m. acc. sg. pp.) swerving |
bhrūṇa-dheyam (n. nom. sg.) a state of fragility |
maghavān (m. nom. sg.) maghavā |
maṇibhiḥ (m. inst. pl.) with jewels |
mate (n. loc. sg. pp.) in thinking |
matvā (abs.) recognizing |
matsarī (m. nom. sg.) selfish |
matsya-vat (indec.) like fish |
matsyānām (m. gen. pl.) of fish |
matsyāḥ (m. nom. pl.) fish |
matheta (3rd. sg. opt.) let disturb |
madhu-vat (indec.) like honey |
madhura-agrā (f. nom. sg.) sweet at the beginning |
madhura-ghnasya (m. gen. sg. verbal) of the killing is sweet |
madhuran (n. nom. sg.) sweet |
madhya (n. loc. sg.) in the middle |
madhyama-puruṣāḥ (m. nom. pl.) the middle-aged persons |
madhye (indec.) the present |
manasaḥ (n. gen. sg.) of the mind |
manasā (n. inst. sg.) by mind |
manasā (n. inst. sg.) mentally |
manasā (n. inst. sg.) having a mind |
manasā (n. inst. sg.) with a mind |
manasā (n. inst. sg.) with the mind |
manasā (n. inst. sg.) mental |
manaḥ-pūrvaṅ-gamā (m. nom. pl.) having the mind as the forerunner |
manaḥ-pradoṣam (m. acc. sg.) a mental fault |
manaḥ-prasravaṇāni (n. nom. pl.) mind-streams |
manaḥ-su-caritam (n. acc. sg.) good mental conduct |
manaḥ-śreṣṭhā (m. nom. pl.) having mind as chief |
manaḥ (n. acc. sg.) the mind |
manaḥ (n. nom. sg.) the mind |
manaḥ (m. acc. sg.) mind |
manujasya (m. gen. sg.) of a human |
manujeṣu (m. loc. pl.) among humans |
manujau (m. nom. du.) humans |
manuṣyāṇām (m. gen. pl.) amongst humans |
manuṣyāṇām (m. gen. pl.) of humans |
manuṣyān (m. acc. pl.) human beings |
manuṣyāḥ (m. nom. pl.) humans |
manuṣyeṣu (m. loc. pl.) among humans |
mano-javāḥ (m. nom. pl.) impelled by mind |
mano-duś-caritam (n. acc. sg.) wrong mental conduct |
mano-ramam (n. nom. sg.) delighting the mind |
manda-buddhinā (m. inst. sg.) with the understanding of a fool |
manda-buddheḥ (m. gen. sg.) having the understanding of a fool |
manda-bhāṣī (m. nom. sg.) speaking gently |
mandam (indec.) foolishly |
mandam (n. acc. sg.) the foolish one |
mandaḥ (m. nom. sg.) the foolish one |
mandena (m. inst. sg.) by the foolish |
manyate (3rd. sg. pres.) thinks |
manyate (3rd. sg. pres. mid.) considers |
manyathā (2nd. sg. impf.) you thought |
manyante (3rd. pl. pres. mid.) they conceive |
manyeta (3rd. sg. opt.) one should consider |
mama (gen. sg. pers. pron.) my |
mamāyitam (n. nom. sg.) the state of being “mine” |
mayā (inst. sg. pers. pron.) by oneself |
mayā (inst. sg. pers. pron.) by me |
maraṇa-antam (n. nom. sg.) ends in death |
maraṇa-ante (m. loc. sg.) at the end in death |
maraṇataḥ (n. abl. sg.) from dying |
maraṇam (n. acc. sg.) death |
mariṣyanti (3rd. pl. fut.) will die |
marīci-dharmam (m. acc. sg.) mirage-like nature |
marīcikām (f. acc. sg.) a mirage |
martyam (m. acc. sg.) a mortal |
martyasya (m. gen. sg.) of a mortal |
martyaḥ (m. nom. sg.) mortal |
martyānām (m. gen. pl.) of mortals |
martyāḥ (m. nom. pl.) mortals |
martyena (m. inst. sg.) by a mortal |
mardati (3rd. sg. pres.) crushes |
marditāḥ (m. nom. pl. pp.) crushed |
malam (n. acc. coll. sg.) impurities |
malaḥ (m. nom. sg.) the stain |
malaḥ (m. nom. sg.) rust |
malān (m. acc. pl.) impurities |
maha-ṛṣim (m. acc. sg.) a great seer |
mahat-taraḥ (m. nom. sg.) greater |
mahat (n. nom. sg.) great |
mahataḥ (n. abl. sg.) from great |
mahate (m. dat. sg.) great |
maharṣim (m. acc. sg.) the great seer |
mahā-artham (n. nom. sg.) of great benefit |
mahā-ogham (m. acc. sg.) the great flood |
mahā-oghaḥ (m. nom. sg.) a great flood |
mahā-kumbhaḥ (m. nom. sg.) a great water-pot |
mahā-grasaḥ (m. nom. sg.) a great eater |
mahā-janaḥ (m. nom. sg.) the many folk |
mahā-dhanaḥ (m. nom. sg.) possessing great wealth |
mahā-nāgam (m. acc. sg.) a great elephant |
mahā-patham (m. acc. sg.) a highway |
mahā-pathe (m. loc. sg.) along the highway |
mahā-phalam (n. nom. sg.) great fruit |
mahā-bhayam (n. acc. sg.) great danger |
mahā-bhayāt (n. abl. sg.) from great danger |
mahā-varāhaḥ (m. nom. sg.) a great hog |
mahā-vīrāḥ (m. nom. pl.) great heroes |
mahāgrasaḥ (m. nom. sg.) a great eater |
mahāntam (m. acc. sg.) great |
mā (indec.) do not |
mā (indec.) not |
mā (indec.) not let |
mā (indec.) may it not |
mātaṅga-āraṇye (n. loc. sg.) in the wilds |
mātaram (f. acc. sg.) the mother |
mātaram (f. acc. sg.) mother |
mātā (f. nom. sg.) a mother |
mātṛ-vyatā (f. nom. sg.) the state of respecting a mother |
mātṛ-saṁbhavam (m. acc. sg.) originating from a mother |
mātra-jñatā (f. nom. sg.) knowing the measure |
mātra-jñam (m. acc. sg.) one who knows the measure |
mātra-jñaḥ (m. nom. sg.) knowing the measure |
mātram (n. acc. sg.) measure |
mātrā-sukha-parityāgāt (m. abl. sg.) from renouncing a limited good |
mātrā-sukham (n. acc. coll. sg.) limited good |
mātsarya (n. gen. sg.) of selfishness |
mātsaryam (n. acc. sg.) selfishness |
mādṛśāḥ (m. nom. pl.) like me |
māna-upetaḥ (m. nom. sg.) possessed by conceit |
māna-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of conceit |
māna-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of conceit |
māna-doṣā (f. nom. sg.) ruined by conceit |
māna-saktaḥ (m. nom. sg.) attached to conceit |
mānam (m. acc. sg.) conceit |
mānavaḥ (m. nom. sg.) a person |
mānavāḥ (m. nom. pl.) people |
mānasa-saṁplava-artham (m. acc. pl.) for the purpose of mental tumult |
mānasam (n. acc. sg.) the mind |
mānaḥ (m. nom. sg.) conceit |
mānā (m. nom. sg.) conceit |
mānusāḥ (m. nom. pl.) human |
mānuṣyakān (m. acc. pl.) human |
mām (acc. sg. dem. pron.) me |
mām (acc. sg. pers. pron.) me |
māmikām (f. acc. sg.) what is “mine” |
māyā (f. nom. sg.) deceit |
māyāvī (m. nom. sg.) deceitful |
māra-abhibhūḥ (m. nom. sg.) overcame Māra |
māra-kāyikāḥ (f. nom. pl.) the host of Māra |
māra-bandhanam (n. acc. sg.) the bonds of Māra |
māra-bandhanāt (n. abl. sg.) from the bonds of Māra |
māra-viṣayam (m. acc. sg.) Māra’s domain |
māra-sainyam (n. acc. sg.) Māra’s army |
māram (m. acc. sg.) Māra |
mārasya (m. gen. sg.) of Māra |
māraḥ (m. nom. sg.) Māra |
mārutaḥ (m. nom. sg.) the wind |
māreṇa (m. inst. sg.) by Māra |
mārga-amārgeṣu (m. loc. pl.) in what is path and not path |
mārgam (m. acc. sg.) a path |
mārgam (m. acc. sg.) the path |
mārgaḥ (m. nom. sg.) the path |
mārge (m. loc. sg.) in the path |
mārgeṇa (m. inst. sg.) by the path |
mārgeṣu (m. loc. pl.) among paths |
mālā-guṇān (m. acc. pl.) garland strings |
mālutā (f. nom. sg.) a deadly creeper |
māluvā (f. nom. sg.) a deadly creeper |
māse māse (indec.) month by month |
māṁsa-śoṇita-lepanam (n. nom. sg.) plastered over with flesh and blood |
māhātmyam (n. acc. sg.) greatness |
mitram (n. nom. sg.) a friend |
mitram (m. acc. sg.) a friend |
mitrāḥ (m. nom. pl.) friends |
mithaḥ (indec.) privately |
mithilāyām (f. loc. sg.) in Mithilā |
mithyā-dṛṣṭi-samādānāt (n. abl. sg.) from the undertaking of wrong views |
mithyā-dṛṣṭi-hatena (n. inst. sg.) by one struck by wrong views |
mithyā-dṛṣṭim (f. acc. sg.) a wrong view |
mithyā-praṇihitam (n. nom. sg.) wrongly directed |
mithyā-saṁkalpa-gocarāḥ (m. nom. pl.) whose resort is wrong intentions |
middhī (m. nom. sg.) torpid |
minvanti (3rd. pl. pres.) they judge |
miśraḥ (m. nom. pl.) mixing |
mīmāṁsamānaḥ (m. nom. sg. caus. prp.) by examining |
muktam (m. acc. sg. pp.) freed |
muktaḥ (m. nom. sg. pp.) freed |
muktā (f. nom. sg. pp.) set free |
mukte (n. loc. sg. pp.) in what is free |
mukham (n. acc. sg.) the mouth |
mukhe (n. loc. sg.) in the mouth |
mukhena (n. inst. sg.) with the mouth |
muñca (2nd. sg. imp.) be free |
muñcamānaḥ (m. nom. sg. prp.) the one freeing |
muñceta (3rd. sg. opt.) one should set free |
muñceta (3rd. sg. opt.) should set free |
muṇḍa-bhāvāt (m. abl. sg.) from having a shaven head |
muṇḍitena (n. inst. sg.) by a shaved head |
muditaḥ (m. nom. sg. pp.) glad |
munayaḥ (m. nom. pl.) the sages |
munim (m. acc. sg.) the sage |
muniḥ (m. nom. sg.) the sage |
muhūrtam (indec.) for a moment |
muhūrtam (n. acc. sg.) a moment |
mūḍhāḥ (m. nom. pl.) deluded ones |
mūrchati (3rd. sg. pres.) sour |
mūrdhānam (m. acc. sg.) the head |
mūlam (n. acc. sg.) the root |
mūlam (n. nom. coll. sg.) root |
mūlam (n. nom. sg.) root |
mūle (n. loc. sg.) at the root |
mūlaiḥ (n. inst. pl.) by the roots |
mūṣaka-durgam (n. acc. sg.) a mouse-hole fortress |
mṛga-mātṛkām (f. acc. sg.) a mother deer |
mṛgāṇām (m. gen. pl.) of deer |
mṛtam (m. acc. sg. pp.) dead |
mṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) dead |
mṛtu-rājasya (m. gen. sg.) of the king of death |
mṛttikā-bhājanam (n. nom. sg.) an earthenware bowl |
mṛtyu-dheyam (n. acc. sg.) the realm of death |
mṛtyu-dheyasya (n. gen. sg.) the realm of death |
mṛtyu-parāyaṇaḥ (m. nom. sg.) having death as the final goal |
mṛtyu-rāja-vaśam (n. acc. sg.) under the power of the king of death |
mṛtyu-rājam (m. acc. sg.) the king of death |
mṛtyu-rājasya (m. gen. sg.) of the king of death |
mṛtyu-vaśam (m. acc. sg.) the power of death |
mṛtyu-hantā (m. nom. sg.) a destroyer of death |
mṛtyu-hāyī (m. nom. sg.) a destroyer of death |
mṛtyunaḥ (m. gen. sg.) of death |
mṛtyunaḥ (m. dat. sg.) to death |
mṛtyuḥ-āmiṣam (n. acc. sg.) death’s bait |
mṛtyuḥ (m. nom. sg.) death |
mṛtyoḥ (m. abl. sg.) from death |
mṛtyoḥ (m. gen. sg.) of death |
mṛṣā-vādasya (m. gen. sg.) for a false-speaker |
me (inst. sg. pers. pron.) by me |
me (gen. sg. pers. pron.) mine |
me (gen. sg. pers. pron.) my |
me (gen. sg. pers. pron.) for me |
me (dat. sg. pers. pron.) to me |
methakāḥ (m. nom. pl.) dissensions |
medhā-āḍhyam (m. acc. sg.) rich in intelligence |
medhāvinam (m. acc. sg.) the intelligent one |
medhāvinaḥ (m. nom. pl.) intelligent |
medhāvī (m. nom. sg.) the intelligent one |
modati (3rd. sg. pres.) is gladened |
modate (3rd. sg. pres.) are gladened |
modate (3rd. sg. pres.) is gladened |
modate (3rd. sg. pres.) one is glad |
modanam (n. nom. sg.) being glad |
moṣa-dharma-pralopanam (n. nom. sg.) destroying by its deceptive nature |
moṣa-saṁkalpam (n. nom. sg.) whose intentions are deceitful |
moṣa-saṁbandhanaḥ (m. nom. sg.) bound to deceit |
moha-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of delusion |
moha-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of delusion |
moha-jīrṇaḥ (m. nom. sg.) one grown old in delusion |
moha-doṣā (f. nom. sg.) ruined by delusion |
moha-samam (n. nom. sg.) like delusion |
moham (m. acc. sg.) delusion |
mohaḥ (m. nom. sg.) delusion |
mohāya (m. gen. sg.) for delusion |
maitrasya (n. gen. sg.) of loving-kindness |
maitraḥ (m. nom. sg.) that one with loving-kindness |
maitrā-vihārī (m. nom. sg.) one who dwells in loving-kindness |
maitrāyate (3rd. sg. pres.) has loving-kindness toward |
mauna-padeṣu (n. loc. pl.) in the paths of the sage |
mauneyam (n. acc. sg.) sagacity |
mrakṣaḥ (m. nom. sg.) deceit |
mriyante (3rd. pl. pres. pass.) die |
yajati (3rd. sg. pres.) one offers |
yajeta (3rd. sg. opt.) give alms |
yat (n. acc. sg. rel. pron.) that which |
yat (n. acc. sg. rel. pron.) which |
yat (n. nom. sg. rel. pron.) one who |
yat (n. nom. sg. rel. pron.) that which |
yat (n. nom. sg. rel. pron.) whatever |
yat kiṁ cit (n. nom. sg. indef. pron.) whatever |
yat yat (n. nom. sg. corr. pron.) whatever |
yat yat (n. nom. sg. rel. pron.) whatever |
yata-indriyaḥ (m. nom. sg.) one whose faculties are restrained |
yataḥ (indec.) from whence |
yataḥ yataḥ (idiom) however and whenever; |
yatra-kāma-nipātinaḥ (m. gen. sg.) of that which flits wherever it will |
yatra (indec.) where |
yatra (indec.) wherein |
yatra (indec.) wherever |
yatra yatra (indec.) wherever |
yathā-iṣṭam (n. acc. sg. adv.) as it liked |
yathā-bhūtam (indec.) as it really is |
yathā (indec.) according to |
yathā (indec.) as |
yathā (indec.) just as |
yathā (indec.) like |
yathā tathā (indec.) as it really is |
yathā yathā (indec.) wherever |
yadā (indec.) in accordance with |
yadā (indec.) when |
yadi (indec.) if |
yadi (indec.) whether |
yadvat (indec.) just as |
yam (m. acc. sg. rel. pron.) which |
yama-lokam (m. acc. coll. sg.) the world of Yama |
yayā (f. inst. sg. rel. pron.) by this |
yayā (f. inst. sg. rel. pron.) by which |
yayā (f. inst. sg. rel. pron.) with which |
yasya (n. gen. of time sg. rel. pron.) after which |
yasya (n. gen. of time sg. rel. pron.) of which |
yasya (n. gen. sg. rel. pron.) of whom |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) in whom |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) of whom |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) for whom |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) from whom |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) who has |
yasya (m. gen. sg. rel. pron.) whose |
yaśasvinām (m. gen. pl.) those who are famous |
yaśaḥ (n. acc. sg.) fame |
yaśaḥ (n. nom. sg.) fame |
yaḥ (m. nom. sg. rel. pron.) one who |
yaḥ (m. nom. sg. rel. pron.) for whom |
yaḥ (m. nom. sg. rel. pron.) which |
yā (f. nom. pl. rel. pron.) which |
yā (f. nom. sg. rel. pron.) whatever |
yā (f. nom. sg. rel. pron.) who has |
yāti (3rd. sg. pres.) attains |
yāti (3rd. sg. pres.) goes |
yāti (3rd. sg. pres.) proceeds |
yāti (3rd. sg. pres.) moves |
yādṛśam (m. acc. sg.) whatever |
yādṛśī (f. nom. sg.) as |
yān (n. acc. pl. rel. pron.) one who |
yāni (n. nom. pl. rel. pron.) which |
yāni (n. nom. pl. relative pron.) whatever |
yānena (n. inst. sg.) by a vehicle |
yānti (3rd. pl. pres.) they go |
yām (f. acc. sg. rel. pron.) that |
yām (f. acc. sg. rel. pron.) which |
yāmam (m. acc. sg.) a stage |
yāvat (indec.) as long as |
yāvat (indec.) until |
yāvatā (indec.) as long as |
yāvatā (indec.) to the extent |
yāvad eva (indec.) only as long as |
yāvantaḥ (m. nom. pl.) as many as |
yāsyati (3rd. sg. future) will go |
yuktam (m. acc. sg.) devoted |
yuktaḥ (m. nom. sg. pp.) endowed |
yuktaḥ (m. nom. sg. pp.) restrained |
yuktām (f. acc. sg.) connected |
yuktāḥ (m. nom. pl. pp.) yoked |
yujya (abs.) having applied |
yujyate (3rd. sg. pres. pass.) being devoted |
yujyadhvam (2nd. pl. imp. pass.–>act.) apply yourselves! |
yuddham (n. nom. sg.) warfare |
yudhyeta (3rd. sg. opt.) one should fight |
yuṣmākam (gen. pl. pers. pron.) for you |
yuṣmābhiḥ (inst. pl. pers. pron.) by you |
ye (nom. pl. rel. pron.) whatever |
ye (m. nom. pl. rel. pron.) those who |
ye (m. nom. pl. rel. pron.) which |
yena (n. inst. sg. rel. pron.) by which |
yena (n. inst. sg. rel. pron.) by whom |
yena (m. inst. sg. rel. pron.) who by |
yena icchakam (n. acc. sg. adv.) wherever it wished |
yena kāmam (n. acc. sg. adv.) as it pleased |
yena yena (n. inst. sg. rel. pron.) with whatever |
yeṣām (m. gen. pl. rel. pron.) for those |
yeṣām (m. gen. pl. rel. pron.) for those who |
yeṣām (m. gen. pl. rel. pron.) for those whose |
yeṣām (m. gen. pl. rel. pron.) for whom |
yoga-upetam (m. acc. sg.) endowed with effort |
yoga-kṣemam (m. acc. sg.) safety |
yoga-kṣemasya (m. gen. sg.) of safety |
yoga-yuktāḥ (m. nom. pl. pp.) yoked |
yogāt (m. abl. sg.) from the yoke |
yogān (m. acc. pl.) the yokes |
yogāḥ (m. nom. pl.) the yokes |
yogī (m. nom. sg.) a yogi |
yoge (m. loc. sg.) to what is suitable |
yogaiḥ (m. inst. of sep. pl.) from yokes |
yogaiḥ (m. inst. pl.) by the yokes |
yojanam (n. nom. sg.) a league |
yojayet (3rd. sg. opt.) one should join |
yonijam (m. acc. sg.) womb-born |
yoniśaḥ (indec.) wisely |
yauvane (n. loc. sg.) in youth |
rakta-cittāḥ (m. nom. pl.) with minds clinging |
rakte (m. loc. sg.) in being attached |
rakṣata (2nd. pl. imp.) guard! |
rakṣati (3rd. sg. pres.) guards |
rakṣati (3rd. sg. pres.) protects |
rakṣate (3rd. sg. pres.) one protects |
rakṣita-cittaḥ (m. nom. sg.) one with a protected mind |
rakṣet (3rd. sg. opt.) one should guard |
rakṣeta (3rd. sg. opt.) one should guard |
rakṣeta (3rd. sg. opt.) one should protect |
rajatasya (n. gen. sg.) of silver |
rajanīyebhyaḥ (n. inst. pl.) by what is exciting |
rajas-valaḥ (m. nom. sg.) impure |
rajasā (n. inst. sg.) by dust |
rajaḥ-kīrṇam (n. nom. sg. pp.) strewn with dust |
rajaḥ (n. acc. coll. sg.) impurities |
rajaḥ (n. acc. sg.) dust |
rajaḥ (n. nom. sg.) dust |
rajo-malam (n. nom. sg.) dust and dirt |
rajyamāne (m. loc. abs. sg. prp. pass.) when one is attached |
rajyeta (3rd. sg. opt. pass.) should be attached |
ratam (n. nom. sg.) delight |
ratam (n. nom. sg. pp.) delights in |
rataḥ (m. nom. sg. pp.) delighted |
rataḥ (m. nom. sg. pp.) delight |
ratāḥ (m. nom. pl. pp.) delight |
ratibhyo (f. abl. pl. pp.) from delight |
ratim (f. acc. sg. pp.) delight |
ratiḥ (f. nom. sg. pp.) delight |
ratnam (n. nom. sg.) a jewel |
ratha-kāraḥ (m. nom. sg.) a leatherworker |
ratham (m. acc. sg.) a chariot |
rathaḥ (m. nom. sg.) carriage |
ramaṇīyakāḥ (m. nom. pl.) delightful |
ramate (3rd. sg. pres.) delights |
ramanti (3rd. pl. pres.) they delight |
ramayet (3rd. sg. opt.) should delight |
rameta (3rd. sg. opt.) would delight |
rasam (m. acc. sg.) the taste |
rasam (m. acc. sg.) nectar |
rasānām (m. gen. pl.) of tastes |
raśmayaḥ (m. nom. pl.) rays |
raśmi-grāhaḥ (m. nom. sg.) a rein-holder |
raṁsyante (3rd. pl. fut.) they will take delight |
rahasi (n. loc. sg.) in secret |
rahaḥ (indec.) in secret |
rahaḥ (indec.) in solitude |
rākṣasīṣu (f. loc. pl.) among he rakṣasīs |
rāga-anuśayam (m. acc. sg.) the disposition to passion |
rāga-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of passion |
rāga-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of passion |
rāga-doṣa-moha-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of passion, hatred and delusion |
rāga-doṣā (f. nom. sg.) ruined by passion |
rāga-viṣam (n. nom. sg.) the poison of passion |
rāgam (m. acc. sg.) passion |
rāgaḥ (m. nom. sg.) passion |
rāja-ratha-upamam (m. acc. sg.) like a king’s chariot |
rāja-rathāḥ (m. nom. pl.) royal chariots |
rājataḥ (m. abl. sg.) from the king |
rājā (m. nom. sg.) a king |
rājānam (m. acc. sg.) a king |
rātri-divā-apāye (m. loc. sg.) in the decline of nights and days |
rātri (f. loc. sg.) in the night |
rātribhiḥ (f. inst. pl.) with nights |
rātrim (f. acc. sg.) night |
rātriḥ (f. nom. sg.) the night |
rātrau (indec.) by night |
rāṣṭra-piṇḍam (m. acc. sg.) the almsfood of the country |
rāṣṭram (n. acc. sg.) kingdom |
rāṣṭram (n. acc. sg.) the kingdom |
rāṣṭrāṇām (n. gen. pl.) of kingdoms |
ruciram (n. nom. sg.) beautiful |
rudan (m. nom. sg. prp.) crying |
rudantaḥ (m. nom. pl. prp.) crying |
rūpam (n. nom. sg.) body |
rūpāṇi (n. acc. pl.) forms |
rūpāṇi (n. nom. pl.) forms |
rūpāt (n. abl. sg.) from form |
rūpe (n. loc. sg.) in form |
rūpeṇa (n. inst. sg.) by form |
roga-abhibhūtena (n. inst. sg. pp.) overcome by sickness |
roga-nīḍam (n. nom. sg.) a nest of sicknesses |
rogāṇām (m. gen. pl.) among sicknesses |
rogiṇam (m. acc. sg.) the sick |
rogaiḥ (m. inst. pl.) by sicknesses |
rocayati (3rd. sg. pres.) he approves |
roceta (3rd. sg. opt.) should approve of |
roṣakaḥ (m. nom. sg.) a wrathful person |
roṣaṇaḥ (m. nom. sg.) wrathful |
roṣitāram (m. acc. sg.) one prone to wrath |
laghunaḥ (m. gen. sg.) of the flighty one |
laghuḥ (m. nom. sg.) light |
laghvī (f. nom. sg.) light |
lajjante (3rd. pl. pres.) they are ashamed |
lajjitavye (n. loc. sg.) in what is shameful |
latām (f. acc. sg.) the creeper |
latāḥ (f. nom. pl.) creepers |
lapayanti (3rd. pl. pres.) they talk |
labdhvā (abs.) after receiving |
labdhvā (abs.) having obtained |
labhati (3rd. sg. pres.) obtains |
labhate (3rd. sg. pres.) obtains |
labhate (3rd. sg. pres.) meets |
labhet (3rd. sg. opt.) one should find |
labhet (3rd. sg. opt.) one would find |
labheta (3rd. sg. opt.) should gain |
lāpanam (n. nom. sg.) the act of speaking |
lābha-upaniṣad (f. nom. sg.) the means to gain |
lābham (m. acc. sg.) gain |
lābhaḥ (m. nom. sg.) gain |
lābhī (m. nom. sg.) a receiver |
liptaḥ (m. nom. sg. pp.) defiled |
lipyate (3rd. sg. pres. pass.) is defiled |
loka-nāyinī (f. nom. sg.) leading in the world |
loka-paryāyam (m. acc. sg.) the way of the world |
loka-vardhanaḥ (m. nom. sg.) one who fosters worldliness |
loka-vidā (m. inst. sg.) by the knower of the worlds |
loka-hitāya (n. dat. sg.) for the welfare of the world |
lokam (m. acc. sg.) the world |
lokasya (m. gen. sg.) of the world |
lokaḥ (m. nom. sg.) the world |
lokān (m. acc. pl.) the worlds |
loke (m. loc. abs. sg.) in the world |
loke (m. loc. sg.) in the world |
lokeṣu (m. loc. pl.) in the worlds |
lobha-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of greed |
lobha-kṣayāt (m. abl. sg.) from the destruction of greed |
lobha-doṣā (f. nom. sg.) ruined by greed |
lobham (m. acc. sg.) greed |
lobhaḥ (m. nom. sg.) greed |
loha-ardha-māṣaḥ (m. nom. sg.) a copper half-coin |
loha-guḍām (f. acc. sg.) the iron ball |
laukikī (f. nom. sg.) worldly |
va (indec.) like |
vacasā (n. inst. sg.) verbally |
vacasā (n. inst. sg.) with the words |
vacasā (n. inst. sg.) with speech |
vacaḥ (n. acc. sg.) speech |
vaco-duś-caritāni (n. acc. pl.) wrong verbal conduct |
vacobhiḥ (n. inst. pl.) with words |
vajram (n. nom. sg.) a diamond |
vañcitā (f. nom. sg. pp.) deceived |
vaṇik (m. nom. sg.) a merchant |
vaṇijaḥ (m. nom. pl.) merchants |
vatsaḥ (m. nom. sg.) a calf |
vadati (3rd. sg. pres.) proclaims |
vadan (m. nom. sg. prp.) speaking |
vadanti (3rd. pl. pres.) they say |
vadanti (3rd. pl. pres.) they speak |
vadāmi (1st. sg. pres.) I say |
vadet (3rd. sg. opt.) one can speak |
vadet (3rd. sg. opt.) one should speak |
vadeta (3rd. sg. opt.) one might speak |
vadya-darśinam (m. acc. sg.) one who points out faults |
vadyam (n. acc. sg.) the fault |
vadyāni (n. acc. pl.) faults |
vadha-bandhān (m. acc. pl.) punishment and bondage |
vadham (m. acc. sg.) the slaying |
vadhāya (m. dat. sg.) to destruction |
vadhāya (m. dat. sg.) for the sake of punishing |
vadhāḥ (m. nom. pl.) slaying |
vanam (n. acc. sg.) the forest |
vanam (n. nom. sg.) the forest |
vanasā (n. nom. pl.) desires |
vanāt (n. abl. sg.) from the forest |
vanāni (n. acc. pl.) forests |
vane (n. loc. sg.) in the forest |
vaneṣu (n. loc. pl.) in the forests |
vandana-mānanā (f. nom. du.) respected and revered |
vayam (nom. pl. pers. pron.) we |
vayaḥ (n. nom. sg.) aged |
varatrām (f. acc. sg.) the strap |
varam (n. nom. sg.) nobler |
varjayate (3rd. sg. pres.) one avoids |
varjayitvā (abs.) having avoided |
varṇa-gandhau (m. acc. du.) color and scent |
varṇa-puṣkalayā (f. inst. sg.) by a beautiful complexion |
varṇa-rūpeṇa (n. inst. sg.) by appearance |
varṇavat (n. nom. sg.) possessing color |
vartate (3rd. sg. pres.) proceeds |
vartmaḥ (n. nom. sg.) a path |
vardhati (3rd. sg. pres.) increases |
vardhate (3rd. sg. pres.) increases |
vardhanti (3rd. pl. pres.) increase |
vardhante (3rd. pl. pres.) increase |
vardhayate (3rd. sg. pres.) increases |
varṣa-kāle (m. loc. sg.) in the rainy season |
varṣa-śatam (n. acc. sg.) a hundred years |
varṣa-śatam (n. nom. sg.) a hundred-year |
varṣām (f. acc. sg.) the rainy season |
varṣāsu (f. loc. pl.) during the rains |
vasati (3rd. sg. pres.) dwells |
vasate (3rd. sg. pres.) dwells |
vaset (3rd. sg. opt.) should live |
vastu-chinnasya (m. gen. sg.) for one who has cut off the grounds (of rebirth) |
vastra-śayyā-āsanasya (n. gen. sg.) of clothes, bedding and lodging |
vastram (n. acc. sg.) cloth |
vaśam (n. acc. sg.) influence |
vaśam (m. acc. sg.) influence |
vaśitām (f. acc. sg.) mastery |
vaḥ (gen. sg. pers. pron.) to you |
vaḥ (gen. sg. pers. pron.) for you |
vahataḥ (m. gen. sg. prp.) of the ox |
vahanti (3rd. pl. pres.) carries away |
vā (indec.) or |
vā (indec.) just as |
vā (indec.) like |
vāk (f. nom. sg.) speech |
vākyam (n. acc. sg.) speech |
vāgurām (f. acc. sg.) a net |
vāca-karma (n. nom. coll. sg.) speech and deeds |
vācam (n. acc. sg.) words |
vācaḥ (n. gen. sg.) verbal |
vācā-anurakṣī (m. nom. sg.) verbally guarded |
vācā-saṁyataḥ (m. nom. sg.) restrained in speech |
vācā (f. inst. sg.) by speech |
vācā (f. inst. sg.) verbal |
vācā (f. inst. sg.) verbally |
vācā (f. inst. sg.) with words |
vācā (f. nom. sg.) speech |
vācābhiḥ (f. inst. pl.) with words |
vācām (f. acc. sg.) speech |
vācāḥ (f. nom. pl.) words |
vāṇijāḥ (m. nom. pl.) merchants |
vātavyam (n. nom. sg. ger.) to be woven |
vātaḥ (m. nom. sg.) the wind |
vāti (3rd. sg. pres.) blows |
vātaiḥ (m. inst. pl.) by winds |
vānaraḥ (m. nom. sg.) a monkey |
vānta-āśaḥ (m. nom. sg.) one who has removed hope |
vānta-kaṣāyaḥ (m. nom. sg.) one who has removed impurities |
vānta-doṣaḥ (m. nom. sg.) one who has removed faults |
vānta-loka-āmiṣaḥ (m. nom. sg.) one who has removed the world’s bait |
vānti (3rd. pl. pres.) smells |
vāmāḥ (m. nom. pl.) the crooked |
vāmāḥ (m. nom. pl.) wrong |
vāyunā (m. inst. sg.) by the wind |
vāyuḥ (m. nom. sg.) wind |
vārayati (3rd. sg. pres.) restrains |
vāri (n. acc. sg.) water |
vāri (n. nom. sg.) water |
vārṣikāyāḥ (f. abl. sg.) from jasmine |
vālāhena (m. inst. sg.) with the cloud-horse |
vāhayate (3rd. sg. pres.) restrains |
vāhita-pāpa-dharmaḥ (m. nom. sg.) one who has restrained wicked thoughts |
vāhitatvāt (n. abl. sg. pp.) from restraining |
vāhitaiḥ (n. inst. pl. pp.) through restraining |
vi-bhavāya (m. dat. sg.) for decline |
vi-malaḥ (m. nom. sg.) stainless |
vi-raktam (n. nom. sg. pp.) unexcited |
vi-rajam (n. acc. sg.) dustless |
vi-rajam (m. acc. sg.) dustless |
vi-rajaḥ (n. acc. sg.) dustless |
vi-rajā (f. nom. sg.) dustless |
vi-rajyate (3rd. sg. pres. pass.) becomes detached |
vi-rāgatā (f. nom. sg.) detachment |
vi-rāgaḥ (m. nom. sg.) dispassion |
vi-saṁyuktam (m. acc. sg.) detached |
vi-saṁskāra-gate (n. loc. abs. sg.) having reached the unconditioned |
vi-śalyaḥ (m. nom. sg.) without a dart |
vi-śokam (m. acc. sg.) griefless |
vi-śokasya (m. gen. sg.) for the griefless one |
vikanthī (m. nom. sg.) one who longs |
vikṣiptāni (n. nom. pl. pp.) scattered |
vikṣīṇa-saṁyogaḥ (m. nom. sg.) with yokes destroyed |
vikṣīṇaḥ (m. nom. sg. pp.) destroyed |
vikṣīna-bhava-tṛṣṇasya (f. gen. sg.) for one whose mind destroyed craving for existence |
vigata-aṅgaṇasya (m. gen. sg.) of one who is spotless |
vigata-rāgebhyaḥ (m. dat. pl.) to those without passion |
vigatā (f. nom. sg. pp.) ceased |
vigate (m. loc. abs. sg. pp.) when it has ceased |
vigarhanti (3rd. pl. pres.) they censure |
vigarhet (3rd. sg. opt.) one should censured |
vigāhya (abs.) entering |
vigṛhya (abs.) grasped ahold of |
vicakṣaṇaḥ (m. nom. sg.) the discerning one |
vicāritāni (n. acc. pl. pp.) reflections |
vicintayati (3rd. sg. pres.) thinks |
vijānakāḥ (m. nom. pl.) the understanding ones |
vijānatām (m. gen. pl. prp.) of those who understand |
vijānanti (3rd. pl. pres.) they understand |
vijānāti (3rd. sg. pres.) one understands |
vijānāti (3rd. sg. pres.) recognizes |
vijānāti (3rd. sg. pres.) learns |
vijānāti (3rd. sg. pres.) he understands |
vijānīyāt (3rd. sg. opt.) one might learn |
vijitāvinam (m. acc. sg.) a victor |
vijeṣyate (3rd. sg. fut.) will understand |
vijñapanīm (f. acc. sg.) instructive |
vijñāte (n. loc. sg. pp.) in the cognized |
vijñāna-sārāṇi (n. nom. pl.) having awareness as their essence |
vijñāna-śrutam (n. nom. sg.) consciousness and learning |
vijñāna (n. acc. sg.) consciousness |
vijñānam (n. nom. sg.) consciousness |
vijñāya (abs.) knowing |
vijñāyate (3rd. sg. pres. pass.) is known |
vijñāḥ (m. nom. pl.) the wise ones |
vitate (n. loc. abs. sg. pp.) stretched out |
vitatham (n. nom. sg.) false |
vitarka-upaśamena (m. inst. sg.) that has calmed thinking |
vitarka-pramathitasya (m. gen. sg. pp.) for one crushed by thoughts |
vitarka-vyupaśame (m. loc. sg.) in the calming of thoughts |
vitarkayan (m. nom. sg. prp.) thinking |
vitarkayet (3rd. sg. opt.) one should think |
vitarkān (m. acc. pl.) thoughts |
vitarkāḥ (m. nom. pl.) thoughts |
vitarkau (m. nom. du.) thoughts |
vitīrṇa-para-lokasya (m. gen. sg.) for one who has abandoned the next world |
vitṛpyate (3rd. sg. pres. pass.) is satisfied |
vitta-lābham (m. acc. sg.) acquisition of wealth |
vittam (n. nom. coll. sg.) wealth |
viditvā (abs.) understanding |
viditvā (abs.) having understood |
vidyate (3rd. sg. pres. pass.) is found |
vidyate (3rd. sg. pres. pass.) exists |
vidyante (3rd. pl. pres. pass.) are found |
vidyamānāni (n. nom. pl. prp.) being present |
vidyamāne (n. loc. sg. prp.) when they exist |
vidyāt (3rd. sg. opt.) one should know |
vidyāt (3rd. sg. opt.) one would understand |
vidvān (m. nom. sg.) the wise one |
vidvān (m. nom. sg. pp.) having understood |
vidvāṁsaḥ (m. nom. pl.) the wise ones |
vidhāvate (3rd. sg. pres.) runs about |
vidhūpayam (m. nom. sg. prp.) dispelling |
vidhūpitāḥ (m. nom. pl. pp.) dispelled |
vinayanti (3rd. pl. pres.) they dispel |
vinayaḥ (m. nom. sg.) removed |
vinayāya (m. dat. sg.) for the removal |
vinaśyati (3rd. sg. pres.) it perishes |
vinaśyante (3rd. pl. pres.) they perish |
vinā-bhāvam (m. acc. sg.) destruction |
vinā-bhāvāt (m. abl. sg.) from separation |
vinā (indec.) without |
vinivartitāḥ (m. nom. pl. pp.) turned away from |
vinīta-kardamaḥ (m. nom. sg.) one whose mud is removed |
vinīta (m. nom. sg.) removed |
vinīya (abs.) having removed |
vinodya (abs.) having removed |
vindati (3rd. sg. pres.) finds |
vindate (3rd. sg. pres.) understands |
vipariṇāminaḥ (m. nom. pl.) changeable |
vipaśyakaḥ (m. nom. sg.) the insightful ones |
vipaśyataḥ (m. gen. sg. prp.) having insight |
vipaśyati (3rd. sg. pres.) seeing well |
vipaśyanāyām (f. loc. sg.) in insight |
vipākam (m. acc. sg.) the result |
vipākaḥ (m. nom. sg.) the result |
vipāke (m. loc. sg.) in the result |
vipulam (n. acc. sg.) large |
vipulam (n. acc. sg.) vast |
vipulam (m. acc. sg.) vast |
viprajahanti (3rd. pl. pres.) they abandon entirely |
viprajahet (3rd. sg. opt.) one should fully abandon |
vipramukta-punar-bhavāḥ (m. nom. pl.) those who are fully freed from renewed existence |
vipramuktasya (m. gen. sg.) for the fully freed one |
vipramuktaḥ (m. nom. sg. pp.) fully freed |
vipramuktānām (m. gen. pl. pp.) for those who are fully freed |
vipramuñcata (2 pl. imp.) you must cast off |
vipramuñcati (3rd. sg. pres.) casts off |
viprayoga-antāḥ (m. nom. pl.) having separation as their end |
viprasannam (m. acc. sg.) very clear |
viprasannaḥ (m. nom. sg.) very clear |
viprasannena (n. inst. sg.) with a clear |
viprasīdanti (3rd. pl. pres.) they become clear |
viprahāya (abs.) having abandoned |
vibhavataḥ (m. gen. sg.) from means |
vibhavan (m. nom. sg. prp.) destroyed |
vibhavam (m. acc. sg.) destruction |
vibhavena (m. inst. sg.) because of destruction |
vibhāgīnām (m. gen. pl.) of the discerning |
vibhūti-nandibhiḥ (m. inst. pl.) with those who find joy in downfall |
vimukta-mānasaḥ (m. nom. sg.) one whose mind is freed |
vimuktaḥ (m. nom. sg. pp.) freed |
vimucyate (3rd. sg. pres. pass.) is freed |
vimuñceta (3rd. sg. opt.) set free |
vimokṣitaḥ (m. nom. sg. pp.) freed |
vimokṣyante (3rd. pl. fut. mid.) they will be freed |
viyogāt (m. abl. sg.) from the absence of yokes |
viraḍī (f. nom. sg.) frugal |
viratiḥ (f. nom. sg.) abstinence |
viruddheṣu (m. loc. pl.) among the hostile |
virūpa-karaṇī (voc. sg.) a maker of ugliness |
virocate (3rd. sg. pres.) one shines |
vilujyamānāḥ (m. nom. pl. prp.) being destroyed |
vilupyate (3rd. sg. pres. pass.) is plundered |
vilumpatām (m. gen. pl.) of plunderers |
vilumpate (3rd. sg. pres.) he plunders |
vilumpanti (3rd. pl. pres.) they plunder |
viloptā (m. nom. sg. ag.) the plunderer |
viloptāraḥ (m. nom. pl.) plunderers |
vilomāni (n. nom. pl.) wrongs |
vivadanti (3rd. pl. pres.) they dispute |
vivaram (n. acc. sg.) a cleft |
vivaret (3rd. sg. opt.) one should open |
vivarjayitvā (abs.) avoiding |
vivarjayet (3rd. sg. opt.) one should avoid |
vivarjayeta (3rd. sg. opt.) one should avoid |
vivikta-śayanena (n. inst. sg.) through a secluded dwelling |
vivṛtam (n. acc. sg. pp.) the open |
vivekajam (n. acc. sg.) born of seclusion |
vivekam (m. acc. sg.) seclusion |
vivekaḥ (m. nom. sg.) seclusion |
viveke (m. loc. sg.) in seclusion |
visaṁskṛtam (n. nom. sg. pp.) demolished |
visṛtam (m. acc. sg. pp.) pervasive |
visṛte (m. loc. sg.) of one that is swelling |
viśuddha-śīlānām (m. gen. pl.) for pure virtue |
viśuddham (n. acc. sg.) purity |
viśuddhaye (f. dat. sg.) to purification |
viśudhyate (3rd. sg. pres. pass.) is purified |
viśeṣatām (f. acc. sg.) distinguishing |
viśeṣam (m. acc. coll. sg.) distinctions |
viśeṣam (m. acc. sg.) distinction |
viśodhayan (m. nom. sg. prp.) purifying |
viśodhayet (3rd. sg. opt.) can purify |
viśodhayet (3rd. sg. opt.) should purify |
viśoṣayitvā (abs.) having dried up |
viśreṇayitvā (abs.) having become free from association |
viśvaset (3rd. sg. opt.) would trust |
viśvāsa-paramam (m. nom. sg.) a trustworthy one is supreme |
viśvāsam (m. acc. sg.) confidence |
viṣa-mūlasya (m. gen. sg.) having a poisonous root |
viṣaktikā (f. nom. sg.) attachment |
viṣaktikām (f. acc. pl.) attachments |
viṣaktikām (f. acc. sg.) attachment |
viṣaktikāḥ (f. nom. pl.) attachments |
viṣam (n. acc. sg.) poison |
viṣam (n. nom. sg.) poison |
viṣamam (m. acc. sg.) uneven |
viṣamāni (n. nom. pl.) unfitting |
viṣamānī (n. acc. pl.) dangers |
viṣameṇa (m. inst. sg.) through crooked |
viṣīdati (3rd. sg. pres.) becomes dispirited |
viṣīdanti (3rd. pl. pres.) they become dispirited |
viṣīdet (3rd. sg. opt.) would become dispirited |
viṣva-uttaraḥ (m. nom. sg.) supreme over all |
vihanti (3rd. sg. pres.) it impedes |
vihanyate (3rd. sg. pres. pass.) suffers vexation |
vihanyante (3rd. pl. pres. pass.) suffer vexation |
vihanyamānam (m. acc. sg. prp. pass.) is suffering vexation |
vihanyāt (3rd. sg. opt.) it should impede |
vihara (2nd. sg. imp.) you must dwell |
viharan (m. nom. sg. prp.) dwelling |
viharan (m. nom. sg. prp.) living |
viharanti (3rd. pl. pres.) they live |
viharāmaḥ (1st. pl. pres.) we live |
vihariṣyanti (3rd. pl. fut.) they will live |
vihāya (abs.) abandoning |
vihiṁsati (3rd. sg. pres.) harms |
vihiṁseta (3rd. sg. opt.) one would harm |
viheṭhayan (m. nom. sg. prp.) harassing |
vīta-jalpam (m. acc. sg.) one free from idle talk |
vīta-tṛṣṇaḥ (m. nom. sg.) one without craving |
vīta-matsaraḥ (m. nom. sg.) without selfishness |
vīta-rajasam (m. acc. sg.) without dust |
vīta-rāgam (m. acc. sg.) free from passion |
vīta-rāgaḥ (m. nom. sg.) free from passion |
vīta-rāgāḥ (m. nom. pl.) those free from passion |
vīta-lobhaḥ (m. nom. sg.) free from greed |
vīta-śokāḥ (m. nom. pl.) free from grief |
vīta-śraddham (m. acc. sg.) without faith |
vītaṁsena (m. inst. sg.) with a decoy |
vīraḥ (m. nom. sg.) hero |
vīryam (n. acc. sg.) energy |
vīryavān (m. nom. sg.) energetic |
vīryeṇa (n. inst. sg.) through energy |
vṛkṣa-caityān (m. acc. pl.) tree shrines |
vṛkṣa-mūla-stham (m. acc. sg.) staying at the root of a tree |
vṛkṣa-mūle (n. loc. sg.) at the root of a tree |
vṛkṣam (m. acc. sg.) a tree |
vṛkṣaḥ (m. nom. sg.) a tree |
vṛtta-yuktam (m. acc. sg.) devoted to good conduct |
vṛddhasya (m. gen. sg.) of an old |
vṛddhāḥ (m. nom. pl.) the old |
vṛṣṭiḥ (f. nom. sg.) rain |
vṛṣṭena (m. inst. sg.) by rain |
veṇum (m. acc. sg.) the bamboo |
vetti (3rd. sg. pres.) knows |
vethate (3rd. sg. pres. mid.) shakes |
veda-guṇāḥ (m. nom. pl.) the Perfect Ones |
veda (3rd. sg. pres.) knows |
vedakaḥ (m. nom. sg.) the perfect one |
vedanā-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of feelings |
vedanānām (f. gen. pl.) of feelings |
vedanām (f. acc. coll. sg.) feeling |
vedanāḥ (f. nom. pl.) feelings |
vedānta-gaḥ (m. nom. sg.) one who has perfect understanding |
veśmān (n. acc. pl.) houses |
vai (indec.) indeed |
vai (indec.) truly |
vai (indec.) surely |
vaira-prasaṅgaḥ (m. nom. sg.) attachment to hatred |
vaira-bhāvaḥ (m. nom. sg.) the state of hatred |
vaira-saṁsarga-saṁsaktaḥ (m. nom. sg.) one who is attached to an involvement with hatred |
vairam (n. acc. sg.) enmity |
vairam (n. acc. sg.) hatred |
vairam (n. nom. sg.) enmity |
vairam (n. nom. sg.) hatred |
vairāṇi (n. acc. pl.) those hostile |
vairāṇi (n. nom. pl.) hatreds |
vairikeṣu (m. loc. pl.) among the hateful |
vairiṇaḥ (m. gen. sg.) to an enemy |
vairī (m. nom. sg.) a hostile person |
vairī (m. nom. sg.) an enemy |
vaireṇa (n. inst. sg.) by hatred |
vairocane (m. loc. abs. sg.) the brilliant one |
vyañjanena (n. inst. coll. sg.) with requisites |
vyatibhindati (3rd. sg. pres.) breaks through |
vyatirocante (3rd. pl. pres.) shine forth |
vyapayāta-cetasam (m. acc. sg.) one whose mind has departed |
vyapayānti (3rd. pl. pres.) disappear |
vyapeta-vijñānaḥ (m. nom. sg.) without consciousness |
vyasanam (n. acc. sg.) destruction |
vyāghram (m. acc. sg.) tiger |
vyādhiḥ (m. nom. sg.) disease |
vyāyacchanti (3rd. pl. pres.) they distort |
vyāyamata (2nd. pl. imp.) strive! |
vyāyameta (3rd. sg. opt.) one should endeavour |
vyāyamente (3rd. sg. opt.) one should endeavour |
vyāsakta-manasam (m. acc. sg.) one whose mind is attached |
vyāhārṣu (m. loc. pl.) in speech |
vyujjhite (m. loc. sg. pp.) discarded |
vyupaśamaḥ (m. nom. sg.) the stilling |
vyupaśāmya (abs.) having pacified |
vrajati (3rd. sg. pres.) goes |
vrajate (3rd. sg. pres.) goes |
vrajanti (3rd. pl. pres.) they go |
vrajet (3rd. sg. opt.) one can go |
vrajet (3rd. sg. opt.) one may go |
vraṇaḥ (m. nom. sg.) a wound |
vratam (n. nom. sg.) vow |
vratavantam (m. acc. sg.) dutiful |
sa-apatrapāḥ (m. nom. pl.) possessing concern |
sa-kiñcanam (m. acc. sg.) one who has something |
sa-devakam (m. acc. sg.) together with the Devas |
sa-devakaḥ (m. nom. sg.) together with the Devas |
sa-devakeṣu (m. loc. pl.) along with the Devas |
sa-prajñaḥ (m. nom. sg.) the wise one |
sa-prajñaḥ (m. nom. sg.) one with wisdom |
sa-phalāḥ (f. nom. pl.) fruitful |
sa-bhayam (m. acc. sg.) fearful |
sa-bhayaḥ (m. nom. sg.) fearful |
sa-mūlam (f. acc. sg.) at the root |
sa-mūlām (f. acc. sg.) with its root |
sa-sainyam (m. acc. sg.) with his army |
sa-śokām (f. acc. sg.) together with sorrow |
sa-hetu-duḥkham (n. acc. coll. sg.) suffering with its cause |
sa-hetu-dharmam (m. acc. sg.) the thing with its cause |
sa-hetukam (n. nom. sg.) having a cause |
sa-hetum (m. acc. sg.) with a cause |
saktāḥ (m. nom. pl. pp.) attached |
saṅga-atigam (m. acc. sg.) one surmounting attachment |
saṅga-saktāḥ (m. nom. pl.) attached and clinging |
saṅgam (m. acc. sg.) attachment |
saṅgaḥ (m. nom. sg.) attachment |
saṅgāt (m. abl. sg.) from attachment |
saṅgāḥ (m. nom. pl.) attachments |
saṅgau (m. acc. du.) attachments |
sajyante (3rd. pl. pres. pass.) are attached |
sat-kāyena (m. inst. sg.) by the existing body |
sat-puruṣa-praśastāḥ (m. nom. pl.) praised by good men |
sat-puruṣaḥ (m. nom. sg.) a good person |
sat-puruṣāḥ (m. nom. pl.) good people |
sat (n. nom. sg.) the real |
sat (n. nom. sg. prp.) existing |
satata-śīlī (m. nom. sg.) ever virtuous |
satatam (indec.) always |
satatam (indec.) constantly |
satām (m. gen. pl.) of the good |
sati (m. loc. abs. sg. prp.) in existence |
sati (m. loc. abs. sg. prp.) while being |
satkāra-yaśaḥ (m. nom. sg.) honour and fame |
satkāram (m. acc. sg.) honour |
satkāraḥ (m. nom. sg.) honour |
satkāreṣu (m. loc. pl.) in honours |
satkṛtya (abs.) with honour |
satya-abhisamayāt (m. abl. sg.) from the realisation of truth |
satya-vācā (f. nom. sg.) truthful speech |
satya-vādinam (m. acc. sg.) a speaker of truth |
satya-vidaḥ (m. nom. sg.) the knower of truth |
satya-sthitaḥ (m. nom. sg.) established in truth |
satyataḥ (n. abl. pl.) among truths |
satyam (n. acc. sg.) truth |
satyam (n. nom. sg.) truth |
satyā (f. nom. sg.) truthful |
satyena (n. inst. sg.) through truth |
satva-anukampāyāḥ (f. gen. sg.) with compassion for sentient beings |
satvān (m. acc. pl.) beings |
satvānām (m. gen. pl.) of beings |
satvāḥ (m. nom. pl.) beings |
satsu (m. loc. pl.) among the good |
sad-gatim (f. acc. sg.) a good destination |
sad-gatiḥ (m. nom. sg.) a good destination |
sad-dharmam (m. acc. sg.) the True Dharma |
sad-dharmasya (m. gen. sg.) of the True Dharma |
sad-dharmaḥ (m. nom. sg.) the True Dharma |
sad-dharmeṇa (m. inst. sg.) with the True Dharma |
sad (n. nom. sg. prp.) are |
sadā (indec.) always |
sadṛśasya (m. gen. sg.) of a peer |
sadṛśaḥ (m. nom. sg.) equal |
sadbhiḥ (m. inst. pl.) with the good |
sadyaḥ (indec.) immediately |
san (m. nom. sg. prp.) being |
sanātanaḥ (m. nom. sg.) eternal |
santam (m. acc. sg. pp.) the good one |
santaḥ (m. acc. pl. pp.) the good |
santaḥ (m. nom. pl. pp.) the good |
santānam (m. acc. sg.) stream |
santi (3rd. pl. pres.) are |
santi (3rd. pl. pres.) has |
sapta-saṁbodha-pakṣikāḥ (m. nom. pl.) seven things of the side of Awakening |
saptasu (m. loc. pl.) in the seven |
sama-caryām (f. acc. sg.) living in harmony |
sama-jīvinaḥ (m. gen. sg.) for one living in harmony |
samagrāṇām (m. gen. pl.) of those in harmony |
samatām (f. acc. sg.) stilled |
samatikramam (m. acc. sg.) the overcoming |
samatikramaḥ (m. nom. sg.) the overcoming |
samatibhindati (3rd. sg. pres.) breaks into |
samativartate (3rd. sg. pres.) overcomes |
samadhigacchati (3rd. sg. pres.) attains |
samanta-cakṣuḥ (m. nom. sg.) all-seeing |
samantataḥ (indec.) on all sides |
samantāt (m. abl. sg.) on all sides |
samam (indec.) in harmony |
samam (m. acc. sg.) even |
samayāt (m. abl. sg.) through calming |
samarpitāḥ (m. nom. pl. pp.) cast |
samaḥ (m. nom. sg.) equal |
samā-śatam (n. acc. sg.) a hundred years |
samākhyātā (f. nom. sg. pp.) rightly spoken |
samāgatāḥ (m. nom. pl. pp.) assembled |
samācaram (m. acc. sg.) good conduct |
samādadhīta (3rd. sg. opt.) one should gather |
samādāya (abs.) undertaking |
samādhayaḥ (m. nom. pl.) concentrated |
samādhi-lābhena (m. inst. sg.) through the attainment of concentration |
samādhi-sāram (n. nom. sg.) having concentration as essence |
samādhim (m. acc. sg.) concentration |
samādhiḥ (m. nom. sg.) concentration |
samādheḥ (m. gen. sg.) of concentration |
samānam (n. nom. sg.) similar |
samāni (n. nom. pl.) fitting |
samāpnoti (3rd. sg.) attains |
samāyogam (m. acc. sg.) devotion |
samāyogaḥ (m. nom. sg.) devotion |
samāhitam (m. acc. sg. pp.) composed |
samāhitaḥ (m. nom. sg. pp.) composed |
samāhitaḥ (m. nom. sg. pp.) the composed one |
samāhitāḥ (m. nom. pl. pp.) composed |
samitim (f. acc. sg.) a crowd |
samīkṣeta (3rd. sg. opt.) one should examine |
samucchinnāḥ (m. nom. pl. pp.) cut off |
samucchrayaḥ (m. nom. sg.) body |
samucchrayāḥ (m. nom. pl.) elevated |
samutthitaḥ (m. nom. sg. pp.) arises |
samutpannam (n. nom. sg. pp.) arisen |
samutpannāḥ (m. nom. pl. pp.) have arisen |
samudācarete (3rd. du. pres.) they occur |
samudānīya (abs.) having gathered |
samudgatām (m. acc. pl. pp.) arisen |
samuddharam (m. nom. sg. prp.) uproots |
samudra-madhye (n. loc. sg.) in the middle of the ocean |
samupyate (3rd. sg. pass.) is used up |
samuhyate (3rd. sg. pres. pass.) is swept away |
samṛdhyate (3rd. sg. pres. pass.–>act.) succeeds |
sameti (3rd. sg. pres.) agrees |
samau (m. nom. dual) the same |
sampadyate (3rd. sg. pres.) is successful |
sampraharṣya (abs.) having gladdened |
samyak-ājñā-vimuktānām (m. gen. pl.) for those freed by right knowledge |
samyak-praṇihitam (n. nom. sg.) rightly directed |
samyak-vimuktānām (m. gen. pl. pp.) of those perfectly freed |
samyak-saṁkalpa-gocaraḥ (m. nom. sg.) whose resort is right intention |
samyak-saṁkalpa-gocarāḥ (m. nom. pl.) whose resort is right intentions |
samyak-saṁbuddha-deśitam (m. acc. sg. pp.) taught by the Perfectly Awakened One |
samyak-saṁbuddha-śrāvakāḥ (m. nom. pl.) the Perfectly Awakened One’s disciples |
samyak (indec.) right |
samyak (indec.) rightly |
samyag-ājñā-vimuktasya (m. gen. sg.) for one freed by perfect knowledge |
samyag-dṛṣṭi-puraskāraḥ (m. nom. sg.) who has right view to the fore |
samyag-dṛṣṭiḥ (f. nom. sg.) right view |
saritā (f. nom. pl.) streams |
saritāni (n. nom. pl.) streams |
saritām (f. acc. pl.) streams |
saritām (f. acc. pl.) waters |
sarpa-viṣam (n. acc. sg.) snake venom |
sarva-abhijñena (m. inst. sg.) by the All-knowing one |
sarva-abhibhūm (m. acc. sg.) all-conquering |
sarva-abhibhūḥ (m. nom. sg.) All-Conquering |
sarva-upadhim (f. acc. sg.) all adherence |
sarva-karma-jahasya (m. gen. sg.) of one who has abandoned all deeds |
sarva-kāma-parityāgī (m. nom. sg.) one who has abandoned all desires |
sarva-kāmān (m. acc. pl.) all desires |
sarva-gatiḥ (m. nom. sg.) all destinations |
sarva-grantha-prahīṇasya (m. gen. sg.) for one who has abandoned all knots |
sarva-grantha (n. acc. coll. sg.) all knots |
sarva-jñatām (f. acc. sg.) omniscience |
sarva-tṛṣā-nirodhaḥ (m. nom. sg.) cessation of all craving |
sarva-tṛṣṇām (f. acc. sg.) all craving |
sarva-dur-gatayaḥ (f. acc. pl.) all bad destinies |
sarva-duḥkhāt (n. abl. coll. sg.) from all suffering |
sarva-dharmāḥ (m. nom. pl.) all things |
sarva-nimittānām (n. gen. pl.) of all signs |
sarva-pāpasya-a-karaṇam (n. nom. sg.) the non-doing of wrong |
sarva-prāṇeṣu (m. loc. pl.) to all breathing beings |
sarva-bhayāt (n. abl. sg.) from all danger |
sarva-bhūta-anukampī (m. nom. sg.) having compassion for all beings |
sarva-bhūteṣu (n. loc. pl.) to all living beings |
sarva-yogān (m. acc. pl.) all yokes |
sarva-loka-abhibhūḥ (m. nom. sg.) overcame the whole world |
sarva-loka-vi-saṁyuktam (m. acc. sg.) unattached to all the worlds |
sarva-lokam (m. acc. sg.) the entire world |
sarva-vaira-bhaya-atītāḥ (m. nom. pl.) having gone beyond all hatred and fear |
sarva-satveṣu (m. loc. pl.) to all sentient beings |
sarva-saṁjñām (f. acc. sg.) all perception |
sarva-saṁyataḥ (m. nom. sg.) restrained in everything |
sarva-saṁyojana-atītaḥ (m. nom. sg.) one who has gone beyond all fetters |
sarva-saṁyojana-kṣayam (m. acc. sg.) the destruction of all fetters |
sarva-saṁyojana-kṣayāt (m. abl. sg.) from destroying all fetters |
sarva-saṁskārām (m. acc. pl.) all conditioned things |
sarva-sukham (n. acc. coll. sg.) all happiness |
sarvataḥ (indec.) in every way |
sarvataḥ (indec.) everywhere |
sarvatra (indec.) in every way |
sarvatra (indec.) everywhere |
sarvathā (indec.) in every way |
sarvadā (indec.) always |
sarvadā (indec.) ever |
sarvam (n. acc. sg.) all |
sarvam (n. acc. sg.) complete |
sarvam (n. nom. sg.) all |
sarvam (n. nom. sg.) every |
sarvavit (m. nom. sg.) all-wise |
sarvasmāt (m. abl. sg.) from all |
sarvasya (n. gen. sg.) of all |
sarvaśaḥ (indec.) always |
sarvaśaḥ (indec.) in any way |
sarvaśaḥ (indec.) in every way |
sarvaṁ-jahaḥ (m. nom. sg. pp.) having given up everything |
sarvaḥ (m. nom. sg.) all |
sarvaḥ (m. nom. sg.) every |
sarvahānim (f. acc. sg.) complete loss |
sarvāṇi (n. acc. pl.) all |
sarvān (m. acc. pl.) all |
sarvām (f. acc. sg.) all |
sarvāḥ (f. acc. pl.) all |
sarvāḥ (f. nom. pl.) all |
sarve (m. nom. pl.) all |
sarve (m. nom. pl.) everyone |
sarve (f. nom. pl.) all |
sarveṣām (m. gen. pl.) for all |
sarveṣu (m. loc. pl.) in all |
sarvaiḥ (m. inst. pl.) by all |
sarṣapaḥ (m. nom. sg.) a mustard seed |
sasyānām (n. gen. pl.) of grain |
saṁkalpa-rāgaḥ (m. nom. sg.) passionate intention |
saṁkalpa-hataḥ (m. nom. sg.) one whose resolve is destroyed |
saṁkalpayiṣyāmi (1st. sg. fut.) I will think of |
saṁkalpāt (m. abl. sg.) from thought |
saṁkalpānām (m. gen. pl.) of intentions |
saṁkalpāḥ (m. nom. pl.) intentions |
saṁkalpaiḥ (m. inst. pl.) by intentions |
saṁkāra-kūṭe (m. loc. sg.) in a rubbish heap |
saṁkāra-bhūte (m. loc. sg.) amongst the worthless |
saṁkliṣṭam (n. nom. sg.) defiled |
saṁkhyām (f. acc. sg.) reckoning |
saṁgaṇayan (m. nom. sg. prp.) counting |
saṁgatam (n. nom. sg.) reconciliation |
saṁgatiḥ (f. nom. sg.) association |
saṁgamaḥ (m. nom. sg.) a gathering |
saṁgamaḥ (m. nom. sg.) association |
saṁgamaḥ (m. nom. sg.) associating |
saṁgamāt (m. abl. sg.) from association |
saṁgramāt (m. abl. sg.) from association |
saṁgrāma-gatam (m. acc. sg. pp.) gone to battle |
saṁgrāma-velā (f. nom. sg.) the time of battle |
saṁgrāmam (m. acc. sg.) battle |
saṁgrāmaḥ (m. nom. sg.) battle |
saṁgrāme (m. loc. sg.) in battle |
saṁgha-gatā (f. nom. sg.) directed to the Saṁgha |
saṁgham (m. acc. sg.) the Saṁgha |
saṁghasya (m. gen. sg.) of the Saṁgha |
saṁghāṭī-pravṛtaḥ (m. nom. sg.) wrapped in an outer robe |
saṁghe (m. loc. sg.) in the Saṁgha |
saṁcayaḥ (m. nom. sg.) accumulation |
saṁjñām (f. acc. coll. sg.) perceptions |
saṁtānam (m. acc. sg.) continuity |
saṁtitīkṣati (3rd. sg. pres.) is totally patient |
saṁtuṣitaḥ (m. nom. sg. pp.) content |
saṁtuṣṭi-paramam (n. nom. sg.) contentment is supreme |
saṁtuṣṭiḥ (f. nom. sg.) contentment |
saṁtuṣyet (3rd. sg. opt.) one should be content |
saṁdhānam (n. nom. sg.) reconciliation |
saṁdhāvitvā (abs.) having wandered |
saṁdhi-chettā (m. nom. sg.) one who has cut off |
saṁnigṛhṇāmi (1st. sg. pres.) I control |
saṁnicayaḥ (m. nom. sg.) accumulation |
saṁpadam (f. acc. sg.) (wordly) success |
saṁpadyate (3rd. sg. pres.) succeeds |
saṁpadyate (3rd. sg. pres. pass.) results in |
saṁpanna-vidyā-caraṇaḥ (m. nom. sg.) one endowed with understanding and good conduct |
saṁpannaḥ (m. nom. sg.) endowed |
saṁparivarta-śāyī (m. nom. sg.) one who rolls around while sleeping |
saṁpaśyan (m. nom. sg. prp.) seeing |
saṁpākam (m. acc. sg.) result |
saṁpṛśati (3rd. sg. pres.) is aware |
saṁprajāna-pratismṛtaḥ (m. nom. sg.) clearly comprehending and mindful |
saṁprajānaḥ (m. nom. sg.) clearly comprehending |
saṁprajānānām (m. gen. pl. prp.) for the clearly comprehending |
saṁbādhāḥ (m. nom. pl.) obstacles |
saṁbuddhaḥ (m. nom. sg.) the Fully Awakened One |
saṁbuddhānām (m. gen. pl.) of the Fully Awakened Ones |
saṁbuddhāḥ (m. nom. pl.) Fully Awakened Ones |
saṁbodhi-aṅgeṣu (m. loc. pl.) in the factors of Full Awakening |
saṁbodhi-sukham (n. acc. coll. sg.) the happiness of Full Awakening |
saṁbhavam (m. acc. sg.) the source |
saṁbhavam (m. acc. sg.) birth |
saṁbhavam (m. acc. sg.) born |
saṁyatasya (m. gen. sg. pp.) for the restrained one |
saṁyataḥ (m. nom. sg. pp.) restrained |
saṁyamaya (2nd. sg. imp.) one must restrain |
saṁyamaḥ (m. nom. sg.) restraint |
saṁyamāt (m. abl. sg.) from restraint |
saṁyamena (m. inst. sg.) through restraint |
saṁyutam (n. nom. sg. pp.) joined |
saṁyogāḥ (m. nom. pl.) what is joined |
saṁyojana-vipramuktaḥ (m. nom. sg.) freed from the fetters |
saṁyojana-saṅga-saktāḥ (m. nom. pl.) those clinging and attached to the fetters |
saṁyojanam (n. acc. coll. sg.) the fetters |
saṁyojane (n. loc. coll. sg.) in the fetters |
saṁyojanaiḥ (n. inst. pl.) through the fetters |
saṁrakta-cittasya (m. gen. sg.) for one impassioned in mind |
saṁrabdhaḥ (m. nom. sg. pp.) impetuous |
saṁrambha-kathāḥ (f. nom. pl.) impetuous talk |
saṁrambha-bahulena (n. inst. sg.) by one who has great impetuosity |
saṁrambha-hetoḥ (m. gen. sg.) due to impetuosity |
saṁrambham (m. acc. sg.) impetuosity |
saṁvatsaram (n. acc. sg.) for a year |
saṁvana-muktaḥ (m. nom. sg.) freed from the forest |
saṁvaravān (m. nom. sg.) restrained |
saṁvaraḥ (m. nom. sg.) restraint |
saṁvaset (3rd. sg. opt.) should live |
saṁvāsaḥ (m. nom. sg.) living together |
saṁvijita (m. nom. sg.) urgent |
saṁvṛta-cāriṇaḥ (m. gen. sg.) for one who lives well-restrained |
saṁvṛtam (m. acc. sg. pp.) restrained |
saṁvṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) restrained |
saṁvṛtāḥ (m. nom. pl. pp.) restrained |
saṁsarate (3rd. sg. pres.) one transmigrates |
saṁsare (m. loc. sg.) in transmigration |
saṁsāra-ogham (m. acc. sg.) the flood of transmigration |
saṁsāra-jāti-maraṇa-kṣayāya (m. dat. sg.) for the destruction of transmigration through births and deaths |
saṁsāram (m. acc. sg.) transmigration |
saṁsāraḥ (m. nom. sg.) transmigration |
saṁsevamānaḥ (m. nom. sg. prp.) through associating with |
saṁsevā (f. nom. sg.) association |
saṁskāra-upaśamam (m. acc. sg.) the stilling of conditioned things |
saṁskāra-upaśamam (m. nom. sg.) the stilling of conditioned things |
saṁskārāṇām (m. gen. pl.) of conditioned things |
saṁskārān (m. acc. pl.) conditioned things |
saṁskārāḥ (m. nom. pl.) conditioned things |
saṁskṛtam (n. nom. sg. pp.) conditioned |
saṁskṛtāt (n. abl. sg. pp.) from conditioned things |
saṁspṛśet (3rd. sg. opt.) might touch |
saṁspṛṣṭaḥ (m. nom. sg. pp.) being touched |
saṁsyandate (3rd. sg. pres.) flows along |
saṁśamā (f. nom. sg.) restrained |
saḥ (m. nom. sg. dem. pron.) it |
saḥ (m. nom. sg. dem. pron.) that |
saḥ (m. nom. sg. dem. pron.) that one |
saḥ (m. nom. sg. dem. pron.) he |
saha (indec.) together with |
sahate (3rd. sg. pres.) overpowers |
sahasram (n. acc. sg.) a thousand |
sahasrāṇām (m. gen. pl.) of thousands |
sahasrāṇi (n. nom. pl.) thousands |
sahasreṇa (n. inst. sg.) with a thousand (coins) |
sahāyakaḥ (m. nom. sg.) a friend |
sahāyatā (f. nom. sg.) friendship |
sahāyam (m. acc. sg.) a friend |
sahāyāḥ (m. nom. pl.) friends |
sahāsīta (3rd. sg. opt. mid.) one should associate |
sahitam (n. acc. sg.) the scriptures |
sahitāḥ (nom. pl.) gathering |
sā (f. nom. sg. dem. pron.) that |
sākhyam (n. acc. coll. sg.) friendships |
sāgareṇa (m. inst. sg.) with the ocean |
sāta-sitāḥ (m. nom. pl.) depend on pleasure |
sātatikāḥ (m. nom. pl.) persevering |
sātatya-kāriṇaḥ (m. nom. pl.) persevering |
sātatyam (n. nom. sg.) perseverance |
sādhāraṇe (m. nom. pl.) the common people |
sādhu-rūpaḥ (m. nom. sg.) one of an honourable nature |
sādhu-rūpeṇa (n. inst. sg.) with a pleasant form |
sādhu (indec.) good |
sādhu (indec.) well |
sādhu (n. nom. sg.) good |
sādhunā (m. inst. sg.) by the good person |
sādhunā (m. inst. sg.) through goodness |
sānucaram (n. acc. sg.) with its followers |
sāmagrī (f. nom. sg.) harmony |
sāmparāyikam (m. acc. sg.) pertaining to the future life |
sāmparāye (m. loc. sg.) in the future life |
sāyam (indec.) in the evening |
sāra-buddhyā (f. inst. sg.) with an understanding of the essence |
sāra-matayaḥ (m. nom. pl.) those whose view is essential |
sārataḥ (m. abl. sg.) as essential |
sārathinā (m. inst. sg.) by a groom |
sārathim (m. acc. sg.) a charioteer |
sārathiḥ (m. nom. sg.) a groom |
sāram (n. acc. sg.) the essence |
sāram (n. acc. sg.) the essential |
sāram (m. acc. sg.) essence |
sāre (n. loc. sg.) in the essential |
sāre (m. loc. sg.) as essential |
sārdham (indec.) together |
sālavān (m. nom. sg.) a Sāla tree |
sāṁghikam (n. acc. sg.) what belongs to the Saṁgha |
sāhasaḥ (m. nom. sg.) rash |
siktā (f. nom. sg. pp.) having been bailed out |
siñca (2nd. sg. imp.) bail out |
sitāḥ (m. nom. pl. pp.) dependent |
siṁham (m. acc. sg.) a lion |
su-karam (n. nom. sg. adj.–>adv.) easily |
su-karāṇi (n. nom. pl. adj.–>adv.) very easily |
su-kṛta-kāriṇā (m. inst. sg.) by one who does good deeds |
su-kṛtam (n. acc. coll. sg.) good deeds |
su-kṛtam (n. nom. sg.) a good deed |
su-gata-pradeśitaḥ (m. nom. sg. pp.) taught by the Sugata |
su-gataḥ (m. nom. sg.) happy |
su-gatim (f. acc. sg.) a good destination |
su-gatena (m. inst. sg.) by the Sugata |
su-gateṣu (m. loc. pl.) towards those who are good |
su-gandhavat (n. nom. sg.) fragrant |
su-gandhīni (n. nom. pl.) perfumed |
su-gambhīraḥ (m. nom. sg.) very deep |
su-gṛhītaḥ (m. nom. sg. pp.) rightly held |
su-gopitam (m. acc. sg.) well-guarded |
su-caritam (n. acc. sg.) good conduct |
su-caritam (n. nom. sg.) good conduct |
su-citrāḥ (m. nom. pl.) well-adorned |
su-cīrṇaḥ (m. nom. sg.) well-practiced |
su-cīrṇe (m. loc. abs. sg. pp.) when well-practiced |
su-channam (n. acc. sg.) well-thatched |
su-jīvam (n. nom. sg.) an easy life |
su-tṛptāḥ (m. nom. pl.) fully satisfied |
su-dāntaḥ (m. nom. sg.) well-trained |
su-dāntena (m. inst. sg.) through training well |
su-dur-damaḥ (m. nom. sg.) very difficult to train |
su-dur-balam (m. acc. sg.) fragile |
su-dur-haram (n. acc. sg.) hard to be carried off |
su-dus-tyajām (f. acc. sg.) very difficult to give up |
su-dṛśam (n. nom. sg.) easy to see |
su-deśitam (n. acc. sg. pp.) well-taught |
su-patīrthā (f. nom. sg.) with beautiful fords |
su-parāmṛṣṭam (n. nom. sg. pp.) rightly grasped |
su-paśyam (n. acc. sg.) easy to see |
su-prabuddham (n. acc. sg.) to a good awakening |
su-praheyāḥ (m. nom. pl.) easy to abandon |
su-bahū (n. acc. sg.) abundant |
su-bhāvitam (n. nom. sg. pp.) well-developed |
su-bhāvitā (f. nom. sg. pp.) well-developed |
su-bhāvitāḥ (m. nom. pl. pp.) well-developed |
su-bhāṣita-dhvajāḥ (m. nom. pl.) a banner that is being well-spoken |
su-bhāṣitam (n. acc. sg.) what is well-spoken |
su-bhāṣitam (n. nom. sg.) what is well-spoken |
su-bhāṣitasya (n. gen. sg.) of well-spoken words |
su-bhāṣitā (f. nom. pl. pp.) well-spoken |
su-bhāṣitāni (n. acc. pl. pp.) well-spoken words |
su-bhāṣitāni (n. nom. pl. pp.) well-spoken words |
su-bhāṣitāḥ (f. nom. pl. pp.) well-spoken words |
su-manāḥ (m. nom. sg.) happy |
su-medhasam (m. acc. sg.) the intelligent one |
su-medhāḥ (m. nom. sg.) the intelligent one |
su-rakṣitam (m. acc. sg. pp.) well-guarded |
su-rakṣite (n. loc. abs. sg. pp.) well-guarded |
su-labham (n. nom. sg.) easy to obtain |
su-līnena (m. inst. sg.) by one who is devoted |
su-varṇasya (n. gen. sg.) of gold |
su-vijñeyam (n. nom. sg.) easily knowable |
su-samārabdhā (f. nom. sg. pp.) well undertaken |
su-samāhita-saṁkalpāḥ (m. nom. pl.) with well-composed intentions |
su-samāhitaḥ (m. nom. sg.) well-composed |
su-saṁvidhāne (n. loc. abs. sg.) when well-prepared |
su-saṁvṛtam (m. acc. sg.) well-restrained |
su-saṁvṛtaḥ (m. nom. sg.) well-restrained |
su-saṁvṛtānām (m. gen. pl.) for the well-restrained ones |
su-saṁvṛtāḥ (m. nom. pl.) well-restrained |
su-sukham (n. acc. sg. adj.–>adv.) happily |
su-sthiram (n. nom. sg.) very firm |
su-hṛdaḥ (m. nom. pl.) companions |
sukha-arthī (m. nom. sg.) a seeker of happiness |
sukha-āvaham (n. nom. sg.) bringing happiness |
sukha-eṣiṇaḥ (m. nom. pl.) seeking happiness |
sukha-kāmāni (n. acc. pl.) desiring happiness |
sukha-trayam (n. acc. sg.) three happinesses |
sukha-duḥkha-spṛṣṭaḥ (m. nom. sg. pp.) touched by pleasure and pain |
sukha-duḥkhena (n. inst. coll. sg.) through pleasure and pain |
sukha-saṁvāsaḥ (m. nom. sg.) living together is good |
sukha-saṁvāsaḥ (m. nom. sg.) living happily |
sukham (n. acc. coll. sg.) good |
sukham (n. acc. coll. sg.) happiness |
sukham (n. acc. sg. adj.–>adv.) happily |
sukham (n. nom. coll. sg.) good |
sukham (n. nom. coll. sg.) happiness |
sukham (n. nom. coll. sg.) happy |
sukham (n. nom. coll. sg. adj.–>adv.) happily |
sukham (n. nom. sg.) pleasing |
sukhaḥ (m. nom. coll. sg.) happiness |
sukhā (f. nom. sg.) good |
sukhā (f. nom. sg.) happy |
sukhāt (n. abl. coll. sg.) from happiness |
sukhām (n. acc. coll. sg.) happiness |
sukhitaḥ (m. nom. pl.) happiness |
sukhitaḥ (m. nom. pl.) happy |
sukhinam (m. acc. sg.) happy |
sukhinaḥ (m. nom. pl.) happy |
sukhī (m. nom. sg.) happy |
sukhena (n. inst. coll. sg.) by pleasure |
sukhyasya (n. gen. coll. sg.) of pleasure |
suptam (m. acc. sg. pp.) sleeping |
suptāḥ (m. voc. pl. pp.) sleeping ones |
supteṣu (m. loc. pl. pp.) amongst the ones who sleep |
suśīlāḥ (m. nom. pl.) well-disciplined |
sūkṣmam (n. nom. sg.) subtle |
sūkṣmaḥ (m. nom. sg.) subtle |
sūkṣmām (m. acc. pl.) subtle |
sūtikā-kule (n. loc. sg.) in the birthing chamber |
sūpa-rasān (m. acc. pl.) the tastes of curry |
sūryasya (m. gen. sg.) of the sun |
sūryaḥ (m. nom. sg.) the sun |
sete (3rd. sg. pres. mid.) one lives |
sevate (3rd. sg. pres. mid.) he indulges |
sevitavyāḥ (m. nom. pl. ger.) are to be associated with |
seveta (3rd. sg. opt.) one should associate with |
seveta (3rd. sg. opt.) one should use |
seveta (3rd. sg. opt.) one should pursue |
saindhavam (m. acc. sg.) originating from Sindh |
sainyam (n. acc. sg.) the army |
saumanasyāni (n. nom. pl.) states of happiness |
skandhānām (m. gen. pl.) of the body-and-mind components |
skandhāḥ (m. nom. pl.) body-and-mind components |
stīna-middha-abhibhūtena (n. inst. sg. pp.) by one overcome by sloth-and-torpor |
stīna-middha-abhibhūḥ (m. nom. sg.) overcoming sloth-and-torpor |
stīna-middham (n. acc. sg.) sloth and torpor |
stoka-stokam (indec.) little by little |
stokaṁ stokam (indec.) little by little |
stha (2nd. pl. perf.) you have |
sthaṇḍila-śāyikā (f. inst. sg.) by lying on stony ground |
sthale (n. loc. sg.) on the shore |
sthale (n. loc. sg.) on high ground |
sthaviraḥ (m. nom. sg.) an elder |
sthāna-cintakāḥ (m. nom. pl.) those who have minds that can reason |
sthānam (n. acc. sg.) state |
sthānāni (n. acc. pl.) states |
sthānāni (n. nom. pl.) states |
sthānaiḥ (n. inst. pl.) things |
sthānaiḥ (n. inst. pl.) with conditions |
sthāvareṣu (n. loc. pl.) against the stationary |
sthita-ātmanaḥ (m. gen. sg.) for the stable one |
sthita-ātmā (m. nom. sg.) one who is stable |
sthitam (n. nom. sg. pp.) standing |
sthitam (n. nom. sg. pp.) steady |
sthitam (m. acc. sg. pp.) standing |
sthitaye (f. dat. sg. pp.) for the sustaining |
sthitaḥ (m. nom. sg. pp.) abiding |
sthitaḥ (m. nom. sg. pp.) established |
sthitaḥ (m. nom. sg. pp.) standing |
sthitāḥ (m. nom. pl. pp.) stand around |
sthitena (m. inst. sg. pp.) with steady |
sthiram (m. acc. sg.) stable |
sthūlām (m. acc. pl.) coarse |
snātakam (m. acc. sg.) one who is cleansed |
snāti (3rd. sg. pres.) bathes |
snānti (3rd. pl. pres.) they bathe |
sneham (m. acc. sg.) affection |
snehitāni (n. nom. pl. pp.) affection |
spandanam (n. nom. sg.) agitated |
sparśāḥ (m. nom. pl.) contacts |
spṛśati (3rd. sg. pres.) experiences |
spṛśati (3rd. sg. pres.) touches |
spṛśanti (3rd. pl. pres.) affect |
spṛśanti (3rd. pl. pres.) experience |
spṛśanti (3rd. pl. pres.) they strike |
spṛśet (3rd. sg. opt.) should experience |
spṛśet (3rd. sg. opt.) would experience |
spṛśeta (3rd. sg. opt.) should experience |
spṛśeyuḥ (3rd. pl. opt.) could affect |
spṛṣṭāḥ (m. nom. pl. pp.) touched |
spṛṣṭvā (abs.) touching |
spṛhakaḥ (m. nom. sg.) envious |
spṛhayati (3rd. sg. pres.) envies |
spṛhayanti (3rd. pl. pres.) they envy |
spondataḥ (m. gen. sg. prp.) of one who is striving |
sphuṭam (n. acc. sg.) steeped in |
smaratā (m. inst. sg. prp.) by remembering |
smṛta-ātmanaḥ (m. gen. sg.) for one mindful of himself |
smṛta-ātmane (m. loc. sg.) to one mindful of himself |
smṛta-ātmā (m. nom. sg.) mindful of oneself |
smṛtaḥ (m. nom. sg. adj.–>adv.) mindfully |
smṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) is remembered |
smṛtaḥ (m. nom. sg. pp.) mindful |
smṛtānām (m. gen. pl. pp.) for the mindful |
smṛtāḥ (m. nom. pl.) mindful |
smṛtimataḥ (m. gen. sg.) for one who is mindful |
smṛtimantaḥ (m. nom. pl.) the mindful ones |
smṛtimān (m. nom. sg.) mindful |
smṛtimān (m. nom. sg. adj.–>adv.) mindfully |
smṛtiḥ (f. nom. sg.) mindful |
smṛty-upasthāna-ratam (n. nom. sg.) delight in the establishment of mindfulness |
syāt (3rd. sg. opt.) are to be |
syāt (3rd. sg. opt.) it might be |
syāt (3rd. sg. opt.) one might be |
syāt (3rd. sg. opt.) one should be |
syāt (3rd. sg. opt.) could it be |
syāt (3rd. sg. opt.) could be |
syāt (3rd. sg. opt.) there might be |
syāt (3rd. sg. opt.) might be |
syāt (3rd. sg. opt.) might have |
syāt (3rd. sg. opt.) should be |
syāt (3rd. sg. opt.) would be |
syāt (3rd. sg. opt.) would have |
syuḥ (3rd. pl. opt.) let them be |
sravatā (n. inst. sg. prp.) oozing |
srotaḥ (n. acc. sg.) the stream |
srotaḥ (n. nom. sg.) current |
srotāṁsi (n. nom. pl.) streams |
sva-ātmanaḥ (m. gen. sg.) for oneself |
sva-garbhaḥ (m. nom. sg.) its own offspring |
sva-gocaram (m. acc. sg.) his own domain |
sva-citta-parya-vadanam (n. nom. sg.) the purification of one’s own mind |
sva-cittam (n. acc. sg.) one’s own mind |
sva-cittam (n. acc. sg.) your own mind |
sva-cittam (n. acc. sg.) his own mind |
sva-lābham (m. acc. coll. sg.) one’s own gains |
sva-vālam (m. acc. sg.) its own tail |
svaka-artha-paramaḥ (m. nom. sg.) one whose goal is supreme |
svake (m. loc. sg.) inside its |
svapati (3rd. sg. pres.) sleeps |
svapanti (3rd. pl. pres.) they sleep |
svam (m. acc. sg.) his own |
svayam (indec.) one |
svayam (indec.) myself |
svayam (indec.) himself |
svayaṁ-bhuvam (m. acc. sg.) self-born |
svarga-parāyaṇāḥ (m. nom. pl.) cross over to heaven |
svargam (m. acc. sg.) heaven |
svarge (m. loc. sg.) in heaven |
svargeṣu (m. loc. pl.) in the heavens |
svasti-āgatam (m. acc. sg.) comes safely |
svastinā (n. inst. sg.) with safety |
svākhyāta-dharmasya (m. gen. sg.) of one having the well-taught Dharma |
svādu-tamam (n. nom. sg.) the sweetest |
svāni (n. nom. pl.) his own |
sveṣu (m. loc. pl.) in regard to his own |
svaiḥ (n. inst. pl.) by his own |
Sad-dharma-guravaḥ (m. nom. pl.) honouring the True Dharma |
Sad-dharma-śravaṇe (n. loc. sg.) in hearing the True Dhamma |
Saṁbodhim (f. acc. sg.) Full Awakening |
śakuntaḥ (m. nom. sg.) a bird |
śakuntānām (m. gen. pl.) of birds |
śaktiṣṭāḥ (f. nom. pl.) powerful |
śakya-muniḥ (m. nom. sg.) śakyamuni |
śakyam (n. nom. sg.) able |
śaṅkitaḥ (m. nom. sg. pp.) suspected |
śaṭhaḥ (m. nom. sg.) a cheat |
śaṭhaḥ (m. nom. sg.) deceitful |
śatam (n. acc. sg.) a hundred |
śatam (n. nom. pl.) hundreds |
śatru-bhūtam (n. acc. sg.) which has become an enemy |
śanakaiḥ (indec.) slowly |
śamita-aśubhaḥ (m. nom. sg.) one who has quenched the unpleasant |
śamitatvāt (n. abl. sg.) through the quenching |
śamitam (n. nom. sg. pp.) quenched |
śamyati (3rd. sg. pres.) is calmed |
śayana-āsanam (n. acc. sg.) a dwelling |
śayana-āsanam (n. nom. sg.) dwelling |
śayānaḥ (m. nom. sg. pp.) lying down |
śaraṇam (n. acc. sg.) refuge |
śaraṇam (n. nom. sg.) refuge |
śaraḥ (m. nom. sg.) an arrow |
śarān (m. acc. pl.) arrows |
śarāḥ (m. nom. pl.) arrows |
śarīra-antima-dhāriṇā (m. inst. sg.) by the one who bore his final body |
śarīra-antima-dhāriṇām (m. gen. pl.) those who bear their final body |
śarīram (n. nom. sg.) the body |
śarīrasya (n. gen. sg.) of the body |
śarīreṇa (n. inst. sg.) with the body |
śaraiḥ (m. inst. pl.) with arrows |
śarvarī (f. nom. sg.) a night |
śalya-kṛntanaḥ (m. nom. sg.) the cutter of the darts |
śalyataḥ (n. abl. sg.) due to the dart |
śalyam (n. acc. sg.) a thorn |
śalyam (n. acc. sg.) the dart |
śalyaḥ (m. nom. sg.) a dart |
śastram (n. nom. sg.) a sword |
śaśāḥ (m. nom. pl.) hares |
śākaṭika-cintābhiḥ (f. inst. pl.) with a cart-driver’s thoughts |
śākaṭikaḥ (m. nom. sg.) a cart-driver |
śātitaḥ (m. nom. sg. pp.) abolished |
śānta-kāyaḥ (m. nom. sg.) calm in body |
śānta-manīṣiṇaḥ (m. nom. pl.) the peaceful and thoughtful ones |
śānta-vāk (m. nom. sg.) calm in speech |
śāntam (n. acc. sg.) peace |
śāntam (n. nom. sg.) peace |
śāntam (n. nom. sg.) peaceful |
śāntam (m. acc. sg.) peaceful |
śāntaye (f. dat. sg.) for peace |
śāntā (f. nom. sg.) peaceful |
śānti-mārgam (m. acc. sg.) the path to peace |
śāntim (f. acc. sg.) peace |
śāmyati (3rd. sg. pres.) ceases |
śāmyanti (3rd. pl. pres.) are calmed; |
śāmyanti (3rd. pl. pres.) cease |
śāmyet (3rd. sg. opt.) can cease |
śāradakam (n. acc. sg.) autumn |
śāsanam (n. acc. sg.) the teaching |
śāsanam (n. acc. sg.) dispensation |
śāsanam (n. nom. sg.) the teaching |
śāsīta (3rd. sg. opt.) one would advise |
śikṣa-antarāyikāḥ (m. nom. pl.) obstacles to the training |
śikṣata (2nd. pl. imp.) train! |
śikṣata (2nd. sg. imp.) must train |
śikṣā-sārāḥ (m. nom. pl..) those who hold the training rules as the essence |
śikṣet (3rd. sg. opt.) should train |
śikṣeta (3rd. sg. opt.) one should train |
śithilam (n. nom. sg.) lax |
śithilā (f. nom. sg.) lax |
śiraḥ (n. nom. sg.) head |
śivam (n. acc. sg.) safety |
śivam (m. acc. sg.) auspicious |
śīghra-javām (f. acc. sg.) fast-flowing |
śīta-toyam (m. acc. sg.) having cool water |
śītī-bhūtaḥ (m. nom. sg.) cooled off |
śīrṇa-phalam (m. acc. sg.) having withered fruit |
śīla-gatā (f. nom. sg.) directed to virtue |
śīla-gandhaḥ (m. nom. sg.) the fragrance of virtue |
śīla-guṇaiḥ (m. inst. pl.) with virtuous attributes |
śīla-vrata-mātreṇa (n. inst. sg.) merely through virtue and vows |
śīla-samādānam (n. nom. sg.) the undertaking of virtue |
śīla-saṁpannam (m. acc. sg.) endowed with virtue |
śīlataḥ (n. abl. sg.) on the basis of virtue |
śīlam (n. acc. sg.) virtue |
śīlam (n. nom. sg.) virtue |
śīlam (n. nom. sg.) virtuous |
śīlavataḥ (m. gen. sg.) for one having virtue |
śīlavatām (m. gen. pl.) of one who has virtue |
śīlavadbhiḥ (m. inst. pl.) with the virtuous |
śīlavantam (m. acc. sg.) the virtuous |
śīlavantam (m. acc. sg.) virtuous |
śīlavantaḥ (m. acc. pl.) the virtuous ones |
śīlavān (m. nom. sg.) the virtuous one |
śīlāni (n. nom. pl.) one who has virtue |
śīle (n. loc. sg.) in virtue |
śīlena (n. inst. sg.) having virtue |
śīlena (n. inst. sg.) with virtue |
śīleṣu (n. loc. pl.) in virtue |
śukla-aṁśam (m. acc. sg.) good fortune |
śuklām (f. acc. pl.) bright |
śuklāḥ (m. nom. pl.) stars |
śucayaḥ (m. nom. pl.) pure |
śuci-karmaṇaḥ (m. gen. sg.) of pure deed |
śuci-gandhi (n. nom. sg.) pure and fragrant |
śuci-gaveṣiṇā (m. inst. sg.) by one seeking purity |
śuciḥ (m. nom. sg.) purity |
śuciḥ (m. nom. sg.) pure |
śuceḥ (m. gen. sg.) for the one having purity |
śuddha-ājīvam (m. acc. sg.) one of pure livelihood |
śuddha-ājīvaḥ (m. nom. sg.) one of pure livelihood |
śuddha-ājīvena (m. inst. sg.) by one who has pure livelihood |
śuddhaye (f. dat. sg.) of purity |
śuddhasya (m. gen. sg.) for the pure one |
śuddhasya (m. gen. sg.) of the pure |
śuddhaḥ (m. nom. sg.) pure |
śunya-āgāram (n. acc. sg.) an empty place |
śunyataḥ (m. acc. pl.) empty |
śunyatā (f. nom. sg.) emptiness |
śunyatāyām (f. loc. sg.) in emptiness |
śunyaḥ (m. nom. sg.) empty |
śubha-anudarśinam (m. acc. sg.) contemplating what is pleasant |
śubha-anudarśinaḥ (m. gen. sg.) for one contemplating what is pleasant |
śubha-anupaśyī (m. nom. sg.) contemplating what is pleasant |
śubha-aśubham (n. acc. sg.) the pleasant and the unpleasant |
śubha-cittasya (m. gen. sg.) for one of pure mind |
śubham (m. acc. sg.) good |
śubham (m. acc. sg.) beautiful |
śubhe (n. loc. sg.) in the good |
śurāt (m. abl. sg.) than a hero |
śuśruṣuḥ (m. nom. sg.) one desirous of hearing |
śūra-taram (m. acc. sg.) more heroic |
śṛṇuta (2nd. pl. imp.) listen! |
śṛṇudhvam (2nd. pl. imp.) listen |
śṛṇuyāt (3rd. sg. opt.) should listen |
śṛṇoti (3rd. sg. pres.) one hears |
śete (3rd. sg. pres.) lives |
śenti (3rd. pl. pres.) they lie |
śoka-abhibhūtām (f. acc. sg.) overcome by grief |
śoka-nāśakaḥ (m. nom. sg.) destroyer of grief |
śoka-madhye (m. loc. sg.) in the midst of grief |
śokam (m. acc. sg.) grief |
śokaḥ (m. nom. sg.) grief |
śokāḥ (m. nom. pl.) griefs |
śokinīm (f. acc. sg.) grieving |
śocati (3rd. sg. pres.) one grieves |
śocate (3rd. sg. opt.) one should grieve |
śocate (3rd. sg. pres.) one grieves |
śocanti (3rd. pl. pres.) they grieve |
śocante (3rd. pl. pres.) they grieve |
śodhet (3rd. sg. opt.) purifies |
śobhamānāḥ (m. nom. pl. prp.) radiant |
śaikṣaḥ (m. nom. sg.) the trainee |
śaila-upamam (n. nom. sg.) like a mountain |
śaila-vat (indec.) like a mountain |
śailam (m. acc. sg.) a mountain |
śailaḥ (m. nom. sg.) a mountain |
śailaḥ (m. nom. sg.) rocky |
śaile (n. loc. sg.) on a rocky |
śyāvaḥ (m. nom. sg.) darkened |
śraddadhānaḥ (m. nom. sg. prp.) one with faith |
śraddhayā (f. inst. sg.) through faith |
śraddhā-dhanaḥ (m. nom. sg.) having the wealth of faith |
śraddhā (f. inst. sg.) according to faith |
śraddhā (f. nom. sg.) faith |
śraddhātum (inf.) to have faith |
śraddhām (f. acc. sg.) faith |
śraddhāsyanti (3rd. pl. fut.) they will have faith |
śramaṇa-upāsanasya (n. gen. sg.) attendance on ascetics |
śramaṇa-brāhmaṇāḥ (m. nom. pl.) for ascetics and brahmins |
śramaṇaḥ (m. nom. sg.) an ascetic |
śramaṇān (m. acc. pl.) the ascetics |
śramaṇya-artheṣu (m. loc. pl.) upon the goals of asceticism |
śrāddham (m. acc. sg.) a faithful one |
śrāddhaḥ (m. nom. sg.) the faithful one |
śrāddhaḥ (m. nom. sg.) faithful |
śrāddhebhiḥ (m. inst. pl.) with the faithful |
śrāntasya (m. gen. sg.) for one tired |
śrāmaṇya-arthasya (m. gen. sg.) of the goal of the ascetic life |
śrāmaṇya-tā (f. nom. sg.) the state of respecting ascetics |
śrāmaṇyam (n. nom. sg.) the ascetic life |
śrāmaṇyasya (n. gen. sg.) with the ascetic life |
śrāmaṇye (n. loc. sg.) in the ascetic life |
śrāvakaḥ (m. nom. sg.) a disciple |
śrīmatām (m. gen. pl.) of the glorious |
śruta-āḍhyāḥ (m. nom. pl.) those rich in learning |
śruta-dharmasya (m. gen. sg. pp.) for the one who has heard the Dharma |
śruta-mātratā (f. nom. sg.) only the heard |
śrutam (n. nom. sg. pp.) learning |
śrutam (n. nom. sg. pp.) what is heard |
śrutasya (n. gen. sg. pp.) of learning |
śrute (n. loc. sg. pp.) in the heard |
śrute (m. loc. sg. pp.) on what is heard |
śrutvā (abs.) having heard |
śrutvā (abs.) hearing |
śrūyate (3rd. sg. pres.) one hears |
śreyas (n. nom. sg.) better |
śreyasī (f. nom. sg.) better |
śreyaḥ (n. acc. sg.) the best |
śreyaḥ (n. nom. sg.) better |
śreyān (m. nom. sg.) better |
śreyāḥ (n. nom. sg.) better |
śreṣṭhatām (f. acc. sg.) leadership |
śreṣṭham (n. acc. sg.) greatest |
śreṣṭham (n. nom. sg.) greatest |
śreṣṭham (n. nom. sg.) the best |
śreṣṭham (m. acc. sg.) the best |
śreṣṭhasya (m. gen. sg.) of a superior |
śreṣṭhaḥ (m. nom. sg.) the best |
śreṣṭhaḥ (m. nom. sg.) best |
śreṣṭhā (f. nom. sg.) better |
śreṣṭhā (f. nom. sg.) best |
śreṣṭhān (m. acc. pl.) the best |
śrotiyau (m. acc. du.) two learned men |
śrotriyau (m. acc. du.) two learned ones |
śrotreṇa (n. inst. sg.) with the ear |
śraiṣṭhyam (n. acc. sg.) the best |
śveta-saṁchannaḥ (m. nom. sg.) covered in white |
Śāntasya (m. gen. sg.) for one at peace |
ṣaṭ-tiṁśan (n. nom. sg. num.) thirty-six |
ṣaṭ-trimśatim (f. acc. sg. num.) thirty-six |
ṣaṣṭhaḥ (m. nom. sg. num.) sixth |
ṣoḍaśīm (f. acc. sg. num.) sixteenth |
ha (indec.) indeed |
hata-avakāśaḥ (m. nom. sg.) one who has destroyed the occasion |
hatam (n. nom. sg. pp.) destroyed |
hataḥ (m. nom. sg. pp.) struck down |
hatvā (caus. abs.) destroying |
hatvā (abs.) having destroyed |
haniṣye (1st. sg. fut.) I will beat |
hantā (m. nom. sg.) a killer |
hantāram (m. acc. sg.) a killer |
hantāram (m. acc. sg.) one who strikes |
hanti (3rd. sg. pres.) it destroys |
hanti (3rd. sg. pres.) destroys |
hanti (3rd. sg. pres.) strikes |
hanti (3rd. sg. pres.) hurt |
hanyāt (3rd. sg. opt.) one should hurt |
hanyāt (3rd. sg. opt.) would hurt |
haradhvam (2nd. pl. imp.) remove |
harantam (m. acc. sg. prp.) hard to be carried off |
harantaḥ (m. nom. pl. prp.) those carrying off |
harṣaḥ (m. nom. sg.) laughter |
hasantaḥ (m. nom. pl. prp.) laughing at |
hasta-saṁyataḥ (m. nom. sg.) restrained in hand |
hastam (m. acc. sg.) the hand |
hastinaḥ (m. gen. sg.) of the elephant |
haṁsa-pathaḥ (m. nom. sg.) the path of a goose |
haṁsa-vat (indec.) like a goose |
haṁsāḥ (m. nom. pl.) geese |
hā (indec.) emphatic |
hānighaḥ (m. nom. sg.) one for whom decline is destroyed |
hāpayet (3rd. sg. opt.) one should neglect |
hāyeta (3rd. sg. opt.) would decline |
hi (indec.) indeed |
hi (indec.) because |
hi (indec.) surely |
hi (indec.) for |
hi (metrical filler) |
hita-anukampī (m. nom. sg.) one compassionate for welfare |
hita-anukampī (m. nom. sg.) compassionate for the benefit |
hitam (n. acc. sg.) a benefit |
hitam (n. acc. sg.) beneficial |
hitam (n. nom. sg.) beneficial |
hitvā (abs.) abandoning |
hitvā (abs.) leaving behind |
hitvā (abs.) having abandoned |
himavatā (m. inst. sg.) to the Himālaya |
himavān (m. nom. sg.) Himālayan |
hiraṇya-channaḥ (m. nom. sg.) covered in bright gold |
hiṁsakeṣu (m. loc. pl.) amongst the violent |
hiṁsati (3rd. sg. pres.) harms |
hiṁsyāt (3rd. sg. opt.) let there be harm |
hiṁsyāt (3rd. sg. opt.) should harm |
hīna-vīryavān (m. nom. sg.) one deficient in energy |
hīna-vīryeṇa (m. inst. sg.) by one of little energy |
hīnam (n. nom. sg.) inferior |
hīnam (m. acc. sg.) deficient |
hīnām (m. acc. pl. adj.–>adv.) lowly |
hīyati (3rd. sg. pres. pass.) declines |
hutam (n. nom. sg. pp.) sacrifice |
hṛdaya-jvaram (m. acc. sg.) the heart-fever |
hṛdayasya (n. gen. sg.) of mind |
heṭhakeṣu (m. loc. pl.) amongst those who are harmful |
hetu-prabhavam (n. nom. sg.) arising from a cause |
hetuḥ (m. nom. sg.) the cause |
hemantam (m. acc. sg.) the winter |
hy (euphonic particle) |
hy (separator) |